"倒褶"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
倒褶 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
褶皱 | Wrinkles. |
细褶的床单 | Fine pleated linen. |
漂亮的褶皱 | Pretty wrinkles |
有褶皱的 充满水的地方 | It's a place where there's a fold in the geologic stratum that collects water and fills to the roof. |
她買了一條白色的百褶裙 | I bought a white, pleated skirt. |
下次我裤子上要系着褶边 | I'll be wearing ruffles on my pants next. |
你们可以看到各处皮肤褶皱的出现 | You can see all the wrinkles happening there. |
接下来 如果观察这些纸是怎么叠加起来的 你会发现不论怎样叠加褶层和纸片 纸片永远不能 穿透褶层 | And if you look at how the layers stack, you'll find that no matter how you stack folds and sheets, a sheet can never penetrate a fold. |
与背后如裙 撑般垂下的褶子相得益彰 | Worked in... With the folds that were draped around in a bustle effect at the back. |
突如其来的吼声 女人的手势 皱褶的身躯 | The sudden roar, the woman's gesture, the crumpling body, and the cries of the crowd, blurred by fear. |
同时你可以看到不同的褶皱出现在她的动画之中 | And you can see those different wrinkles actually show up as she animates. |
你也照照鏡子看看你自己 看看這脖子 看這些褶子 | Look at yourself in the mirror. Look at that neck, look at them wrinkles. |
它看上去是皱褶着的 因为它被挤进去而没有空间了 | If you don't know it, it's the wrinkly thing on the top of your head that, it's got wrinkly because it got shoved in there and doesn't fit. |
大脑开始折叠自身 这就是为什么大脑皮层如此褶皱 | And the brain started to fold in on itself, and that's why the neocortex is so highly convoluted. |
而放不下 所以就皱褶起来了 现在我们看看我画 的这个 | And it doesn't fit, so it gets all wrinkly. Now look at how I've drawn this here. |
你还没注意到, 当你笑的时候 一同打褶的那些 你知道吗? | Haven't you noticed, when you smile all that wrinkles up at the same time. |
如果我们把它摊开 把所有褶皱都摊平 表面积将有400平方米 | If we could unroll it, get out all the folds and so on, it would have 400 sq. meters of surface. |
我发现 它柔软的表面 展现了风的褶皱 伴随着不断变化的图案 | I discovered their soft surfaces revealed every ripple of wind in constantly changing patterns. |
不要倒下 不要倒下 不要倒下 | What's the matter? |
你会看到 不仅仅是面部形态发生变化 以及各种各样的皮肤的弧线和皮肤上的褶皱出现 | You can see things. Not only the face shape changes, but all sorts of different skin buckling and skin wrinkling occurs. |
打倒他! 打倒他! | Down, down. |
别倒啊 别倒啊 | Don't spend it, baby. Don't spend it! |
又 說 倒 第二 次 他 們就 倒 第二 次 又 說 倒 第三 次 他 們就 倒 第三次 | He said, Do it a second time and they did it the second time. He said, Do it a third time and they did it the third time. |
又 說 倒 第 二 次 他 們 就 倒 第 二 次 又 說 倒 第 三 次 他 們 就 倒 第 三 次 | He said, Do it a second time and they did it the second time. He said, Do it a third time and they did it the third time. |
又 說 倒 第二 次 他 們就 倒 第二 次 又 說 倒 第三 次 他 們就 倒 第三次 | And he said, Do it the second time. And they did it the second time. And he said, Do it the third time. And they did it the third time. |
又 說 倒 第 二 次 他 們 就 倒 第 二 次 又 說 倒 第 三 次 他 們 就 倒 第 三 次 | And he said, Do it the second time. And they did it the second time. And he said, Do it the third time. And they did it the third time. |
你们在珊瑚 海带 海绵和海兔等生物上看到 的镶褶边的形状 实际上是一种称为双曲线的几何形状 | The frilly crenulated forms that you see in corals, and kelps, and sponges and nudibranchs, is a form of geometry known as hyperbolic geometry. |
当你想到一个词 set set 可以指獾的穴 也可以指伊利沙白时代衣领上的褶 在 OED 里就有好几个定义 | So if you think of the word set, a set can be a badger's burrow, a set can be one of the pleats in an Elizabethan ruff, and there's one numbered definition in the OED. |
你继续倒 你灌不倒我 | You keep this up, you'll never get rid of me. |
打倒纳粹党 打倒希特勒 | Down with the Nazis! Down with Hitler! |
雲若滿 了 雨 就 必 傾 倒在 地上 樹若 向 南 倒 或 向 北 倒 樹倒 在 何處 就 存在 何處 | If the clouds are full of rain, they empty themselves on the earth and if a tree falls toward the south, or toward the north, in the place where the tree falls, there shall it be. |
雲 若 滿 了 雨 就 必 傾 倒 在 地 上 樹 若 向 南 倒 或 向 北 倒 樹 倒 在 何 處 就 存 在 何 處 | If the clouds are full of rain, they empty themselves on the earth and if a tree falls toward the south, or toward the north, in the place where the tree falls, there shall it be. |
雲若滿 了 雨 就 必 傾 倒在 地上 樹若 向 南 倒 或 向 北 倒 樹倒 在 何處 就 存在 何處 | If the clouds be full of rain, they empty themselves upon the earth and if the tree fall toward the south, or toward the north, in the place where the tree falleth, there it shall be. |
雲 若 滿 了 雨 就 必 傾 倒 在 地 上 樹 若 向 南 倒 或 向 北 倒 樹 倒 在 何 處 就 存 在 何 處 | If the clouds be full of rain, they empty themselves upon the earth and if the tree fall toward the south, or toward the north, in the place where the tree falleth, there it shall be. |
让我们揍他 打倒他 打倒他 | Down with him! Down with him! |
听着 孩子 听着 给我倒下 倒下 | The minute we hit that water, they're gonna spray us like sittin' ducks. Get out of your gear! I'm takin' off nothin'! |
絞斕楷珋赻撩淏婓迡珨虳溼恀價濬腔曹講睿滲杅腔測鎢奀ㄛ涴喃煦佽隴賸 斕腔巖汜濬準都腔儕褶 蚳珛 | This is particularly true if your derived class is a refinement or specialisation of code in your base class. |
在这个大约有 19,000 人的城镇里 木屋外环绕着竹栅栏 褶皱的铁皮屋顶是各类由铁锈制成的黄褐色的遮盖物 | The town of some 19,000 people consists of wooden houses ringed by bamboo fencing, corrugated iron roofs transformed by rust into varying tawny shades. |
挂倒档 以55迈的速度倒出了车道 | Puts it in reverse. Fifty five out of the driveway, in reverse. |
这次我们要做对事情来倒倒运了 | Yeah, let's do something right for a change. |
小心 我们要摔倒了 我们已经倒了 | We're going to trip up. I told you so. |
她要昏倒了! 英文 昏倒 与 分发 相同 | She's passing out! |
倒霉. | Baccarat. |
摔倒? | Knocked off? |
倒吧 | Go ahead. |
相关搜索 : 褶 - 褶 - 箱褶 - 缩褶 - 刀褶 - 褶请 - 抽褶 - 打褶 - 褶边 - 皱褶 - 小褶 - 褶皱 - 褶内 - 褶皱