"借款人"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
借款人 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
12 短期 借款 和 长期 借款 应 分别 信用 借款 抵押 借款 质押 借款 和 保证 借款 列示 期初 数 期末 余额 应 披露 抵押 方式 及 抵押物 名称 价值 | (12) As regards short term borrowings and long term borrowings, it is required to list the beginning balance and ending balance of credit loans, mortgage loans, hypothecation loans and guarantee loans, respectively. |
向国内外贷款人借钱 | Borrow from foreign and domestic lenders. |
由于循环贷款结构使借款与借款人的变现周期 即购置库存 售出库存 创造应收款 收取付款以及购置更多库存重新开始这一周期 相吻合 从经济学的角度来看 这种结构极为有效 对借款人也有利 并有助于借款人的借款额避免超过其实际所需 | Because the revolving loan structure matches borrowings to the borrower's cash conversion cycle (that is, acquiring inventory, selling inventory, creating receivables, receiving payment and acquiring more inventory to begin the cycle again), this structure is, from an economic standpoint, highly efficient and beneficial to the borrower, and helps the borrower to avoid borrowing more than it actually needs. |
借别人的钱 然后好几年 都得分期偿还借款 | We borrow money, and for years we pay out on the installment plan. |
(k) 借款 | (k) Borrowings |
具有良好的偿债率可以降低投资者的金融风险 并减低借款人的借款成本 | The availability of ample |
低利率环境还让贷款人为了保持利润而承担过多风险 银行和其他贷款人授信给低质量借款人 存在大量未偿还债务的借款人 或者降低价款人贷款条件 所谓的 低门槛贷款 | The low interest rate environment has also caused lenders to take extra risks in order to sustain profits. Banks and other lenders are extending credit to lower quality borrowers, to borrowers with large quantities of existing debt, and as loans with fewer conditions on borrowers (so called covenant lite loans ). |
什么钱 借款 | What money? The loan |
多數銀行系統都以借貸為基礎 迫使人類借貸同埋還款 | Most Banking Systems are based on debt, forcing people into a spiral of loans and repayments |
但这里未来借款人和贷款人的利益并不明显契合 下一个陷入危机的金砖国家需要提取 应急储备安排 但尤其当无法确定借款方能否还款的情况下 其他成员国可能只愿借出象征性的数目 相对于开发融资 潜在贷款人和借款人的激励机制并不一致 | But the other members will hesitate to lend more than token amounts, especially if there are repayment doubts. In contrast to development finance, the incentives of potential lenders and borrowers are not aligned. |
例如借款问题 | Now, this loan, for instance. |
妇女有权独立得到金融服务 贷款 借款 不必经他人同意 | A woman is entitled to obtain financial services (credits, loans) on her own, and no one's consent is required for that. |
在投资者提供较小风险的贷款时 他们要求较低的 风险升水 从而降低借款人的借贷成本 | When investors make less risky loans, they require a lower risk premium , thereby reducing the cost of borrowing to the borrower. |
妇女在管理财产 借款和贷款方面享有与男人平等的权利 | Women and men have equal rights in terms of administering property and obtaining loans and credits. |
(e) 根据 宪法 批准借款 | (e) To authorize borrowings, in accordance with the Constitution |
按照这种信贷办法 可以不时地应借款人请求以借款人现有和未来库存品和应收款为担保提供贷款 以资助其周转资金需要 另见A CN.9 WG.VI WP.11 Add.2 第12段 | Under this type of credit facility, loans secured by the borrower's existing and future inventory and receivables are made from time to time at the request of the borrower to fund the borrower's working capital needs (see also A CN.9 WG.VI WP.11 Add.2, para. 12). |
借自结束特派团的款项 | Table I.6 Loans from closed missions |
很对 这笔借款成了呆账 | Precisely. The loan was defaulted. |
采购准则规定 如果世界银行确实认为 借款人或受益人在采购或执行合同期间有腐败或欺诈行为 而借款人又未及时采取适当行动纠正这种状况 它可取消贷款 | The guidelines provide that the World Bank may cancel a loan if it determines that corrupt or fraudulent practices were engaged in by the borrower or beneficiary during procurement or during the execution of the contract without the borrower having taken timely and appropriate actions to remedy the situation. |
这些贷款主要组织在集体担保借贷计划之下 但也包括个人 补贴 贷款 | These loans are primarily organized under a group guaranteed lending scheme, but also included individual subsidized loans. |
该短期借款共约600万美元 | The loans in question amounted to some 6 million. |
你去贷款公司 为休假借钱 | You went to the loan company to borrow money for a vacation. |
在在线P2P贷款中 个人 以及越来越多的机构 投资者提供资金 这些资金可用于贷款给个人借款人 而不需要传统金融中介的参与 贷款规模从100元到100万元不等 贷款目标是目前难以通过传统机构获得信用的中小企业以及个人借款人 | In online P2P lending, individual (and, lately, institutional) investors provide funds that can be lent out to individual borrowers, without involving a traditional financial intermediary. Loans can range from CN 100 ( 16) to CN 1 million, and target small and medium size enterprises (SMEs), as well as individual borrowers, that currently struggle to access credit through traditional institutions. |
根据信贷额度 ABC可不时获得贷款 其总额不超过放款人B认为 根据库存品的种类和质量 以及其他标准 可允许借款的ABC库存品价值的50 再加上放款人B 根据账户债务人的信誉等标准 认为可允许借款的ABC应收款价值的80 | Under the line of credit, ABC may obtain loans from time to time in an aggregate amount of up to 50 per cent of the value of its inventory that Lender B deems to be acceptable for borrowing (based upon its type and quality, as well as other criteria) and of up to 80 per cent of the value of its receivables that Lender B deems to be acceptable for borrowing (based upon criteria such as the creditworthiness of the account debtors). |
不过,1997年借款额增加,这主要是商业银行借款增加(商业银行资金的35 流入安哥拉) | However, the increase in lending in 1997 was based largely on increased lending from commercial banks (35 per cent of the commercial bank flows went to Angola). |
(f) 借款理由和项目的重要性 | (f) Rationale for the borrowing and the project's importance. |
联合国专门机构的借款做法 | The practice of borrowing by United Nations specialized agencies. |
3. 综合现金和交叉借款问题 | 3. Combined cash and cross borrowing |
这表明近期利用债务证券进行私人借款的净值很小 | This suggests that net private borrowing using debt instruments has been rather small over this recent period. |
(a) 通过集体担保借贷计划和个人贷款计划提供信贷 | (a) Provision of credit loans through group guaranteed and individual lending schemes |
发展中国家的许多微额借款人都抱怨这一具体缺点 | Many micro borrowers have complained of this particular shortcoming in developing countries. |
这些报告需列出现金捐款 实物捐赠和人员借调情况 | These reports should take into consideration cash contributions, as well as in kind contributions and secondment of personnel. |
43. 西岸和加沙地带的银行借款和存款数额不大 | 43. Bank lending and deposits in the West Bank and Gaza Strip have been modest. |
自1987年以来 国际行动社网络的积极借款客户从13,000人增至285,000人 | Since 1987, Acción s network has grown from 13,000 to more than 285,000 active borrower clients. |
这些借款的详细情况见表一.6 | Details of those loans and repayments are shown in table I.6. |
借自维持和平准备基金的款项 | Table I.7 Loans from the Peacekeeping Reserve Fund (Millions of United States dollars) |
虽然金管局收紧银行对按揭贷款人的借贷 但置业人士亦可以通过按揭保险或由发展商提供按揭贷款等方式 获得高成数的按揭借贷 | Although the Hong Kong Monetary Authority tightened the lending of the bank to the mortgage borrowers, those who bought properties can also get a high percentage mortgage loan by means of the mortgage insurance, the mortgage loan provided by the developer and so on. |
第二 反复QE可能会令效果逐渐减弱 因为向实体经济传导的渠道会被堵塞 债券收益率低迷 使得债券渠道不起作用 银行囤积资金 周转停滞 使得信贷渠道形同虚设 说真的 那些有能力借款的人 信用级别高的企业和优质家庭客户 不想借款也无需借款 而那些需要借款的人 高杠杆的企业和非优质家庭客户 却因信贷紧缩无力借款 | The bond channel doesn t work when bond yields are already low and the credit channel doesn t work when banks hoard liquidity and velocity collapses. Indeed, those who can borrow (high grade firms and prime households) don t want or need to, while those who need to highly leveraged firms and non prime households can t, owing to the credit crunch. |
这样一种由借款人发起的自动破产机制如果能通过国会成为成文法律 将可以在不需要政府补贴的情况下减轻家庭债务宿醉 否则的话 就不得不进入代价昂贵的收回抵押品赎回权程序 这将使借款人和贷款人都受损 从这个角度看 波斯纳和津加莱斯的方案应该能够获得借款人和贷款人双方的支持 | Such automatic borrower initiated filings, if made legal by Congress, could reduce the household debt overhang without the need for government subsidies. To the extent that the alternative is costly foreclosure proceedings that make borrowers and lenders worse off, this proposal should attract the support of both sides. |
在正常时期 可以找到充分的理由论证应该向超额准备金支付利息 但是 目前这么做不利于生产 银行贷款已开始增加 但小型借款人 新借款人和创业公司总是吃闭门羹 | Currently, however, it is downright counter productive. Bank loans have started to increase, but small borrowers, new borrowers, and start up companies are regularly refused. |
在2005年迄今为止的期间中 无需为经常预算交叉借款 如果过去的缴款规律能够保持 该年剩余期间也将无需交叉借款 | So far, cross borrowing for the regular budget has not been necessary in 2005, and if past patterns of payment hold, it will not be necessary for the balance of the year. |
20. 即便实际上收到了预期缴款 预计卢旺达问题国际法庭仍将需要交叉借款 而且如有任何缺口 借款需要会显著增加 | Even if the contributions expected are actually received, it is anticipated that cross borrowing will be needed for the Rwanda tribunal, and if there are any shortfalls, the borrowing requirement could be significantly larger. |
对经纪人和信用评级机构进行的激励 问题更大 在美国 经纪人在没有调查借款人是否有能力偿还借款的情况下 就将抵押贷款销售出去了 在 销售 了之后 经纪人就和它们没有任何厉害关系了 | Incentives for brokers and credit rating agencies have been even more perverse. In the United States, brokers were selling mortgages without checking whether the borrower had the means to repay. |
陈德霖表示 现时连同向发展商提供的按揭借款 借款人按揭成数可达85 90 假如楼价下跌一成 就会出现负资产 即物业市值跌至低于未偿还按揭贷款总额的水平 | Chen Delin said that currently together with the mortgage loan provided by the developer, the mortgage percentage of the borrower can reach 85 90 . If the property price fell by 10 , there would be negative assets (i.e. the market value of the property fell below the level of the total outstanding mortgage loan). |
在过去 当借款人发现无法负担他们的还款时 按揭贷款就会从新组合 抵押赎回对借贷双方都不是好事 证券化使债务重组变得困难 如果不是不可能的话 | In the old days, when borrowers found it impossible to make their payments, mortgages would be restructured foreclosures were bad for both the borrower and the lender. Securitization made debt restructuring difficult, if not impossible. |
相关搜索 : 借款人贷款 - 借款人组 - 原借款人 - 贷款人和借款人 - 贷款人和借款人 - 借款 - 借款 - 借款 - 借款 - 企业借款人 - 次贷借款人 - 最终借款人 - 借款人类型 - 作为借款人