"债务状况"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
债务状况有所改善 | The debt situation has also improved. |
以往各年度项目已清偿债务 未清偿债务的状况 | Cancellations of prior years' obligations amounted to 17.5 million or 20 per cent of prior years' unliquidated obligations in 2004, compared to 18 million or 23 percent in 2003, and 13.1 million or 17 per cent in 2002. |
以往各年度项目已清偿债务 未清偿债务的状况 | The increase in 2003 compared to 2002 was due primarily to the significant increase in the supplementary programme budget. |
以往各年度项目已清偿债务 未清偿债务的状况 | Management continues to pay close attention to the amounts recorded as unliquidated obligations throughout the year. |
以往各年度项目已清偿债务 未清偿债务的状况 | Management systems renewal project (MSRP) |
以往各年度项目已清偿债务 未清偿债务的状况 | This integration of information systems is a major step towards the availability of on line real time financial and related management information. |
1998年年中发展中国家债务状况 | Debt situation of the developing countries as of mid 1998 |
虽然改善债务状况的国际战略协助许多国家重新获得了外部资金,但最穷国的债务状况仍然严峻 | While the international strategy for improving the debt situation had helped many countries regain access to external financing, the debt situation of the poorest countries remained critical. |
债务的整体状况仍然有所改善,但最穷 负债最沉重的国家除外 | There had been continued improvement in the overall debt situation, with the exception of the poorest, most heavily indebted countries. |
附表5 截至2004年12月31日的以往各年度项目已清偿债务 未清偿债务的状况 53 69 | The non expendable property, disclosed in Note 11 to the financial statements, was owned by the organisation and was free from any charge. |
还有必要审议不在重债穷国之列的受债务困扰的低收入国家的状况 | There was also a need to consider the situation of debt distressed non HIPC low income countries as well. |
部队债务将每季进行审查 根据各特派团的现金状况来支付 | Troop liabilities will be reviewed on a quarterly basis and paid on the basis of each mission's cash position. |
(a) 秘书长关于1998年年中发展中国家债务状况的报告(A 53 373) | (a) Report of the Secretary General on the debt situation of the developing countries as of mid 1998 (A 53 373) |
财务状况 | Financial position |
这整个趋势,虽然表示1997年发展中国家和转型期国家的债务状况略有改善 但却掩饰了许多非洲国家债务继续过多的情况 | Those overall trends, while indicating a somewhat improved debt position of developing and transition countries in 1997, mask a continued overhang of debt in many African countries. |
现金状况好于预期 是由于收到更多自愿捐款 获得利息收入 前期债务有节余 以及现期债务清算推迟 | The better than expected cash position resulted from additional voluntary contributions received, interest income earned, savings on prior period obligations as well as delays in the liquidation of current period obligations. |
A 财务状况 | A. Financial status 138 144 24 |
B. 财务状况 | B. Financial status 124 129 22 |
但是,由于负债国的经济状况改善,债务对出口的整体比率以及外债对国内生产总值的比率都已下降到自债务危机开始以来的最低点 | However, because of improved economic performance in the debtor countries, the overall ratio of debt to exports and the ratio of external debt to gross domestic product had declined to their lowest levels since the onset of the debt crisis. |
债务指示数显示要有可持续的债务状况所将预期到的情况 1偿债率为13 ,债务总额与出口的比率为114 ,债务总额与国产总值的比率为31 ,短期债务与外汇储备的比率为53 但是,如所指出的,这些数字使国家一级的各种不同趋势搞混了 | The debt indicators show what would be expected to be a sustainable debt position.1 The debt service ratio measured 13 per cent, the debt stock to exports ratio 114 per cent, the debt stock to GNP ratio 31 per cent, and short term debt to foreign exchange reserves ratio 53 per cent as noted, however, those figures obscure diverse trends at the country level. |
2011 年 规则 的关注点从俱乐部债务问题转向俱乐部的损失状况监测 | In 2011, FFP shifted from focusing on clubs' debts to monitoring their losses instead. |
7. 强调及时 有效 全面和持久解决发展中国家债务问题极为重要 因为债务资金筹措和债务减免可以是经济增长和发展的重要资本来源 并强调债权人和债务人必须共同负责防止出现无法持续承受债务状况 | 7. Emphasizes the great importance of a timely, effective, comprehensive and durable solution to the debt problems of developing countries since debt financing and relief can be an important source of capital for economic growth and development, and also emphasizes that creditors and debtors must share responsibilities for preventing unsustainable debt situations |
7. 强调及时 有效 全面和持久解决发展中国家债务问题极为重要 因为债务资金筹措和债务减免可以是经济增长和发展的重要资本来源 并强调债权人和债务人必须共同负责防止出现无法持续承受债务状况 | Emphasizes the great importance of a timely, effective, comprehensive and durable solution to the debt problems of developing countries since debt financing and relief can be an important source of capital for economic growth and development, and also emphasizes that creditors and debtors must share responsibilities for preventing unsustainable debt situations |
11. 强调及时 有效 全面和持久解决发展中国家债务问题极为重要 因为债务资金筹措和债务减免可以是经济增长和发展的重要资本来源 并强调债权人和债务人必须分担防止出现无法持续的债务状况的责任 | Emphasizes the high importance of a timely, effective, comprehensive and durable solution to the debt problems of developing countries, since debt financing and relief can be an important source of capital for economic growth and development, and emphasizes that creditors and debtors must share responsibilities for preventing unsustainable debt situations |
第六十六 条 证券 公司 应当 依法 向 社会 公开 披露 其 基本 情况 , 参股 及 控股 情况 , 负债 及 或 有 负债 情况 , 经营 管理 状况 , 财务 收支 状况 , 高级 管理人员 薪酬 和 其他 有关 信息 . 具体 办法 由 国务院 证券 监督 管理 机构 制定 . | Specific measures shall be formulated by the securities regulatory agency under the State Council. |
24. 另外 撒南非洲债务过多 造成这一状况的根本问题是拖欠款的积累 | 24. It is the accumulation of arrears, moreover, that is the fundamental problem underlying SSA apos s debt overhang. |
在 担保债务人的债务的 有关担保权是由债务人提供的情况下 债务人 一词也指设保人 | Where the security right at issue (which secures the debtor's obligation) is granted by the debtor, the term debtor also refers to the grantor. |
据指出 申请承认外国程序需要迅速处理 因为这些申请通常是在马上会发生疏散或隐藏债务人资产的危险的情况下或债务人财务状况急剧恶化的情况下提出的 | It was pointed out that applications for recognition of foreign proceedings required expeditious treatment, as they were often submitted in circumstances of imminent danger of dissipation or concealment of the debtor s assets or serious aggravation of the debtor s financial situation. |
B. 基金财务状况 | Financial situation of the Fund |
四. 目前财务状况 | Current financial situation |
家庭的财务状况 | Financial well being of the families |
法庭的业务状况 | Status of the operations of the Court |
...和你的账务状况... | And your finance? And your business? |
国际社会必须继续监测债务问题的演变状况,并采取措施确保它不再恶化 | The international community must continue to monitor the evolution of the debt problem, and take measures to ensure that it did not worsen. |
七. 1996 1997年财务状况 | VII. FINANCIAL SITUATION, 1996 1997 57 77 27 |
九. 1998 1999年财务状况 | IX. FINANCIAL SITUATION, 1998 1999 110 125 42 |
12. 1997 1998年财务状况 | 12. Financial position, 1997 1998 28 |
16. 1998 1999年财务状况 | 16. Financial position, 1998 1999 43 |
七. 1996 1997年财务状况 | VII. FINANCIAL SITUATION, 1996 1997 |
九 1998 1999年财务状况 | IX. FINANCIAL SITUATION, 1998 1999 |
表16 1998 1999年财务状况 | Table 16. Financial position, 1998 1999 |
尽管如此 阿根廷最近的债务灾难表明 全球主权债务系统运转状况急需修正 深化国内债务市场 也许可以依照国际货币基金组织提出的方针 是极有必要的 | Nonetheless, Argentina s latest debt trauma shows that the global system for sovereign debt workouts remains badly in need of repair. Deepening domestic debt markets and perhaps change along the lines proposed by the IMF is sorely needed. |
应当使合格标准更加灵活,以顾及不同的债务状况并包括真正需要减少债务并正在进行必要改革的所有的最不发达国家 | The eligibility criteria should be flexible enough to take into account different debt situations and to include all LDCs which are truly in need of debt reduction and which are undertaking the necessary reforms. |
即便对得到了重债穷国倡议之助的国家而言 作为减免债务的依据的国内经济条件也削弱了许多 有若干国家 包括得到债务减免的少数国家 已倒退到债务无法持续承担的状况 | Even for those benefiting from the HIPC Initiative, the economic conditions on which their debt relief was based have considerably worsened, and several countries, including those few that received debt relief, have backtracked into further unsustainable debt. |
( 二 ) 风险 控制 指标 符合 规定 , 财务 状况 , 合规 状况 良好 | 2 The risk control indicators comply with the relevant stipulations and the financial status and compliance status are sound |
相关搜索 : 债务到期状况 - 负债状况 - 财务状况 - 财务状况 - 财务状况 - 税务状况 - 财务状况 - 财务状况 - 财务状况 - 财务状况 - 税务状况 - 财务状况