"偽裝"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
他偽裝成警察逃跑了 | He got away disguised as a policeman. |
偽裝成一個苦行和尚 | Approached in the guise of a fakir |
而透過模仿 親身體驗笑容 幫助我哋了解個笑容係真心還是偽裝 | Mimicking a smile and experiencing it physically helps us understand whether our smile is fake or real, so we can understand the emotional state of the smiler. |
在你們四周的游牧的阿拉伯人中 有許多偽信者 在麥地那人中也有許多偽信者 他們長於偽裝 你不認識他們 我卻認識他們 我將兩次懲罰他們 然後 他們將被送去受重大的刑罰 | Some of the Arabs of the desert around you are hypocrites, and some of the people of Madina are stubborn in hypocrisy. You are not aware of them We know them, and will punish them twice, and they will be sent to a harrowing doom. |
在你們四周的游牧的阿拉伯人中 有許多偽信者 在麥地那人中也有許多偽信者 他們長於偽裝 你不認識他們 我卻認識他們 我將兩次懲罰他們 然後 他們將被送去受重大的刑罰 | And some of the illiterates around you are hypocrites and some of the people of Medinah hypocrisy has become ingrained in them you do not know them We know them We shall soon punish them twice they will then be consigned towards the terrible punishment. ( Until now or as well as We do. In life and in the grave of hell.) |
在你們四周的游牧的阿拉伯人中 有許多偽信者 在麥地那人中也有許多偽信者 他們長於偽裝 你不認識他們 我卻認識他們 我將兩次懲罰他們 然後 他們將被送去受重大的刑罰 | And some of the Bedouins who dwell around you are hypocrites and some of the people of the City are grown bold in hypocrisy. Thou knowest them not but We know them, and We shall chastise them twice, then they will be returned to a mighty chastisement. |
在你們四周的游牧的阿拉伯人中 有許多偽信者 在麥地那人中也有許多偽信者 他們長於偽裝 你不認識他們 我卻認識他們 我將兩次懲罰他們 然後 他們將被送去受重大的刑罰 | And of the dwellers of the desert around you some are hypocrites, and so are some of the people of Madinah they have become inured to hypocrisy thou knowest them not, We know them. We will torment them twice, and thereafter they shall be brought back to a torment terrible. |
在你們四周的游牧的阿拉伯人中 有許多偽信者 在麥地那人中也有許多偽信者 他們長於偽裝 你不認識他們 我卻認識他們 我將兩次懲罰他們 然後 他們將被送去受重大的刑罰 | And among the bedouins round about you, some are hypocrites, and so are some among the people of Al Madinah, they exaggerate and persist in hypocrisy, you (O Muhammad SAW) know them not, We know them. We shall punish them twice, and thereafter they shall be brought back to a great (horrible) torment. |
在你們四周的游牧的阿拉伯人中 有許多偽信者 在麥地那人中也有許多偽信者 他們長於偽裝 你不認識他們 我卻認識他們 我將兩次懲罰他們 然後 他們將被送去受重大的刑罰 | Among the Desert Arabs around you there are some hypocrites, and among the inhabitants of Medina too. They have become adamant in hypocrisy. You do not know them, but We know them. We will punish them twice then they will be returned to a severe torment. |
在你們四周的游牧的阿拉伯人中 有許多偽信者 在麥地那人中也有許多偽信者 他們長於偽裝 你不認識他們 我卻認識他們 我將兩次懲罰他們 然後 他們將被送去受重大的刑罰 | As for the bedouin Arabs around you, some are hypocrites and so are some of the people of Madinah who have become inured to hypocrisy. You do not know them, but We know them. We will inflict double chastisement on them, and then they shall be returned to an awesome suffering. |
在你們四周的游牧的阿拉伯人中 有許多偽信者 在麥地那人中也有許多偽信者 他們長於偽裝 你不認識他們 我卻認識他們 我將兩次懲罰他們 然後 他們將被送去受重大的刑罰 | And among those around you of the wandering Arabs there are hypocrites, and among the townspeople of Al Madinah (there are some who) persist in hypocrisy whom thou (O Muhammad) knowest not. We, We know them, and We shall chastise them twice then they will be relegated to a painful doom. |
在你們四周的游牧的阿拉伯人中 有許多偽信者 在麥地那人中也有許多偽信者 他們長於偽裝 你不認識他們 我卻認識他們 我將兩次懲罰他們 然後 他們將被送去受重大的刑罰 | There are hypocrites among the Bedouins around you and among the townspeople of Madinah, steeped in hypocrisy. You do not know them We know them, and We will punish them twice, then they shall be consigned to a great punishment. |
在你們四周的游牧的阿拉伯人中 有許多偽信者 在麥地那人中也有許多偽信者 他們長於偽裝 你不認識他們 我卻認識他們 我將兩次懲罰他們 然後 他們將被送去受重大的刑罰 | Some of the Bedouin Arabs around you are hypocrites, and so are some of the people of Madinah who are well versed in hypocrisy. You do not know them, but We do. Twice We will punish them then they shall return to a mighty punishment. |
在你們四周的游牧的阿拉伯人中 有許多偽信者 在麥地那人中也有許多偽信者 他們長於偽裝 你不認識他們 我卻認識他們 我將兩次懲罰他們 然後 他們將被送去受重大的刑罰 | And among those around you of the bedouins are hypocrites, and also from the people of Madinah. They have become accustomed to hypocrisy. You, O Muhammad , do not know them, but We know them. We will punish them twice in this world then they will be returned to a great punishment. |
在你們四周的游牧的阿拉伯人中 有許多偽信者 在麥地那人中也有許多偽信者 他們長於偽裝 你不認識他們 我卻認識他們 我將兩次懲罰他們 然後 他們將被送去受重大的刑罰 | Some of the desert dwelling Arabs around you are hypocrites as are some of the inhabitants of Medina. They are persisting in their hypocrisies. You do not know them but We know them well and will punish them twice over. Then they will be brought to the great torment (on the Day of Judgment). |
在你們四周的游牧的阿拉伯人中 有許多偽信者 在麥地那人中也有許多偽信者 他們長於偽裝 你不認識他們 我卻認識他們 我將兩次懲罰他們 然後 他們將被送去受重大的刑罰 | And from among those who are round about you of the dwellers of the desert there are hypocrites, and from among the people of Medina (also) they are stubborn in hypocrisy you do not know them We know them We will chastise them twice then shall they be turned back to a grievous chastisement |
在你們四周的游牧的阿拉伯人中 有許多偽信者 在麥地那人中也有許多偽信者 他們長於偽裝 你不認識他們 我卻認識他們 我將兩次懲罰他們 然後 他們將被送去受重大的刑罰 | Some of the desert Arabs around you are hypocrites as are some of the people of Madinah they are obdurate in their hypocrisy. You do not know them, but We know them. We shall cause them to suffer doubly and then they will be subjected to a great punishment. |
在你們四周的游牧的阿拉伯人中 有許多偽信者 在麥地那人中也有許多偽信者 他們長於偽裝 你不認識他們 我卻認識他們 我將兩次懲罰他們 然後 他們將被送去受重大的刑罰 | Certain of the desert Arabs round about you are hypocrites, as well as (desert Arabs) among the Medina folk they are obstinate in hypocrisy thou knowest them not We know them twice shall We punish them and in addition shall they be sent to a grievous penalty. |
她裝病 | She made believe that she was sick. |
裝酷 恩? | Playing it tough, huh? |
1 2 3 軍裝 | One... two... three... a uniform. |
人要衣裝 | Clothes make the man. |
灰色西裝 | A gray suit. |
你別裝了 | You can't be! |
派一隊去1區,5隊去3區 2隊無武裝的去4區 武裝的讓他們裝備來福槍和瓦斯彈 | 'Two in one block, five in three block,' two unarmed in four block, those to be armed get rifles and tear gas. |
你假裝救我 | So you want to have me, too! |
裝備真不錯 | Pretty wellequipped. |
他是個偽娘 | He is a tranny. |
更多偽接觸 | MORE FAKE CONTACTS |
就是偽善了 | To be a hypocrite. |
把水裝滿桶子 | Fill the bucket with water. |
他裝作沒在聽 | He pretended not to be listening. |
她假裝生病了 | She pretended that she was sick. |
這些洋裝太大 | These dresses are too large. |
他穿中式服裝 | He wears Chinese style clothes. |
我不負責服裝 | Oh, I don't get clothes. |
快 趕快去換裝 | Go on to your dressingroom, quick! |
假裝去愛別人 | Who pretend to love |
我包裝起來了 | I got it wrapped up |
別裝蒜 我沒有 | You must be kiddin'. No, I'm not. |
這車還真能裝 | That car sure can take a lot. |
其餘 的 猶太人 也 都 隨著 他 裝假 甚至 連巴拿巴 也 隨夥 裝假 | And the rest of the Jews joined him in his hypocrisy so that even Barnabas was carried away with their hypocrisy. |
其 餘 的 猶 太 人 也 都 隨 著 他 裝 假 甚 至 連 巴 拿 巴 也 隨 夥 裝 假 | And the rest of the Jews joined him in his hypocrisy so that even Barnabas was carried away with their hypocrisy. |
其餘 的 猶太人 也 都 隨著 他 裝假 甚至 連巴拿巴 也 隨夥 裝假 | And the other Jews dissembled likewise with him insomuch that Barnabas also was carried away with their dissimulation. |
其 餘 的 猶 太 人 也 都 隨 著 他 裝 假 甚 至 連 巴 拿 巴 也 隨 夥 裝 假 | And the other Jews dissembled likewise with him insomuch that Barnabas also was carried away with their dissimulation. |