"克劳"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
克劳斯 克劳斯 | Klaus! Klaus! |
维克 维克 布劳恩 | And he's a draughtsman, is he? Yes. |
克劳顿 | Croton? |
布劳克 | Block. |
克劳斯 | Simone! Wha Simone. |
克劳斯 | Darling. |
麦克劳 | McLeod? |
爱兹克劳克雷latvia. kgm | Aizkraukle |
托克劳Name | Tokelau |
E. 托克劳 | E. Tokelau |
克劳迪奥 | I'm sorry. |
克劳迪奥 | Claudio. |
克劳迪奥 | He's come back! |
克劳帝夫 | Claudius! |
㈣ 托克劳问题 | (iv) Question of Tokelau |
劳诺克star name | Rotanev |
托克劳群岛 | Tokelau Islands |
托克劳群岛 | Tokelau |
我叫克劳莱 | My name's Crawley. |
安静 克劳斯 | Quiet, Krause. |
谁 克劳迪奥 | Did he tell you he was going out? |
克劳德莫雷 | Claude Mollet. The power of the press, huh? |
克劳斯 法博 | Kraus, Faber. |
克劳斯 这边. | Kraus, here. Faber. |
克劳斯 左边 | You're not the same. |
克劳斯 掩护 | Klaus, cover! |
镇静 克劳斯 | Calm down, Klaus! |
莫琳 克劳瑟 | Maureen Crovvther. |
回顾1994年7月30日托克劳乌卢 托克劳最高当局 宣布关于托克劳未来地位的庄严声明,其中表示目前正积极审议托克劳自决法令和托克劳自治宪法,并表示托克劳目前宁愿争取同新西兰自由联合的地位, | Recalling the solemn declaration on the future status of Tokelau, delivered by the Ulu o Tokelau (the highest authority on Tokelau) on 30 July 1994, that an act of self determination in Tokelau is now under active consideration, together with the constitution of a self governing Tokelau, and that the present preference of Tokelau is for a status of free association with New Zealand, |
回顾1994年7月30日托克劳乌卢 托克劳最高当局 宣布关于托克劳未来地位的庄严声明 其中指出目前正积极审议托克劳自决法令和托克劳自治宪法 并表示托克劳目前宁愿争取同新西兰的自由联合的地位 | Recalling the solemn declaration on the future status of Tokelau, delivered by the Ulu o Tokelau (the highest authority on Tokelau) on 30 July 1994, which states that an act of self determination in Tokelau is now under active consideration, together with the constitution of a self governing Tokelau, and that the present preference of Tokelau is for a status of free association with New Zealand, |
回顾1994年7月30日托克劳乌卢 托克劳最高当局 关于托克劳未来地位的庄严声明 其中指出目前正积极审议托克劳自决法案和托克劳自治宪法 并表示托克劳目前宁愿争取同新西兰的自由联合的地位 | Recalling the solemn declaration on the future status of Tokelau, delivered by the Ulu o Tokelau (the highest authority on Tokelau) on 30 July 1994, which states that an act of self determination in Tokelau is now under active consideration, together with the constitution of a self governing Tokelau, and that the present preference of Tokelau is for a status of free association with New Zealand, |
克劳斯 施泰因 | Number of valid ballots 173 |
克劳斯 施泰因 | Fumiaki Toya Klaus Stein |
克劳蒂亚 过来 | Claudia, come here. |
注意看克劳顿 | Watch Croton. |
你杀了克劳顿 | You killed Croton? Good man. |
维克特 布劳恩 | Victor Arthur Brown? Yes. |
回顾1994年 托克劳之声 所载关于托克劳未来地位的庄严声明 其中指出 目前正积极审议托克劳自决法案和托克劳自治宪法 并指出 当时托克劳宁愿寻求同新西兰自由联合的地位 | Recalling the solemn declaration on the future status of Tokelau, contained in the 1994 Voice of Tokelau , which stated that an act of self determination in Tokelau was under active consideration, together with the constitution of a self governing Tokelau, and that the then preference of Tokelau was for a status of free association with New Zealand, |
55 143. 托克劳问题 | 55 143. Question of Tokelau |
56 71. 托克劳问题 | 56 71. Question of Tokelau |
57 137. 托克劳问题 | 57 137. Question of Tokelau |
58 107. 托克劳问题 | 58 107. Question of Tokelau |
59 133. 托克劳问题 | 59 133. Question of Tokelau |
60 116. 托克劳问题 | 60 116. Question of Tokelau |
61 127. 托克劳问题 | 61 127. Question of Tokelau |