"全力以赴"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
全力以赴 - 翻译 : 全力以赴 - 翻译 : 全力以赴 - 翻译 : 全力以赴 - 翻译 : 全力以赴 - 翻译 : 全力以赴 - 翻译 : 全力以赴 - 翻译 : 全力以赴 - 翻译 : 全力以赴 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
他在全力以赴 | He's doing his best. |
我会全力以赴 | I'll do my best. |
我会全力以赴 | I'll do my best. |
严阵以待 全力以赴 | Hold tight and push hard. |
我会全力以赴的 | I will do everything possible. |
一直以为我们全力以赴. | We have been working very hard. |
我希望你能全力以赴 | You understand that I'm just concerned for you. |
好那我们就全力以赴吧 | Good. Looks like all we got left to do is go get it done. |
我们全力以赴来完成工作 | We went all out to get the job done. |
玛莎 我做每件事都全力以赴 | Marcia, I put my whole self into everything I do. |
卡斯维尔要他妈妈全力以赴啊 | Karswell's working his mother overtime. |
在明天到来之前你必须全力以赴 | You go full bore tomorrow. |
希望你是全力以赴在保护这条铁路 | I wish you were as eager to protect this railroad. |
全力以赴 对我来说 离胜利已经不远了 | Giving all, it seems to me, is not so far from victory. |
尽管面临失败 也不害怕跌倒 如果我们已经勇敢地全力以赴了 因为谁能 向一个已经全力以赴的人要求更多 | Yet losing, not afraid to fall, if bravely we have given all. For who can ask more of a man than giving all within his span. |
在温布尔登的决赛场上 两位球员全力以赴 | In a Wimbledon final match, these two guys fight it out. |
为此目的 纳米比亚政府和人民将全力以赴 | To that end, the Government and the people of Namibia pledge our total commitment. |
国家的命运由此战决定 所有官兵必须全力以赴 | Every man must fulfill his duty without thinking about risks or sacrifices. |
建议你忘了一切 只专心于自已的角色而全力以赴 | I suggest you now forget all about your party and go straight home to bed. |
fn华文仿宋 fs16 1cHD1D1D1 我全力以赴完成了学业 上了大学 | I gathered myself and finished school and entered a university. |
因此 丹麦强烈敦促应全力以赴 务使脱离接触获得成功 | Therefore, Denmark strongly urges that all efforts be focused on making the disengagement successful. |
总统说FBI整个机构和每一个联邦政府 都要求全力以赴 | The president said the entire facilities of the FBI and every other federal agency are being brought to bear. |
如果我们还有另外一场施法 真的全力以赴 你觉得怎么样 | What do you say if we have another séance and really put our shoulders to the wheel? |
1997年解除武装方案的失败 应当促使全力以赴地力争当前进程的成功 | The failed disarmament programme in 1997 should inspire total commitment to the success of the current process. |
6. 印度尼西亚政府全力以赴地和联合国人权机构进行合作 | 6. The Government of Indonesia is fully committed to cooperating with the United Nations human rights mechanisms. |
贸易仍是发展的首要动力 这三个国家仍然全力以赴推进多哈发展回合 | Trade remained a principal driver of development, and the three States remained fully committed to advancing the Doha Development Round. |
为了确保持久全球和平与安全 我们必须齐心协力 全力以赴 集体行动 应付并且战胜这些挑战 | To ensure enduring global peace and security, we must together exert all out efforts and act collectively to address and overcome those challenges. |
这正是我们依照 行动纲领 必须全力以赴之处 除此之外别无其他 | It was therefore crucial for the international community to apply itself wholeheartedly to that task, and none other, in accordance with the Programme of Action. |
舰队的所有官兵 国家的命运由此战决定 所有官兵必须全力以赴 | Sailors,... the fate of our Empire depends on this battle. |
现在我希望表明 在过去一年期间 法庭第一直在全力以赴地开展工作 | By now I hope it is clear that over the past year the Tribunal has been working at full throttle. |
他说 这门课程让他大开眼界 激励他为了打造一门校园课程而全力以赴 | He said the course had opened his eyes and inspired him to push for a campus wide course. |
有人认为,虽然把性别观点纳入主流是一件长期进程,可是必须全力以赴 | The view was expressed that while gender mainstreaming was a gradual process, it should be pursued diligently. |
30. 他担任工发组织总干事长达八年 在这具有挑战性的八年内 他全力以赴 | His eight years of service as Director General of UNIDO had been a challenging time to which he had devoted all of his energy. |
它要求各成员协会在本国全力以赴确保标准规则得到实施 特别是政府实施 | Member associations were requested to make every effort in their own countries to ensure implementation, especially by their Governments. |
9. 由于同样的原因 印度尼西亚政府还全力以赴地促进东帝汶人的个人权利 | 9. By the same token, the Indonesian Government is also fully committed to the promotion of the individual rights of the East Timorese. |
22. 自从第48 264号决议通过以来,第五委员会根据该决议所附的准则全力以赴开展工作 | 22. Since the adoption of resolution 48 264, the Fifth Committee has been making every effort to conduct its business in accordance with the guidelines annexed to that resolution. |
那些准备开办私营企业的妇女必须全力以赴 为寻求启动资金制定独立的策略 | Women that are ready to start a private business must completely focus themselves towards an independent strategy of finding starting capital. |
五号起赴全国各地宣讲 | The team will kick off the propaganda across the country as of the 5th. |
所以 古巴希望能尽快地审定当前正在审议的两项公约草案 以便全力以赴地制止国际恐怖主义 | It was therefore to be hoped that work would soon be completed on the two draft conventions under consideration, so that everything could be done to end the world of international terrorism. |
我们有义务为此而全力以赴 采取一切必要行动 而联合国有义务提供必要的领导 | It is our duty to dedicate ourselves to doing all that is necessary towards that end and the duty of the United Nations to provide the needed leadership. |
安全理事会赞扬苏丹各方坚持不懈 全力以赴 达成了 苏丹全面和平协定 为创建一个新的未来提供了机会 | The Security Council commends the perseverance and commitment which the parties in Sudan demonstrated in achieving the Comprehensive Peace Agreement and the promise of a new future. |
他向高级专员保证 委员会将全力以赴给予支持 同时 他个人也会接受这些重大挑战 | He assured the High Commissioner of the Committee's commitment and support as he undertakes his important challenges. |
34. 各方于8月24日在阿布贾再次举行会议时 必须全力以赴地处理权力和财富分享的各种复杂问题 | When the parties reconvene in Abuja on 24 August they will have to apply themselves fully to addressing the complex issues of power and wealth sharing. |
为此目的 我向各位保证我将全力以赴地完成该杰出机构主持官员所接受的艰巨任务 | To that end, I pledge to all of you my entire dedication in discharging the demanding duties entrusted to the presiding officer of this illustrious body. |
因此委员会必须全力以赴响应秘书长的号召 去迎接新的挑战并加强国际关系中的法制 | The Committee must therefore spare no effort in responding to the Secretary General's invitation to meet new challenges and to strengthen the rule of law in international relations. |
相关搜索 : 是全力以赴 - 全力以赴在 - 继续全力以赴 - 工作全力以赴 - 运行全力以赴 - 赴约