"全拉伸"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
全拉伸 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
全部拉伸Mouse Cursor Shape | Size all |
拉伸图像 | Stretch Image |
拉伸熔化 | Melty melt |
平直拉伸熔化 | Stretchy melt |
垂直拉伸Mouse Cursor Shape | Size vertical |
水平拉伸Mouse Cursor Shape | Size horizontal |
斜角拉伸Mouse Cursor Shape | Size slash |
反斜角拉伸Mouse Cursor Shape | Size backslash |
金子是不能那样拉伸的 | Gold can't take much strain, you know. |
看 这是用拉伸电缆做的钢网 | You see, it's a steel mesh made of stretched cables. |
伊瓦拉说 没有凶手信息 没有伸张正义 那么召开安全讨论会也没多大用 | Without information on the killers, without justice, the meeting to discuss security, says Ibarra, is of little use. |
以 薩迦 的 兒子 是 陀拉 普瓦 約伯 伸崙 | The sons of Issachar Tola, Puvah, Iob, and Shimron. |
亞伯拉罕 就 伸手 拿 刀 要 殺 他 的 兒子 | Abraham stretched out his hand, and took the knife to kill his son. |
它们非常僵硬 拉伸程度非常非常小 | They're very, very stiff. They stretch very, very little. |
亞 伯 拉 罕 就 伸 手 拿 刀 要 殺 他 的 兒 子 | Abraham stretched out his hand, and took the knife to kill his son. |
以 薩 迦 的 兒 子 是 陀 拉 普 瓦 約 伯 伸 崙 | The sons of Issachar Tola, Puvah, Iob, and Shimron. |
亞伯拉罕 就 伸手 拿 刀 要 殺 他 的 兒子 | And Abraham stretched forth his hand, and took the knife to slay his son. |
以 薩迦 的 兒子 是 陀拉 普瓦 約伯 伸崙 | And the sons of Issachar Tola, and Phuvah, and Job, and Shimron. |
亞 伯 拉 罕 就 伸 手 拿 刀 要 殺 他 的 兒 子 | And Abraham stretched forth his hand, and took the knife to slay his son. |
以 薩 迦 的 兒 子 是 陀 拉 普 瓦 約 伯 伸 崙 | And the sons of Issachar Tola, and Phuvah, and Job, and Shimron. |
这种保护也延伸至海外的尼加拉瓜人 | This protection extends to Nicaraguans abroad. |
非军事区长约240公里,向伊拉克境内延伸10公里和向科威特境内延伸5公里 | The demilitarized zone is an area that is about 240 kilometres long and extends 10 kilometres into Iraq and 5 kilometres into Kuwait. |
伸伸腿 | I read that wireless you received. |
如果你伸手来杀我 我绝不伸手去杀你 我的确畏惧真主 全世界的主 | If you raise your hand to kill me, I will raise not mine to kill you, for I fear God, the Lord of all the worlds |
如果你伸手來殺我 我絕不伸手去殺你 我的確畏懼真主 全世界的主 | If you raise your hand to kill me, I will raise not mine to kill you, for I fear God, the Lord of all the worlds |
如果你伸手来杀我 我绝不伸手去杀你 我的确畏惧真主 全世界的主 | Indeed, if you do extend your hand against me to kill me, I will not extend my hand against you to kill you I fear Allah, the Lord Of The Creation. |
如果你伸手來殺我 我絕不伸手去殺你 我的確畏懼真主 全世界的主 | Indeed, if you do extend your hand against me to kill me, I will not extend my hand against you to kill you I fear Allah, the Lord Of The Creation. |
如果你伸手来杀我 我绝不伸手去杀你 我的确畏惧真主 全世界的主 | 'Yet if thou stretchest out thy hand against me, to slay me, I will not stretch out my hand against thee, to slay thee I fear God, the Lord of all Being. |
如果你伸手來殺我 我絕不伸手去殺你 我的確畏懼真主 全世界的主 | 'Yet if thou stretchest out thy hand against me, to slay me, I will not stretch out my hand against thee, to slay thee I fear God, the Lord of all Being. |
如果你伸手来杀我 我绝不伸手去杀你 我的确畏惧真主 全世界的主 | If thou stretchest forth thine hand against me to slay me, I shall not be stretching forth my hand against thee to slay thee, verily I fear Allah, the Lord of the worlds. |
如果你伸手來殺我 我絕不伸手去殺你 我的確畏懼真主 全世界的主 | If thou stretchest forth thine hand against me to slay me, I shall not be stretching forth my hand against thee to slay thee, verily I fear Allah, the Lord of the worlds. |
如果你伸手来杀我 我绝不伸手去杀你 我的确畏惧真主 全世界的主 | If you do stretch your hand against me to kill me, I shall never stretch my hand against you to kill you, for I fear Allah the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns, and all that exists). |
如果你伸手來殺我 我絕不伸手去殺你 我的確畏懼真主 全世界的主 | If you do stretch your hand against me to kill me, I shall never stretch my hand against you to kill you, for I fear Allah the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns, and all that exists). |
如果你伸手来杀我 我绝不伸手去杀你 我的确畏惧真主 全世界的主 | If you extend your hand to kill me, I will not extend my hand to kill you for I fear God, Lord of the Worlds. |
如果你伸手來殺我 我絕不伸手去殺你 我的確畏懼真主 全世界的主 | If you extend your hand to kill me, I will not extend my hand to kill you for I fear God, Lord of the Worlds. |
如果你伸手来杀我 我绝不伸手去杀你 我的确畏惧真主 全世界的主 | Even if you stretch forth your hand against me to kill, I will not stretch forth my hand to kill you. Surely, I fear Allah, the Lord of the entire universe. |
如果你伸手來殺我 我絕不伸手去殺你 我的確畏懼真主 全世界的主 | Even if you stretch forth your hand against me to kill, I will not stretch forth my hand to kill you. Surely, I fear Allah, the Lord of the entire universe. |
如果你伸手来杀我 我绝不伸手去杀你 我的确畏惧真主 全世界的主 | Even if thou stretch out thy hand against me to kill me, I shall not stretch out my hand against thee to kill thee, lo! I fear Allah, the Lord of the Worlds. |
如果你伸手來殺我 我絕不伸手去殺你 我的確畏懼真主 全世界的主 | Even if thou stretch out thy hand against me to kill me, I shall not stretch out my hand against thee to kill thee, lo! I fear Allah, the Lord of the Worlds. |
如果你伸手来杀我 我绝不伸手去杀你 我的确畏惧真主 全世界的主 | Even if you extend your hand toward me to kill me, I will not extend my hand toward you to kill you. Indeed, I fear Allah, the Lord of all the worlds. |
如果你伸手來殺我 我絕不伸手去殺你 我的確畏懼真主 全世界的主 | Even if you extend your hand toward me to kill me, I will not extend my hand toward you to kill you. Indeed, I fear Allah, the Lord of all the worlds. |
如果你伸手来杀我 我绝不伸手去杀你 我的确畏惧真主 全世界的主 | If you stretch your hand to kill me, I shall not stretch mine to kill you for I fear Allah, the Lord of the Worlds. |
如果你伸手來殺我 我絕不伸手去殺你 我的確畏懼真主 全世界的主 | If you stretch your hand to kill me, I shall not stretch mine to kill you for I fear Allah, the Lord of the Worlds. |
如果你伸手来杀我 我绝不伸手去杀你 我的确畏惧真主 全世界的主 | If you should raise your hand against me to kill me I shall not raise my hand against you to kill you. Indeed, I fear Allah, Lord of the worlds. |
如果你伸手來殺我 我絕不伸手去殺你 我的確畏懼真主 全世界的主 | If you should raise your hand against me to kill me I shall not raise my hand against you to kill you. Indeed, I fear Allah, Lord of the worlds. |
相关搜索 : 拉伸拉伸 - 拉伸 - 拉伸 - 拉伸 - 拉伸 - 拉伸伸长率 - 拉伸杆 - 拉伸箔 - 拉伸件 - 拉伸点 - 拉伸比 - 拉伸机 - 拉伸点 - 拉伸杆