"公开呼吁"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
公开呼吁 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
九. 呼吁公众提供意见 | Call for public submissions |
一些前军方领导人和政治领袖公开呼吁前士兵放下武器 | A number of former military leaders and political leaders have publicly called upon the former soldiers to lay down their weapons. |
此外 正在开展全国性的提高认识运动 以呼吁公众的参加 | In addition, nationwide awareness programmes were conducted to appeal for public participation. |
联合呼吁和紧急呼吁 | Consolidated and flash appeals |
我们呼吁迅速执行这项决定 并呼吁非洲开发银行确定明确的执行框架 | We call for the speedy implementation of that decision, as well as for a clear framework of implementation from the African Development Bank. |
这是向各国发出的呼吁 呼吁它们重新致力于智残人并开始为未来拟定计划 | It was a call to all nations to recommit themselves to people with intellectual disabilities and begin planning for the future. |
我们呼吁尚未加入公约的国家加入该公约 | We call on those States that have not yet become parties to do so. |
虽然大会第51 45 M号决议并未具体呼吁裁谈会着手就一核武器公约本身进行谈判 但它确实呼吁各国于1997年开始可导致达成一项此类公约的谈判 | While General Assembly resolution 51 45 M did not specifically call on the CD to begin negotiations on a nuclear weapons convention per se, it did call on States to commence negotiations in 1997 leading to the conclusion of such a convention. |
呼吁公众提供意见也得到广泛的响应 | A call for public submissions also generated wide response. |
她呼吁对该公约的广泛的批准 这也与秘书长将千年承诺转化为行动的呼吁相一致 | She called for universal ratification of the Convention, in line with the Secretary General's appeal to turn the millennium commitments into action. |
我们呼吁所有有关方面倾听他的呼吁 | We call on all concerned to heed his call. |
我们呼吁尚未加入 公约 的国家在近期加入该 公约 | We call on States that have not yet done so to accede to the Convention in the near future. |
8. 呼吁 | Calls upon |
39. 呼吁 | Calls upon |
39. 呼吁 | (b) To take all feasible measures to prevent recruitment and use of children by armed groups, as distinct from the armed forces of a State, including the adoption of legal measures necessary to prohibit and criminalize such practice, and the adoption of measures to prevent re recruitment, in particular education |
坦桑尼亚呼吁对1951年 难民公约 进行审查 | Tanzania has called for a review of the 1951 Refugee Convention. |
他还发出了两项紧急呼吁 均为集体呼吁 | He also sent two urgent appeals, both collective. |
在全国已经开展了一项运动 呼吁公众和前警员申请加入新组建的警察队伍 | Already a nationwide campaign has been mounted to elicit applications from members of the public and former police officers in establishing the reconstituted police. |
(a) 内政部发布公告 呼吁公民合作 参加解除武装活动 | Determination of the weapons to be taken in and the appropriate amount of compensation for each |
呼吁美德. | And he appealed to virtue. |
9. 并呼吁 | Also calls upon |
行动呼吁 | A Call to Action |
28. 又呼吁 | Permanent Representative Balance for offset. |
5. 呼吁所有尚未批准该公约的签署国毫不延迟地批准该公约,并呼吁尚未签署该公约的国家尽早成为缔约国,从而促使该公约得到普遍加入 | 5. Calls upon all signatory States that have not yet ratified the Convention to do so without delay, and also calls upon those States that have not signed the Convention to become parties thereto at an early date, thus contributing to the achievement of universal adherence to the Convention |
我呼吁商定一个时间表,在实施 公约 的国家中尽早落实立法,并呼吁最迟在2000年制订一个统一的 非洲公共官员行为和公共行政透明度公约 | I call for agreement on a timetable for the early enactment of legislation in countries implementing the Convention, and call upon OAU to devise by the year 2000 a uniform African convention on the conduct of public officials and the transparency of public administration. |
他们呼吁民主进步联盟领导人公开作出愿意参加选举并接受选举结果的承诺 | They called on the leadership of UDPS to make public its commitment to participate in and accept the results of the elections. |
千年发展目标8和12还呼吁进一步开发一个公开 基于规则 可预期和非歧视性的贸易和金融制度 | Millennium Development Goal 8, target 12, also calls for developing further an open, rule based, predictable, non discriminatory trading and financial system. |
呼吁尚未成为缔约国的国家批准或加入公约, | Calling upon States which have not yet become parties to the Convention to ratify it or accede thereto, |
北京行动纲领 呼吁到2000年普遍批准这项公约 | The Beijing Platform for Action called for universal ratification of the Convention by the year 2000. |
呼吁尚未成为缔约国的国家批准或加入 公约 , | Calling upon States that have not yet become parties to the Convention to ratify it or accede thereto, |
14. 呼吁各国 | Calls upon all States |
37. 呼吁各国 | Calls upon all States to pay special attention to the protection, welfare and rights of girls affected by armed conflict |
38. 呼吁各国 | Calls upon States |
13. 捐款呼吁 | Cash appeals. |
194. 紧急呼吁 | Emergency appeals. |
委员会呼吁 | The Committee appealed to |
㈡ 黎巴嫩呼吁 | (ii) Lebanon Appeal |
他呼吁灾民忍耐 并称当局会尽快展开重建工作 | He called for the victims to be patient, and said that the authority would carry out the reconstruction works as soon as possible. |
我们呼吁开展区域合作 以加强这些领域的能力 | We call for regional cooperation leading to capacity enhancement in these areas. |
呼吁东非和南部非洲国家就行动纲领开展工作 | Call upon countries of Eastern and Southern Africa to work on the Framework of Action adding measures and indicators, |
如果不是人们开展宣传 进行呼吁 要求公正而非施舍 那么所有这一切都不可能实现 | None of these things would have been achieved if it were not for the people who have campaigned and lobbied, demanding not charity, but justice. |
秘书长科菲 安南正确地呼吁联合国走一条新的道路 呼吁迅速改革 并呼吁把言词变为行动 | Secretary General Kofi Annan has rightfully called for a new course for the United Nations, for swift reform and for words to be translated into action. |
但他呼吁什么 | But what did he appeal to? |
他还呼吁期望 | He also appealed to hope. |
联合呼吁程序 | Consolidated Appeals Process (CAP) |
相关搜索 : 呼吁 - 呼吁 - 呼吁 - 呼吁 - 呼吁: - 呼吁 - 呼吁 - 呼吁 - 呼吁 - 呼吁 - 呼吁 - 呼吁 - 呼吁 - 呼吁