"公开票据"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
公开票据 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
根据这一协定签发的任何机票都比定期公布的机票便宜 | Any ticket issued under the agreement would be cheaper than regularly published airfares. |
(a) 收到任何现金和流通票据后 应尽快开具正式收据 | (a) An official receipt shall be issued as soon as practicable for all cash and negotiable instruments received. |
据携程机票相关负责人表示 航空公司在通知中已注明 燃油附加费的收取以原始出票日期为准 换开客票时 燃油附加费不退不补 | According to the relevant responsible person of the Ctrip flight tickets, the airline has indicated in the notice that the fuel surcharge will be charged according to the original ticket issue date. When the passenger ticket is exchanged, the fuel surcharge will not be refunded and compensated. |
那么 现在开始进行 最终投票的开票 | And now, let's begin the final round of vote. |
39. Mazzoni先生 意大利 说 如果主要票据 即信用证 银行担保或类似票据被排除在公约适用范围以外 为在逻辑上保持一致 公约草案就不应规范与这类票据的使用有关的随附单证的出具 | Mr. Mazzoni (Italy) said that if the principal instruments, namely letters of credit, bank guarantees or similar instruments, were excluded from the scope of the convention, it was logically consistent that the draft convention should not regulate the presentation of ancillary documents pertaining to the use of such instruments. |
根据目前开票的结果 三位候选人都无法通过半数 | From the vote counts, none of the three candidates receive more than half of the votes. |
(w) 流通票据 系指由担保交易法以外的法律所规范的体现受偿权的一种票据 例如本票或汇票 并满足根据管辖流通票据的法律对可流通性的要求 | (w) Negotiable instrument means, subject to law other than secured transactions law, an instrument that embodies a right to payment, such as a promissory note or a bill of exchange, which satisfies the requirements for negotiability under the law governing negotiable instruments. |
计票员现在开始计算选票 | The tellers will now count the ballots. |
2. 注意到2001年立法会议通过公民投票法 该法肯定惟有通过公民投票才能使选民明确裁断一个紧迫的问题 惟有通过公民投票才能修正 开曼群岛宪法 | 2. Takes note of the adoption by the Legislative Assembly in 2001 of a referendum law, which confirmed that only a referendum makes it possible for the electorate to give a clear judgement on a single issue of immediate relevance and that the Constitution of the Cayman Islands can be amended only through a referendum |
(a) 可转让票据 | (a) Negotiable instruments |
巴勒斯坦人民在哀悼期后开始选举新的主席 马哈茂德 阿巴斯在投票中当选就职 据报道 这一投票是在公正 自由 和平的气氛中进行的 | After a period of mourning, the Palestinian people organized presidential elections that brought Mahmoud Abbas to office in a vote that was reported to have been conducted in a fair, free and peaceful atmosphere. |
24. 根据计划 投票结束后随即开始计票工作 但有些选举站因安全原因需要在省一级所在省份没有解除进行计票 | As planned, counting took place immediately after the close of the polls, with the exception of a few centres where security required counting to be undertaken at the governorate level. |
只有当他想在公开市场变卖他的票券,因为他对除了他过去的公寓以外的任何财产不感兴趣,他的收益才会低于票券的票面价值 | Only if he wanted to redeem his vouchers on the open market because he is not interested in any property other than his former apartment will he receive less than the nominal value of the vouchers. |
据说政府拒绝要求公开调查该厂 此外 ReChem公司阻挠公开辩论 | Reportedly, the Government has refused calls for a public inquiry into the plant and ReChem has stifled public debate. |
契约 开支票 | The deed. Make out a check. |
请开票 谢谢 | Sign it out, please. |
开票的结果是财前候选人16票 | Zaizen has sixteen votes, |
造成这种后果的原因是 名单公开 每个投票人都会选择投谁的票 我们遇到的情况是 投票人都选择男候选人 | The reason for this are open lists where every voter chooses who to vote for (in our case, voters choose men candidates). |
根据议事规则 已获接受的组织的代表有权以观察员的身份参加政府间机构的公开会议 但没有投票权 | In accordance with the rules of procedure, the representatives of accepted organizations are entitled to participate as observers, without the right to vote, in the public meetings of the intergovernmental bodies. |
我们不公开全书内容 而是公开书本的相关统计数据 | We said, well instead of releasing the full text, we're going to release statistics about the books. |
根据选举委员会的数据 在这些选举中共有1 616 313名投票人前往投票站投票 其中女投票人为798 500人 49.4 | On these elections, according to the data of the election commission, the total of 1.616.313 voters went to polls, out of which number 798.500 women voters, or 49,4 . |
当时开展了一项称为 珍视你的选票 的大规模宣传运动 警告公民出售选票是不合算的 | A massive campaign, Value your vote , was undertaken whereby citizens were warned that selling their votes was a poor trade off. |
那么现在开始进行开票 | Let's begin. |
我想开张支票 | I would like to write a check. |
票据放在台上 谢谢 | The bill's on the counter. Thank you. |
其方式是提交薪给单 发票 详尽单据和其他附有单据的证据 证明该款已用于符合规定的方案开支 | UNICEF requires Governments to account for the utilization of advances within six months of receipt by submitting payrolls, invoices, detailed certificates and other documentary evidence to confirm that valid programme expenditure was incurred. |
开支票吧 亲爱的 | Make out the check, love. |
15. Cabral先生 几内亚比绍 指出投票已经开始 并忆及根据大会议事规则 不允许任何代表中断投票 除非实际投票过程出现程序问题 | Mr. Cabral (Guinea Bissau) pointed out that the voting process had already begun, and recalled that, in accordance with the rules of procedure of the General Assembly, no representative was permitted to interrupt the voting except on a point of order in connection with the actual conduct of the voting. |
就公民投票而言 联合国将开展公共教育方案 使伊拉克人民作出明达的选择 | For the referendum, the United Nations will engage in a public education programme to enable the Iraqi people to make an informed choice. |
43. 根据宪法第4(e)条 凡年满18岁以上的公民都有资格投票选举 | 43. Under article 4(e) of the Constitution, every citizen above the age of 18 is eligible to vote at elections. |
你开支票给我 我就离开这儿 | If you give me a check for it, I'll get out of this joint. |
例如 城市部门 能公开运输数据 | So, for example, city departments can open up transit data. |
最后 当立法无法奏效的时候 就应该召开欧盟理事会会议 这样公民们就能知道谁该根据哪种标准为什么投票 | Finally, Council meetings should be open when legislative matters are at stake, so that citizens can know who voted for what and according to which criteria. |
92 以上的人参加了公投 90 投 赞成 票 8 投 反对 票 因此可以认为公民投票取得成功 | The referendum can be considered to be a success the turnout was more than 92 per cent, with a 90 per cent yes vote and an 8 per cent no vote. |
公車票價多少錢 | How much is the bus fare? |
与此同时 目前正在开展公民教育 以使阿富汗人熟悉投票程序 | Meanwhile, civic education efforts are under way to familiarize Afghans with the voting procedures. |
草案第6款把所提到的票据排除在公约适用范围以外 并且看起来限制了希望使用那些票据的电子版本的国家和当事人的灵活性 | Draft paragraph 6 excluded the instruments that it mentioned from the scope of the convention and appeared to limit the flexibility of States and parties wishing to use electronic versions of those instruments. |
开发计划署的发票 | Invoiced by UNDP |
九票决定离开北京! | Nor are we interested. |
那么开始进行投票 | Let's begin. |
E. 联合国国际汇票和国际本票公约 1988年 | E. United Nations Convention on International Bills of Exchange and International Promissory Notes (1988) |
二 本公约不适用于汇票 本票 运单 提单 仓单或任何可使持单人或受益人有权要求交付货物或支付一笔款额的可转让单证或票据 | 2. This Convention does not apply to bills of exchange, promissory notes, consignment notes, bills of lading, warehouse receipts or any transferable document or instrument that entitles the bearer or beneficiary to claim the delivery of goods or the payment of a sum of money. |
二 本公约不适用于汇票 本票 运单 提单 仓单或任何可使持单人或受益人有权要求交付货物或支付一笔款额的可转让单证或票据 | This Convention does not apply to bills of exchange, promissory notes, consignment notes, bills of lading, warehouse receipts or any transferable document or instrument that entitles the bearer or beneficiary to claim the delivery of goods or the payment of a sum of money. |
根据10月25日伊拉克独立选举委员会公布的最后核定结果 在全体合格选民中有64.6 参加了全民投票 其中79 投赞成票 21 投反对票 | According to the final certified results released by the Electoral Commission on 25 October, 64.6 per cent of all eligible voters turned out to participate in the referendum, with 79 per cent voting in favour and 21 per cent against. |
我想要1万法朗的票据 | I want it in 10,000franc notes. |
相关搜索 : 开具票据 - 公司票据 - 公司票据 - 公司票据 - 公开售票 - 公开投票 - 开票公司 - 公开投票 - 公开数据 - 公开数据 - 公开数据 - 公开数据 - 公开数据 - 公开数据