"公開"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
啊 公開絞刑 | A book on the garrote. |
佢用一個叫做 Blockly 嘅 Google 公開系統開發 | It's built on top of a Google open framework called Blockly. |
在公開場合開你老闆的玩笑是無禮的 | It's rude to make fun of your boss in public. |
他開車去辦公室 | He goes to the office by car. |
是 謝謝 不 公開絞刑 | No, The Garrote. |
泳池是對公眾開放的 | The swimming pool is open to the public. |
她已經離開了辦公室 | She has already left the office. |
秘密的禮物公開的獎勵 | Secret gifts are openly rewarded. |
公車一輛一輛地開出了 | The buses left one after another. |
公車將在五分鐘後開動 | The bus leaves in five minutes. |
這輛公車多久前離開的? | How long ago did the bus leave? |
這些記錄不對公眾開放 | Those records are not accessible to the public. |
娜迪達 你要開辦公室門 | Nadezhda Stepanovna. Do you need the key to your office? |
你應當公開宣布你所奉的命令 而且避開以物配主者 | So declare to them what We have enjoined, and turn away from idolaters. |
你應當公開宣布你所奉的命令 而且避開以物配主者 | Therefore publicly announce what you are commanded, and turn away from the polytheists. |
你應當公開宣布你所奉的命令 而且避開以物配主者 | So shout that thou art commanded and turn thou away from the idolaters. |
你應當公開宣布你所奉的命令 而且避開以物配主者 | Promulgate thou that which thou art commanded, and turn away from the associaters. |
你應當公開宣布你所奉的命令 而且避開以物配主者 | Therefore proclaim openly (Allah's Message Islamic Monotheism) that which you are commanded, and turn away from Al Mushrikun (polytheists, idolaters, and disbelievers, etc. see V. 2 105). |
你應當公開宣布你所奉的命令 而且避開以物配主者 | So proclaim openly what you are commanded, and turn away from the polytheists. |
你應當公開宣布你所奉的命令 而且避開以物配主者 | (O Prophet), proclaim what you are commanded, and pay no heed to those who associate others with Allah in His Divinity. |
你應當公開宣布你所奉的命令 而且避開以物配主者 | So proclaim that which thou art commanded, and withdraw from the idolaters. |
你應當公開宣布你所奉的命令 而且避開以物配主者 | So proclaim what you have been commanded, and turn away from the polytheists. |
你應當公開宣布你所奉的命令 而且避開以物配主者 | Proclaim then, what you are commanded and turn away from the unbelievers. |
你應當公開宣布你所奉的命令 而且避開以物配主者 | Then declare what you are commanded and turn away from the polytheists. |
你應當公開宣布你所奉的命令 而且避開以物配主者 | Preach what you have been commanded to and stay away from the pagans. |
你應當公開宣布你所奉的命令 而且避開以物配主者 | Therefore declare openly what you are bidden and turn aside from the polytheists. |
你應當公開宣布你所奉的命令 而且避開以物配主者 | Proclaim openly what you are commanded, and avoid the polytheists. |
你應當公開宣布你所奉的命令 而且避開以物配主者 | Therefore expound openly what thou art commanded, and turn away from those who join false gods with Allah. |
fnSimHei bord1 shad1 pos(200,288) 會給公司開除的 | Our boss will kick us out |
你開心嗎 當然 這公寓怎麼樣 | Is the pension nice? |
瑪麗亞不喜歡在公開場合說話 | Maria doesn't like speaking in public. |
所有的結果跟數據都對外公開 | All the findings and the data are open to the public. and why we are doing it? |
我很喜歡在新的高速公路上開車 | I enjoyed driving on the new highway. |
我為什麼要離開那個舒服的公寓 | I was better off at the boarding house. |
你很快就會習慣在公開場合講話了 | You will soon get used to speaking in public. |
嘿 大夫 你以前都怎麼離開辦公室的 | Hey doc, how did you ever get away from the office? |
卡普蘭先生遭射傷之事已公開發佈 | Mr. Kaplan's untimely shooting has now acquired the authority of the printed word. |
我們不能開300公里車 只為來這過週末 | We can't drive nearly 300 miles just for weekends. |
然後我公開地訓導他們 秘密地勸諫他們 | And declared to them in public and in private, |
然後我公開地訓導他們 秘密地勸諫他們 | Then I also told them publicly and also spoke to them softly in private. |
然後我公開地訓導他們 秘密地勸諫他們 | then indeed I spoke publicly unto them, and I spoke unto them secretly, |
然後我公開地訓導他們 秘密地勸諫他們 | Then verily spake Unto them openly, and secretly also I addressed them. |
然後我公開地訓導他們 秘密地勸諫他們 | Then verily, I proclaimed to them in public, and I have appealed to them in private, |
然後我公開地訓導他們 秘密地勸諫他們 | Then I appealed to them publicly, and I spoke to them privately. |
然後我公開地訓導他們 秘密地勸諫他們 | and preached to them in public, and also addressed them in secret. |