"关断阀"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

关断阀 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

其他断流阀应明显标出开启和关闭位置及关闭方向
For other stop valves the position (open and closed) and direction of closure shall be clearly indicated.
其他断流阀应明显标出开启和关闭位置及关闭方向
For other stop valves the position (open or closed) and direction of closure shall be clearly indicated.
其他断流阀应明显标出开启和关闭位置及关闭方向
In the case of other stop valves the position (open and closed) and direction of closure shall be clearly indicated.
遥控关闭装置和自关闭断流阀应通过操作证明工作正常
Remote closure devices and self closing stop valves shall be operated to demonstrate proper operation
6.6.2.6.4 对于有内衬的罐壳 6.6.2.6.3.1要求的内断流阀可以不用 改为在外部再加一个断流阀
6.6.2.6.4 For a lined shell, the internal stop valve required by 6.6.2.6.3.1 may be replaced by an additional external stop valve.
6.6.3.5.3 对于装货和卸货孔 第一个关闭装置应是内断流阀 第二个应是安装在每个卸货和装货管上容易接近位置的断流阀
6.6.3.5.3 For filling and discharge openings the first shut off device shall be an internal stop valve and the second shall be a stop valve placed in an accessible position on each discharge and filling pipe.
带有螺旋心轴的断流阀一律应以手轮顺时针转动为关闭方向
All stop valves with screwed spindles shall close by a clockwise motion of the handwheel.
带有螺旋心轴的断流阀一律应以手轮顺时针转动为关闭方向
All stop valves with a screwed spindle shall be closed by a clockwise motion of the handwheel.
6.6.3.5.2 除安全阀孔 检查孔和关闭的放气孔之外 便携式罐体上所有直径大于1.5毫米的孔均应串联安装三个串连的互相独立的关闭装置 第一个是内断流阀 限流阀或与此相当的装置 第二个是外断流阀 第三个是管口盖板或与此相当的装置
6.6.3.5.2 All openings with a diameter of more than 1.5 mm in shells of portable tanks, except openings for pressure relief devices, inspection openings and closed bleed holes, shall be fitted with at least three mutually independent shut off devices in series, the first being an internal stop valve, excess flow valve or equivalent device, the second being an external stop valve and the third being a blank flange or equivalent device.
关掉节流阀.
Cut your throttle.
6.6.2.5.2 便携式罐体装货或卸货用的所有罐壳开口都应安装手动断流阀 断流阀的位置应尽可能靠近罐壳
6.6.2.5.2 All openings in the shell, intended for filling or discharging the portable tank shall be fitted with a manually operated stop valve located as close to the shell as reasonably practicable.
尽可能靠近罐壳安装的外断流阀 以及
(a) an external stop valve fitted as close to the shell as reasonably practicable and
(b) 尽可能靠近罐壳安装的外断流阀 以及
(b) an external stop valve fitted as close to the shell as reasonably practicable and
罐壳和降压装置之间不应装有断流阀 除非为维修保养或其他原因而装有双联降压装置 而且实际使用的降压装置的断流阀是锁定在开的位置 或者断流阀相互联锁 从而始终符合6.6.4.7的要求
No stop valve shall be installed between the shell and the pressure relief devices except when duplicate devices are provided for maintenance or other reasons and the stop valves serving the devices actually in use are locked open or the stop valves are interlocked so that the requirements of 6.6.4.7 are always fulfilled.
断流阀在装货后必须封闭并在运输中保持封闭
Shut off valves shall be closed after filling and remain closed during transport.
罐壳和降压装置之间不应装有断流阀 除非为维修保养或其他原因而装有双联降压装置 而且实际使用的降压装置的断流阀是锁定在开的位置 或者断流阀相互联锁 使得双联装置中至少有一个始终是在使用中
No stop valve shall be installed between the shell and the pressure relief devices except where duplicate devices are provided for maintenance or other reasons and the stop valves serving the devices actually in use are locked open or the stop valves are interlocked so that at least one of the duplicate devices is always in use.
所有断流阀均应设计成能防止发生被无意打开的情况
All stop valves shall be designed to prevent unintentional opening.
通海阀是船抽水的阀门
The seacocks are the valves to drain out the boat.
罐壳和降压装置之间不应装有断流阀 除非为维修保养或其他原因而装有双联降压装置 而且实际使用的降压装置的断流阀是锁定在开的位置 或者断流阀相互联锁 使得双联装置中至少有一个始终是在使用中并能符合6.6.3.8的要求
No stop valve shall be installed between the shell and the pressure relief devices except when duplicate devices are provided for maintenance or other reasons and the stop valves serving the devices actually in use are locked open or the stop valves are interlocked so that at least one of the duplicate devices is always operable and capable of meeting the requirements of 6.6.3.8.
军阀
An officer...
通海阀
Sea...
6.6.4.5.2 用以装运易燃冷冻液化气体的便携式罐体 每个装载口和卸载口均应串联安装至少三个相互独立的关闭装置 第一个是尽可能靠近外皮安装的断流阀 第二个也是断流阀 第三个是管口盖板或与此相当的装置
6.6.4.5.2 Each filling and discharge opening in portable tanks used for the transport of flammable refrigerated liquefied gases shall be fitted with at least three mutually independent shut off devices in series, the first being a stop valve situated as close as reasonably practicable to the jacket, the second being a stop valve and the third being a blank flange or equivalent device.
那个军阀
The dragoon, you mean?
外设卸货配件(管道承接口 关闭装置) 断流阀及其支座应有保护措施 以防发生被外力(如 用剪切材)扳掉的危险
The external discharge fittings (pipe sockets, shut off devices), the stop valve and its seating shall be protected against the danger of being wrenched off by external forces (for example using shear sections).
我听到了我的心脏阀门 啪地打开然后关上
I heard my heart's valves snapping open and closed.
如可能 应可从地面查看阀门的定位(开或关)
(iii) if possible, the setting of the valve (open or closed) shall be capable of being verified from the ground
气缸阀磨机
Cylinder head valve grinder
阀门和管道
Valves and tubes
调整节流阀
Throttle set.
打开节流阀.
Open your throttle another crack.
外设卸货配件(管道承接口 关闭装置) 内部断流阀及其支座应有保护措施 以防发生被外力(如 用剪切材)扳掉的危险
The external discharge fittings (pipe sockets, shut off devices), the internal stop valve and its seating shall be protected against the danger of being wrenched off by external forces (for example using shear sections).
除通向排气或安全降压装置的开口外的其他开口应安装断流阀或另一合适关闭装置 其位置应尽可能靠近罐壳
Other openings, except for openings leading to venting or pressure relief devices, shall be equipped with either a stop valve or another suitable means of closure located as close to the shell as reasonably practicable.
所以底部那些管道的阀门 就好像无线电飞机的阀门
So the valves at the bottom of those tubes there are like radio controlled airplane valves.
民用 水平阀Stencils
Civil Horizontal Valve
汽缸盖阀磨床
Vehicle jack Cylinder head valve grinder
汽缸盖阀磨床
Cylinder head valve grinder
什么是通海阀
What are the seacocks?
打开燃料阀门
Open fuel valves.
复苏的中国军阀
China s Resurgent Warlords
长官 我是说通海阀
I mean, sir, the seacocks.
Well,为啥不打开冷水阀?
Well, why don't you turn on the cold faucet?
阀门操纵装置设计成能防止由于碰撞或无意的动作而使阀门被打开
(i) the control devices for the operation of the valve are designed so as to prevent any unintended opening through impact or other inadvertent act
和限流阀相通的联接物和附件的通过能力 应大于限流阀的额定流量
Connections and accessories leading to or from such a valve shall have a capacity for a flow more than the rated flow of the excess flow valve.
6.6.2.5.6 每一断流阀或其他关闭装置均应按不小于罐壳最大允许工作压强的额定压强并参照运输中会遇到的温度条件加以设计和制造
6.6.2.5.6 Each stop valve or other means of closure shall be designed and constructed to a rated pressure not less than the MAWP of the shell taking into account the temperatures expected during transport.
6.6.3.5.9 每一断流阀或其他关闭装置均应按不小于罐壳最大允许工作压强的额定压强并参照运输中会遇到的温度条件加以设计和制造
6.6.3.5.9 Each stop valve or other means of closure shall be designed and constructed to a rated pressure not less than the MAWP of the shell taking into account the temperatures expected during transport.

 

相关搜索 : 切断阀 - 阀断电 - 切断阀 - 切断阀 - 断流阀 - 双切断阀 - 切断球阀 - 开关阀 - 关闭阀 - 关闭阀 - 阀关键 - 关闭阀 - 关闭阀 - 开关关断