"其股份"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
二 股东 名册 及其 股份 或者 出资人 及其 出资额 | a list of shareholders and their shares, or the investors and the amount of their investment |
其中 中证金增持华夏银行2929.31万股 至6月末 中证金持有华夏银行股份数增至3.87亿股 占其股份比例也由3.35 增至3.62 | Among them, CSFC will hold an additional 29.2931 million shares of Huaxia Bank. By the end of June, CSFC will increase its shares of Huaxia Bank to 387 million shares, raising its shares of Huaxia Bank from 3.35 to 3.62 . |
2. 股份 股份参与在申请者申请开采合同之时生效 其中应规定 | Equity interest the Equity interest, which shall take effect at the time the applicant applies for a contract for exploitation, shall include the following |
以 回购 股份 对 经营者 及 其他 职工 实施 股权 激励 的 在 拟订 利润 分配 方案 时 应当 预留 回购 股份 所需 利润 | In case the equity incentive toward the operators and other employees is to be implemented by means of repurchasing shares, the profits necessary for repurchasing shares shall be prepared ahead of schedule as drafting the scheme for profit distribution. |
这两家公司于2005年3月合并 Varco股东的股份换成National Oilwell的股份 | The two companies merged in March 2005, and Varco shareholders received National Oilwell shares in exchange for Varco shares. |
买进股份 | Buy shares |
卖出股份 | Sell shares |
增加股份 | Add shares |
删除股份 | Remove shares |
另据招商证券测算 扣除转增 中证金二季度亦增持浦发银行3800万股 持有其股份数增至近6亿股 占浦发银行股份比例为2.77 | According to the estimates of China Merchants Securities, deducted from the shares, CSFC will hold another 38 million shares of Pudong Development Bank in the second quarter and raise its shares to almost 600 million shares, which account for 2.77 of the bank shares. |
一谁的股份 | Whose share? |
Murchison 股份公司 | Henry O. Murchison Corporation. |
二 由 企业 会计 准则 第11 号 股份 支付 规范 的 股份 支付 适用 企业 会计 准则 第11 号 股份 支付 | 11 Share based Payments |
全部股份总计 | Total for all shares |
提交人拥有公司股份81 Waldemar持股19 | The author owned 81 per cent and Waldemar 19 per cent of the shares of the company. |
( 三 ) 特定 对象 取得 本次 发行 的 股份 时 , 对 其 用于 认购 股份 的 资产 持续 拥有 权益 的 时间 不足 12个 月 . | 3 By the time the specified parties obtain the shares issued this time, they have continuously owned the rights of the assets they use to purchase the shares for less than 12 months. |
一 股份 有限公司 | a stock company with limited liability or |
用值设定了股份 | Shares set to value. |
二 持股 前 五 名 的 股东 名称 持股 比例 所持 股份 股权 的 质押 或 冻结 情况 | (2) the top five shareholders' name, proportion of stock, and whether their stocks have been mortgaged or frozen and |
叫他们尽管带你们公司股份来找我吧 我愿意半价收购那些股份 | Just tell them to bring their shares over here, and I will pay 50 cents on the dollar. |
国民身份证是由国民身份证股发行 该股属于国民身份司 总理办公室 的权限范围 | All persons aged 18 and over who are citizens of Mauritius have to apply for a National Identity Card. |
现在我有自己的股份 | Now I do own stocks. |
我把它称作Rand的股份 | I call it the rand share. |
我们的股份 只有300英镑 | For our share, it's only 300. |
我要抽出我的股份 什么 | Harry, I brought you here to tell you... that I'm withdrawing from our partnership. |
雷普索尔于1999年收购了YPF的完全控股权 2008年2月 它将部分股权转让给了彼得森集团 Petersen Group 如今 后者持股量为25 雷普索尔现在则持有57 的股份 其余部分由股市投资者持有 阿根廷政府将没收51 的股份 这样普雷索尔将只持有6 | Repsol acquired complete control of YPF in 1999 in February 2008, it transferred part of its shares to the Petersen Group, which today holds 25 . Repsol currently holds 57 , with the rest owned by stock market investors. |
特定 对象 因 认购 上市 公司 发行 股份 导致 其 持有 或者 控制 的 股份 比例 超过 30 或者 在 30 以上 继续 增加 , 且 上市 公司 股东 大会 同意 其 免于 发出 要约 的 , 可以 在 上市 公司 向 中国 证监会 报送 发行 股份 申请 的 同时 , 提出 豁免 要约 义务 的 申请 . | If the specified parties hold or control over 30 of the shares of the listed company or the percentage continues to increase after 30 due to their purchase of the shares issued by the listed company, and the general meeting of the shareholders of the listed company agree to exempt the specified parties from sending the offer, the application for the exempt of the offer obligation can be made together with the listed company s application submitted to the CSRC for the issuance of shares. |
1998年2月,安圭拉政府收购其伙伴在安圭拉电力公司内的股份,政府因而拥有100 的股权 | In February 1998 the Government of Anguilla bought its partner s shareholding in the Anguilla Electricity Company, making the Government the 100 per cent owner. |
第二大 最大股份没有女儿 | Second largest. The largest have no daughter. |
那你的股份就是三分之一 | But your share will be onethird |
其他股份由斯里兰卡合作伙伴Industrial Indo休姆管工业公司所有 | The remaining equity share was held by the Sri Lankan partner, Industrial Indo Hume Pipe company. |
二 股东 的 名称 出资 金额 及 百分比 年度 内 持有 股份 变动 的 情况 所 持股份 的 质押 或 冻结 情况 如 股东 之间 存在 关联 关系 应 予以 说明 | (2) shareholders' name, amount and proportion of investment, changes in their stocks in the year, whether their stocks have been mortgaged or frozen, and relationships among shareholders (if any) and |
控股需要如此高的比例表明 许多新加坡跨国公司即使外国投资者拥有其中20 49 的股份 但仍被认为是本国控股公司 | This relatively high percentage required for control implies that many SINTNCs may be considered as local controlled even if some 20 49 of their shares are owned by a single foreign investor. |
而中国人保在A股发行股份后 财政部持股比例将稀释至63.58 社保基金会持股比例将为9.2 | However, after PICC issued A shares, the share holding ratio of the Ministry of Finance will be diluted to 63.58 and that of the National Council for Social Security Fund will be 9.2 . |
波洛马克公司拥有其余股份 我就是波洛马克公司 别无他人 | The Bolemac Corporation had the rest and I'm the Bolemac Corporation. Nobody else. |
七 变更 出资人 或者 持有 公司 股份 百分之十 以上 的 股东 | change of investors or shareholder who hold more than ten percent of the company's shares or |
我给他的只是一份薪水 还有很小的股份... 10年了 | Yet, all I gave him was a salary and a small percentage... after 10 years. |
股份资本首先是由项目主办人或愿意在项目公司持有股票的其他有关的个人投资者提供的 | Equity capital is obtained in the first place from the project sponsors or other individual investors interested in taking stock in the project company. |
我拥有的股份还不如归你的好 | This share and share alike doesn't sit any better with me than it does with you. |
说要用一切手段夺回他的股份 | Said he'd stop at nothing to gain control of his interests again. |
我會買下你的股份 好好賺一筆 | I'll buy out your share. I'll go on and make a fortune with it |
3 应该指出 统计局规定外国控股公司或是全部股权(100 )或多数股权(至少持有50 的已缴款股份)公司 | It should be noted that the Department of Statistics defines foreign controlled companies as either wholly owned (100 per cent) or majority owned (at least 50 per cent of paid up shares). |
(b) 依照第19条的规定提供股份 或 | (b) offer an equity interest in accordance with regulation 19 or |
选中此项为投资交易显示股份栏 | Select this option to show the Shares column for investments |
我要替你们赢来一座金矿的股份 | I'm gonna earn you a piece of a gold mine. |
相关搜索 : 出售其股份 - 出售其股份 - 赎回其股份 - 股份的股份 - 股份 - 股份 - 股份 - 股权股份 - 供股股份 - 其份额 - 其份额 - 权股份 - 雪股份