"典狱官"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
首席尉官 典狱官在哪 | Chief guard, where is the prison warden? |
在典狱官离开前 他命令朝罪犯开枪 | Before the prison warden left, he gave orders to shoot them. |
典狱官抱怨说... 你用问题迫使他... 说出罪犯福利的缺陷 | The prison warden complains that you badger him with questions about the welfare of the convicts. |
例如,第278条规定必须做出安排,记录囚犯要求见典狱长 副典狱长或助理典狱长的任何请求 | Thus, rule 278 stipulates that arrangements must be made to record any request from a prisoner to see either the superintendent, deputy superintendent or assistant superintendent. |
罪犯是至于典狱官的控制之下... 只能是关心他们,而不是杀掉他们 | The convicts are under the prison warden's charge to be cared for, not be murdered. |
发生逃离事件之后 过渡政府立即将两名高级典狱官员撤职 并拘捕了涉嫌串谋越狱事件的八名监狱看守人员 | Immediately after the escape, the Transitional Government dismissed two senior penitentiary officials and detained eight prison guards for alleged complicity in the breakout. |
别问我 问典狱长去 | Well, don't ask me! |
日本的正式答复指出 被判处死刑的人有权争取减刑或赦免 但是 日本律师协会联合会表示 情况并非如此 只有典狱官 缓刑监督官和公诉人有权申请赦免 尽管允许犯人请求典狱官提出这种申请 | The official reply from Japan noted that a person sentenced to death had a right to seek commutation of the sentence or a pardon, but the JFBA stated that this was not the case Only the warden, chief probation officer and public prosecutor have rights to make application for amnesty , although prisoners are allowed to request wardens to make such applications. |
给我典狱长的办公室 | Give me the warden's office. |
5 徒刑执行法 第121条第4款内容是 如果申诉不涉及典狱长本人 典狱长或副典狱长应将对申诉所作决定通知囚徒 | Section 121, paragraph 4, of the Enforcement of Sentences Act reads Unless a complaint concerns the prison governor, he or his deputy shall inform the prisoner about the decision taken on the complaint. |
典狱长说看守要送你去城里 | Oh, Jones! The warden just told me that you were going into town. |
此外,对一些监狱的官员采取了纪律性程序,并对17名监狱官员停职 | In addition, disciplinary procedures had been instituted against some prison officers and 17 had been suspended. |
见习警官和监狱官员也学习人权文书 | Police trainees and prison officers also study human rights instruments. |
他向代理典狱长提出希望就医 | He informed the acting superintendent that he wished to see a doctor. |
琼斯先生 典狱长让你现在就过去 | Well, you see, they've been keeping... Warden wants to see you right away, Mr. Jones. |
监狱官把他们的饭菜偷去 | The warden was stealing their food allotments. |
奥康纳女士得出的结论是 典狱行政官必须关注如何使妇女在服刑期满之后顺利地融入社会 | O'Connor concluded that prison administrators needed to focus on how to better reintegrate women into society after their prison terms had been served. |
他还说,主管典狱长威胁要打死他,因他对监狱的情况提出控诉 | He adds that the prison officer in charge has threatened to kill him because he filed complaints about the situation in prison. |
申诉人是当着典狱长和其他官员的面宣称遭到酷刑的 后来大使也向埃及外交部提出了这个问题 | The complainant's statement was made in the presence of the prison warden and other officials, and the Ambassador raised the issue with the Ministry for Foreign Affairs. |
瑞典鼓励监狱中的囚犯进行社会接触 | In Sweden, social contacts between inmates of jails are encouraged. |
调换监狱的决定是经维多利亚监狱事务专员办事处(该办事处负责管理监狱间囚犯转移工作) Barwon监狱典狱长和Port Phillip监狱总监谈判作出的 | The transfer was negotiated between the Sentence Management Unit of the Office of the Correctional Services Commissioner in Victoria (which has responsibility for managing the transfer of prisoners between prisons), the Governor of Barwon Prison and the General Manager of Port Phillip Prison. |
新法典有利于在国家监狱中服刑的妇女 | It benefits women serving time in the country apos s prisons. |
2004年3月9日 海姆斯海姆监狱的典狱长重申了其前次回信中的立场 | On 9 March 2004, the warden of Heimsheim prison reiterated the position stated in his previous letter. |
这封信的附件送交圣凯瑟琳监狱的典狱长,和牙买加政府的伦敦律师 | A copy of the letter was sent to the superintendent in charge of St. Catherine Prison and to the London solicitors of the Jamaican Government. |
他说他曾告诉典狱长他遭到调查者的酷刑 但在监狱期间未受到酷刑 | He said that he had informed the prison warden of the torture by his investigators, but that he had not been tortured while in prison. |
还通过了 少年司法典 和 监狱和拘留中心法 | The Juvenile Justice Code and the Law on Prisons and Detention Centres were also adopted. |
对典狱长的一再呼吁和请求均被置之不理 | Appeals and requests to the prison governor have gone unanswered. |
相当经典的布置 是吧 法官 | Pretty classy layout, huh, Judge? |
对法律体系内的官员 包括法官和监狱看守进行人权教育 | (iii) Providing human rights education for officials of the legal system, including judges and prison guards |
还针对监狱官员和狱卒 法院官员以及各部委的公务员 如社会福利部的福利和见习官员的工作设计和执行了人权培训方案 | Human rights training targeted to the work of prison officers, court officials as well as civil servants from various ministries, such as welfare and probation officers of the Ministry of Social Welfare (MSW), were also designed and implemented. |
他们还向地方警察 监狱官员 军事人员和政府官员提供培训 | They also provide training to local police, prison officials, military personnel and government officials. |
大约一小时前 典狱长来看我 他说 我要被带回家 | About an hour ago, the warden came to see me and just said I was to be taken home. |
但是 法官没有法典和参考资料 | The judges, however, lack legal codes and references. |
她还表示愿意派出瑞典的官员 例如高级警官或者检察官 协助调查 | She also professed willingness to allow a Swedish official, such as a senior police officer or prosecutor, to assist. |
Garca Sertutxa先生就此向监狱预审法官提出申诉 | Mr. García Sertutxa is said to have complained about the incident to the prison examining magistrate. |
带来大个子杰弗 阿肯色州监狱的治安官 | Bring on old Big Jeff The sheriff of Pickett, Arkansas |
但在监狱官面前 我们不再有男人的尊严 | Men should have work, but to the warden, we are no longer men. |
一旦被发现 监狱官也要受到严厉的惩罚 | He will be found and severely punished. |
后来 他要监狱医生出具一份证明 但监狱医生不同意将证明给他本人 说将寄给监狱当局和法官 | The detainee is said to have asked the prison doctor for a report, but the latter allegedly refused to hand it over, affirming that he would send the report to the administration and the judge. |
提交人在1994年5月的两封信内申诉说,他已撰写了对缔约国来文的答复,并已将这两封信交给了代理助理典狱长(? ),代理助理典狱长转而把这两份信交给了监狱事务副专员 | In two letters dated May 1994, the author complains that he had prepared replies to the State party apos s submission and handed them to the Acting Assistant Superintendent (?) who in turn forwarded them to the Deputy Commissioner for Prisons. |
它建议提供资源来补救该情况 为监狱官员提供关于人权方面的训练和征聘足够数量的女监狱官员,确保只有这些官员才能看管女囚犯 | It recommends that resources be made available to remedy this situation and that training in human rights be given to prison officers, a sufficient number of female officers be recruited to ensure that only such officers are in charge of female prisoners. |
根据 刑法典 第291条和 商法典 第411之二条 检察官向该法庭调查法官起诉被告欺诈和伪造支票 | The public prosecutor brought the accused before the investigating judge of that court for fraud and forgery of cheques pursuant to article 291 of the Criminal Code and 411 bis of the Commercial Code. |
被拘留者说 司法当局没有对监狱进行定期查访 即使他们来访 官员们也仅仅到监狱狱长的办公室为止 而不到监狱里面来 | The detainees said that visits by the judicial authorities to the prison are not made regularly and, when they are made, the officials get only as far as the Governor apos s office, but not inside the prison. |
最后,第280条规定, quot 囚犯的诉状必须以 规 定的形式提出,加上典狱长的评论提交给检察官供其提出评论,然后提交...总统 quot | Finally, rule 280 states that quot p etitions from prisoners shall be submitted in the prescribed form and shall be forwarded, along with the comments of the Superintendent, to the Inspector for his comments, before being forwarded ... to the President quot . |
监狱官偷走我们的那份饭菜 然后又卖给别人 | Not ever enough. The warden steals our ration and sells it. |