"养育"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
养育之恩 | I thank you. |
养儿育儿... ... 爱她护她... | You nurse a child, you raise it... pet it, you love it... and it ends like this. |
烧毁养育他们的粮食 | Burn the crops that might feed him. |
父母平等承担养育和教育子女的责任 | Parents are equally responsible for the development and upbringing of their children. |
它们是 艺术和养育子女 | They are the arts and parenting. |
139. 养育幼儿有两种假期 | 139. There are two kinds of leave for raising a small child. |
把我养育成这么出色的人 | You know that right? I love you, mom. |
你养育了一个漂亮的孩子 | You've raised a pretty child. |
我爱用美丽的东西养育你 | I like to feed you beautiful things. You have such a good appetite. |
是自然 基因 还是养育的作用 | Is it nature, genes, or is it nurture? |
(a) 营养教育和食品标签制度 | (a) Nutrition education and food labelling |
犯罪的未成年人也安排在两个养育院或寄养父母处 | Delinquent minors are also accommodated in the two children s homes or with foster parents. |
(c) 合格的营养专家不足 缺乏营养方面的大学专业教育 | (c) Insufficient number of qualified nutrition specialists and lack of specialized university education in nutrition |
我教育他们养成储蓄的好习惯 | But I'm teaching them to force that savings habit. |
作出的养育裁决有利于父亲 S | Parenting orders were made in favour of a father (S). |
只有少数孤儿交养育机构照管 | Only a small number of them are institutionalized the majority live with their extended families. |
作为PHC的营养组成部分 启动了营养信息 教育和通讯活动 | As part of the PHC component of nutrition, nutrition information, education and communication activities have been started. |
比如 探索神的女性和育养的一面 | Exploring the feminine, nurturing side of divinity. |
好了 另一个敏感问题是养育子女 | Well, the other hot button is parenting. |
在社区和家庭各级增进营养教育 | (v) Improving nutrition education at the community and home level. |
特别抚养津贴和特别教育补助金 | Special dependency benefits and special education grants |
死亡产生死亡... 就像秃鹰养育秃鹰 | Death generates death as the vulture breeds the vulture. |
为需要长期治疗的少年儿童开设普通教育疗养学校 寄宿疗养学校 疗养幼儿院 | General education sanatorium schools, sanatorium boarding schools, and sanatorium children's homes are being set up for children and teenagers who need long term treatment. |
加强特别针对幼儿的营养食品教育 以提高他们的营养水平 | Promote food and nutrition education, with particular emphasis on children, in order to improve their nutritional status |
女性 不论受没受过教育 通常都倾向于结婚持家 养儿育女 | Women, educated or not, used to be orientated to marriage, housekeeping and raising of children. |
298. 特殊教育和抚养机构由教育 科学和技术部管理和拨款 | 298. The special establishments for education and upbringing are managed and financed by the Ministry of Education, Science and Technologies. |
特别承认土著家庭和社区有权根据儿童权利保留养育 培养 教育子女和为子女谋幸福的共同责任 | Recognizing in particular the right of indigenous families and communities to retain shared responsibility for the upbringing, training, education and well being of their children, consistent with the rights of the child, |
新生儿出生后不久就能够辨认其父母(或其他养育人) 并积极与父母(或其他养育人)进行非言语交流 | Newborn babies are able to recognize their parents (or other caregivers) very soon after birth, and they engage actively in non verbal communication. |
quot 第5条. 社会和国家保证促进家庭的条件 鼓励生育 保护和资助育儿 协助父母抚养和培养儿童 | Article 5. Society and State ensure conditions for the promotion of family, encourage birth rate, protect and sponsor motherhood, and assist parents in raising and upbringing of children. |
140. 没有休养育幼儿假的母亲可以用喂养婴儿假( 劳工法 第166条) | 140. Leave for feeding an infant (art. 166 of the Labour Code) can be used by mothers who do not take leave for raising a small child. |
我问她养育这个玄孙女 感觉怎么样 | And I asked her what it felt like to hold a great great great granddaughter. |
药品 教育和营养供应品都明显增长 | Pharmaceuticals, educational and nutritional supplies showed clear signs of growth. |
204. 对教育补助金和扶养津贴的审计 | Audit of education grant and dependency allowance |
全国营养研究所卫生教育部的评估 | Evaluation of the health education department of the National Institute for Nutritional Research. |
我们所要做就是 为俄罗斯养育儿女 | Just what we need to breed sons for Russia. |
公约 强调 父母双方对儿童的养育和发展负有共同责任 父亲和母亲被视为平等的养育人(第18条第1款) | The Convention emphasizes that both parents have common responsibilities for the upbringing and development of the child , with fathers and mothers recognized as equal caregivers (art. |
营养不良 保健不足和健康教育有限影响女童的总体健康状况 造成发育迟缓和营养缺乏 例如贫血症 | Poor nutrition and a more limited access to health care and health education jeopardize the overall health of girls. This leads to stunted growth and nutritional deficiencies such as anemia. |
15. 父母和其他主要养育人的关键作用 | A crucial role for parents and other primary caregivers. |
16. 父母 主要养育人与儿童的最大利益 | Parents primary caregivers and children's best interests. |
(b) 无儿童和青少年卫生营养教育制度 | (b) Lack of a system of education of children and adolescents in health nutrition |
我每个星期养妻育儿也只是用50块钱 | On 50 bucks a week I supported a wife and raised two kids. |
也许都是我的错 是我没有好好养育她 | It's my fault maybe I didn't do better for her. |
在有花园的房子里养育孩子一定很好 | I'd like a garden like this for Taro. |
推动特别针对女童和男童的营养食品教育 以提高他们的营养水平 | Promoting the administration of micronutrients, particularly to children |
216. 通过初级保健照顾网络实施的其它一些与营养有关的援助措施包括 监测成长和发育情况 营养监测 营养教育 微量营养素的补充 严重营养不良状况的处置和康复以及传染病的控制 | 216. Other nutrition related interventions implemented through the primary health care network include growth monitoring and promotion, nutrition surveillance, nutrition education, micro nutrient supplementation, treatment and rehabilitation of the severely malnourished and the control of infections. |