"内下降正视"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

内下降正视 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

我的视力正慢慢下降
My eyesight is getting worse.
他说 你俩都从乐园降下去 你们将互相仇视 如果正道从我降临你们 那末 谁遵循我的正道 谁不会迷误 也不会倒霉
(And) said Go down hence together, one the enemy of the other. Then will guidance come to you from Me and whoever follows My direction will neither be disgraced nor be miserable.
他说 你俩都从乐园降下去 你们将互相仇视 如果正道从我降临你们 那末 谁遵循我的正道 谁不会迷误 也不会倒霉
He said, Both of you go down from heaven, one of you is an enemy to the other then if the guidance from Me comes to you then whoever follows My guidance, will not go astray nor be ill fated.
他说 你俩都从乐园降下去 你们将互相仇视 如果正道从我降临你们 那末 谁遵循我的正道 谁不会迷误 也不会倒霉
Said He, 'Get you down, both of you together, out of it, each of you an enemy to each but if there comes to you from Me guidance, then whosoever follows My guidance shall not go astray, neither shall he be unprosperous
他说 你俩都从乐园降下去 你们将互相仇视 如果正道从我降临你们 那末 谁遵循我的正道 谁不会迷误 也不会倒霉
He said get ye twain down therefrom together some of you an enemy unto some others then if there cometh unto you from Me guidance, whosoever followeth My guidance shall neither go astray nor be distressed.
他说 你俩都从乐园降下去 你们将互相仇视 如果正道从我降临你们 那末 谁遵循我的正道 谁不会迷误 也不会倒霉
(Allah) said Get you down (from the Paradise to the earth), both of you, together, some of you are an enemy to some others. Then if there comes to you guidance from Me, then whoever follows My Guidance shall neither go astray, nor fall into distress and misery.
他说 你俩都从乐园降下去 你们将互相仇视 如果正道从我降临你们 那末 谁遵循我的正道 谁不会迷误 也不会倒霉
He said, Go down from it, altogether some of you enemies of some others. But whenever guidance comes to you from Me, whoever follows My guidance, will not go astray, nor suffer.
他说 你俩都从乐园降下去 你们将互相仇视 如果正道从我降临你们 那末 谁遵循我的正道 谁不会迷误 也不会倒霉
and said Get down, both of you, (that is, man and Satan), and be out of it each of you shall be an enemy to the other. Henceforth if there comes to you a guidance from Me, then whosoever follows My guidance shall neither go astray nor suffer misery.
他说 你俩都从乐园降下去 你们将互相仇视 如果正道从我降临你们 那末 谁遵循我的正道 谁不会迷误 也不会倒霉
He said Go down hence, both of you, one of you a foe unto the other. But when there come unto you from Me a guidance, then whoso followeth My guidance, he will not go astray nor come to grief.
他说 你俩都从乐园降下去 你们将互相仇视 如果正道从我降临你们 那末 谁遵循我的正道 谁不会迷误 也不会倒霉
He said, Get down both of you from it, all together, being enemies of one another! Yet, should any guidance come to you from Me, those who follow My guidance will not go astray, nor will they be miserable.
他说 你俩都从乐园降下去 你们将互相仇视 如果正道从我降临你们 那末 谁遵循我的正道 谁不会迷误 也不会倒霉
'Both of you, together, go down out of it (the Garden) each of you an enemy to the other' He said 'but, if My Guidance comes to you, whosoever followsMy Guidance shall neither go astray nor be unprosperous
他说 你俩都从乐园降下去 你们将互相仇视 如果正道从我降临你们 那末 谁遵循我的正道 谁不会迷误 也不会倒霉
Allah said, Descend from Paradise all, your descendants being enemies to one another. And if there should come to you guidance from Me then whoever follows My guidance will neither go astray in the world nor suffer in the Hereafter .
他说 你俩都从乐园降下去 你们将互相仇视 如果正道从我降临你们 那末 谁遵循我的正道 谁不会迷误 也不会倒霉
God then told them, Get out of here all of you you are each other's enemies. When My guidance comes to you, those who follow it will not go astray nor will they endure any misery.
他说 你俩都从乐园降下去 你们将互相仇视 如果正道从我降临你们 那末 谁遵循我的正道 谁不会迷误 也不会倒霉
He said Get forth you two therefrom, all (of you), one of you (is) enemy to another. So there will surely come to you guidance from Me, then whoever follows My guidance, he shall not go astray nor be unhappy
他说 你俩都从乐园降下去 你们将互相仇视 如果正道从我降临你们 那末 谁遵循我的正道 谁不会迷误 也不会倒霉
God said, Go down, both of you, from here, as enemies to one another. If there comes to you guidance from Me, then whoever follows My guidance will not lose his way, nor will he come to grief,
他说 你俩都从乐园降下去 你们将互相仇视 如果正道从我降临你们 那末 谁遵循我的正道 谁不会迷误 也不会倒霉
He said Get ye down, both of you, all together, from the Garden, with enmity one to another but if, as is sure, there comes to you Guidance from Me, whosoever follows My Guidance, will not lose his way, nor fall into misery.
生活费用正在下降
And the cost of living is going down.
通货膨胀率正在下降
Inflation is going down.
人均国产总值估计下降8.6 ,而人均国内生产总值则下降7.4 ,反映了长时期关闭边界的影响,扰乱了一年内正常工作日数的大约30
Per capita GNP fell by an estimated 8.6 per cent, while per capita gross domestic product (GDP) dropped by 7.4 per cent, reflecting the effects of the extended closures, which disrupted about 30 per cent of normal working days during the year.
云正在下降 到哥梅尔顿
The clouds are lowering over Gimmerton Head.
金正恩政权下的朝鲜叛逃人数 下降
North Korea defector numbers 'drop' under Kim
要是你老打游戏的话 你的视力会下降的
You're going to wreck your eyesight if you play games all the time.
海平面正在下降 有点像咸海
The level is dropping, rather like the Aral Sea.
1997年,增长放缓,实际国内总产值下降了1 ,导致人均收入下降2
Growth slowed in 1997 and real gross domestic product (GDP) declined by 1 per cent resulting in a 2 per cent drop in per capita income.
国内生产总值和人均收入下降
Drop in GDP and real per capita wages.
因此石油重要性 正在逐年下降
So oil is playing a less significant role every year.
2. 下列罪行应被视为在叙利亚境内犯下
A crime shall be considered to have been committed on Syrian soil
她患了视网膜剥离 不得不几次动手术 结果 受伤的右眼视觉下降了45
She suffered a detached retina and had to be operated on several times, and was left with a 45 per cent decrease in vision in the injured eye.
在被占领巴勒斯坦领土内 实际国内生产总值下降到1986年水平以下
In the occupied Palestinian territories, the real GDP fell below its 1986 level.
由于采矿者公然蔑视国家和联合国的权威 继续采矿 利比里亚钻石出口禁运的效力正在迅速下降
The embargo on the export of diamonds from Liberia is rapidly becoming ineffective, as miners dig with a flagrant disregard for national or United Nations authority.
不过 香港的儿童人口正不断地减少 市民对于报告内所述的服务需求也相应地下降
But demand for the services described in those reports has decreased as Hong Kong's child population has steadily shrunk4 and we have introduced measures to rationalise the provision of those services.
EDL 进入 下降和着陆 仅在7分钟内就完成
And EDL itself is all over in a matter of seven minutes.
订正决议草案内容如下
The revised draft resolution read as follows
59. 我们已经提到过 婚姻制度正在失去其重要性 但这决不意味着人们对家庭生活的重视程度在下降
We have already mentioned that the institution of marriage is loosing its importance, but this does not mean the decline of importance which people attribute to family life.
在此项下订正费用的下降,将部分抵消其他项目的增长
The decrease in the revised requirement under this category would partly offset the increase under other items.
总的来说 贫困反映在国内生产总值大幅度下降上 国内生产总值从1981年的最高指数109 下降到1992年的最小指数92.4
In overall terms, it is reflected in the dramatic drop in GDP, which fell from a maximum index of 109 per cent in 1981 to a minimum of 92.4 per cent in 1992.
2014年前四个月 住房销售同比下降近7 新建楼面面积下降22 以上 照此看 房价下跌压力正在积聚
In the first four months of 2014, housing sales dropped by nearly 7 year on year, with construction of new floor area falling by more than 22 . As a result, downward pressure on property prices is mounting.
他们有一个十分高的感染水平 正在下降中
They have a very high level. It's coming down.
9. 非洲的国内储蓄总额(即国内生产总值减消费额)持续下降
9. Gross domestic savings, defined as GDP minus consumption, have been consistently declining in Africa.
慢慢地 降下来 降下来
Gradually, bringing it down, bringing it down.
6.6.2.12.2.1 所需降压装置总能力应视为所有参与降压的装置个别能力的总和 应使用下式确定
6.6.2.12.2.1 To determine the total required capacity of the relief devices, which shall be regarded as being the sum of the individual capacities of all the contributing devices, the following formula shall be used
视频 Ok 降落伞打开
Video Okay, we have parachute aligned.
然而 80年代国内生产总值年平均增长率下降0.6
However, in the 1980s GDP dropped by an annual average rate of 0.6 per cent.
不过 国内生产总值似乎在1990年代中期停止下降
However, the decline in GDP seems to have come to a stop midway through the 1990s.
下降的原因是捕捞量下降
This is due to the decrease in fish catches.

 

相关搜索 : 正视下降 - 内下降 - 内下降 - 视力下降 - 视力下降 - 正在下降 - 正在下降 - 正在下降 - 正在下降 - 正在下降 - 正在下降 - 正在下降 - 正在下降 - 正在下降