"内核"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

内核 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

内核
kernel
内核
Kernel
内核日志
Kernel Log
内核模块
server GLX vendor
内核模块
Kernel module
核心内存
Wired Memory
显示内核日志
Display the kernel log.
条约的核查系统因此成为条约的核心内容
The verification system is thus at the core of the Treaty.
内核我们有持续的热核反应 创造着化学元素.
In the core, we have thermonuclear reactions going on, creating chemical elements.
(a) 核证弹头及其部件 即核实申报为核弹头或核弹头部件的物体与申报的内容相符
(a) Authentication of warheads and components to establish that an item declared to be a nuclear warhead or a component from a nuclear warhead is consistent with those declarations
确定如何在核裁军范畴内消除核威胁的联合国会议
United Nations conference to identify ways of eliminating nuclear dangers in the context of disarmament
(cc) 确定如何在核裁军范畴内消除核威胁的联合国会议
(cc) United Nations conference to identify ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament
(cc) 确定如何在核裁军范畴内消除核威胁的联合国会议
(cc) United Nations conference to identify ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament
(cc) 确定如何在核裁军范畴内消除核威胁的联合国会议
(cc) United Nations conference to identify ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament
(cc) 确定如何在核裁军范畴内消除核威胁的联合国会议
(cc) United Nations conference to identify ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament
以可核查的方式削减这些武器是核军备控制及核裁军进程的一项必要内容
Verifiable reductions in these weapons are an integral part of the nuclear arms control and disarmament process.
企业内容管理的核心单元如下
The core modules of ECM are as follows
输入您要启动的内核的文件名
Enter the filename of the kernel you want to boot here.
59 514 联合国确定在核裁军范围内消除核危险的方法的会议
59 514 United Nations conference to identify ways of eliminating nuclear dangers in the context
具体而言 核武器国家有系统和逐步作出努力在全球范围内削减核武器并最终消除核武器的思想 必须赋予它具体内容
In particular, the concept of systematic and progressive efforts by the nuclear weapon States to reduce nuclear weapons globally, with the ultimate goal of eliminating those weapons, must be given a concrete content.
在启动菜单中添加新的 Linux 内核
Add a new Linux kernel to the boot menu
124. 工作组核准第5条的实质内容
The substance of article 5 was approved by the Working Group.
应强调 塞内加尔不生产核武器 不拥有核工业 不进口有关材料
Senegal does not produce nuclear weapons, does not have a nuclear industry and does not import related materials.
核可或拒绝核可在海岸100码之内建造任何建筑物的各种计划
Approval or refusal of all plans with regard to construction of any structure within 100 yards of the seacoast
KThreadd 用于管理内核线程 其子进程在内核中运行 可控制硬盘访问等种种工作 name column tooltip. first item is the name
KThreadd manages kernel threads. The children processes run in the kernel, controlling hard disk access, etc.
珊瑚的内核就像这些石灰石圆柱管
The core comes up as these cylindrical tubes of limestone.
你们可以在右边看到一些珊瑚内核
You can see some of the coral cores there on the right.
184. 工作组核可了第 2 款的实质内容
The Working Group approved the substance of paragraph (2).
第59 514号决定 联合国查明如何在核裁军范畴内消除核威胁的会议
Decision 59 514 United Nations conference to identify ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament.
30. 在日内瓦办事处,核证与批准支付应领养恤金的职务没有适当划分,以促进内部核对工作的有效运作
In the Geneva office, the functions of certification and approval of benefit entitlement payments were not adequately segregated to enhance effective operations of internal check.
该建议内容如下 关于核裁军和不扩散核武器各个方面 特别是关于实现核裁军目标的建议
That proposal reads as follows Recommendations for nuclear disarmament and non proliferation of nuclear weapons in all its aspects, in particular for achieving the objective of nuclear disarmament .
我们需要核实我们收到的指示的内容
We needed to check on the terms of our instructions.
19. 拉脱维亚认为全面禁止核试验条约是核裁军进程的非常重要内容
Latvia considers the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty a very important element of the nuclear disarmament process.
在这方面,我呼吁核武器国家保证在最短时限内采取有效核裁军措施
In this connection, we call upon the nuclear weapon States to undertake, within the shortest possible time frame, to carry out effective nuclear disarmament measures.
46. 委内瑞拉政府欢迎中国所做的不首先使用核武器或不对无核国家威胁使用核武器的承诺
His Government welcomed China's commitment not to be the first to use nuclear weapons or to threaten to use them against non nuclear States.
我们吁请拥有非战略核武器的所有国家将削减并最终消除非战略核武器的内容纳入总的裁减核军备和核裁军进程
We call upon all States possessing non strategic nuclear arms to include their reduction and ultimate elimination in the overall nuclear arms reduction and disarmament process.
这一提议还应该呼吁核武器国家尊重该区域完全没有核武器的愿望 因此核武器国家不应通过无核武器区内的海洋转运已部署的核武器
Such a zone should include an appeal to the nuclear weapon States to honour the desires of the region to be totally free from nuclear weapons and thus the NWS should desist from transiting deployed nuclear weapons through the oceans in the zone.
核准主管内部监督事务副秘书长的任命
Approval of the appointment of the Under Secretary General for Internal Oversight Services
委员会建议大会核可建议4的其他内容
The Committee recommended that the General Assembly endorse the other elements of recommendation 4.
㈡ 常规武器领域内切合实际的 包括核查机制在内的建立信任措施
(ii) Practical confidence building measures, including verification mechanisms, in the field of conventional weapons.
同样地,在日内瓦办事处,对领取养恤金资格的核证和批准的职务没有适当分开以加强内部核对工作的有效运作
Similarly, at the Geneva office, the functions of certification and approval of benefits entitlement payments were not adequately segregated to enhance effective operations of internal check
已制定了人员管制和资格审核的内部程序
Internal screening and clearance procedures of personnel are in place.
在联合国内支持裁军和阻止核扩散的努力
Support for United Nations efforts in the areas of disarmament and nuclear non proliferation
新西兰还接受关于核设施不可侵犯的内容
New Zealand also accepts the reference to the inviolability of nuclear facilities.
13.10 已经复核工作方案范围内的出版物问题
13.10 The issue of publications as part of the programme of work has been reviewed.

 

相关搜索 : 内核级 - 多内核 - 内核层 - 内核函数 - 考核内容 - 内核模块 - 店内核算 - 计算内核 - 内核日志 - 基于内核 - 内部核查 - 内核空间 - 整个内核 - 内核版本