"内部销售部门"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
销售部门和营销部门的目标不见得一样 | The objectives of the marketing department and the sales department are not necessarily the same. |
谁负责销售部门 | Who's in charge of the sales section? |
俄罗斯联邦零售销售额2004年共计1946亿美元 分销部门对国内生产总值的贡献达22 | Retail sales in the Russian Federation totalled 194.6 billion in 2004, with the distribution sector's contribution to GDP amounting to 22 per cent. |
分销部门包括代理人 批发商和零售商 零售商使该行业能够运转 | The distribution sector includes commission agents, wholesalers and retailers who act as enablers of trade. |
2.1 提交人在穆西亚的Coloniales Pellicer S.A.公司的销售部门工作 | 2.1 The author worked in sales promotion for the company Coloniales Pellicer S.A. in Murcia. |
(c) 根据移交大会和会议管理部出版物存货和销售责任的规定 将2个一般事务 其他职等 员额从该部 (第二款) 销售发送股调到总部新闻部销售和推销科 | (c) The redeployment of two General Service (Other level) posts to the Sales and Marketing Section of the Department of Public Information at Headquarters from the Sales Dispatch Unit of the Department for General Assembly and Conference Management (section 2), in line with the transfer of responsibility for publications inventory and sales processing from the latter Department. |
在管理部门,在1990年达到1.1 在办事员和销售工作方面达到3.1 在服务部门,达到9.1 在农业部门,达到4.1 在生产和运输部门,达到9.9 | In the management sector, it amounted to 1.1 per cent in 1990 in clerical and sales work, it amounted to 3.1 per cent in the services sector, it amounted to 9.1 per cent in agriculture, it amounted to 4.1 per cent and in production and transport, it amounted to 9.9 per cent. |
在这一部门 销售者和购买者都比较容易获得价格信息 | Price information may be more readily available to both sellers and buyers in this sector. |
他们要求私营部门司提供2004年实际销售量数字 并在今后的财务报告中列明销售和筹资趋势 | PSD was asked to provide the figure for the actual sales volume in 2004 and to include sales and fund raising trends in future financial reports. |
第五十二 条 国务院 物价 行政 主管 部门 会同 国务院 煤炭 管理 部门 和 有关 部门 对 煤炭 的 销售 价格 进行 监督 管理 | Article 52 The price administration department under the State Council, together with the department in charge of the coal industry under the State Council and other relevant departments, shall exercise supervision and control over the price of coal. |
农业部门发展的主要障碍是劳力短缺,缺水,销售设施较少 | The principal obstacles to developing the agriculture sector are shortage of labour, lack of water and few marketing facilities. |
私营部门的目标是增加销售和减少供应链总成本 其中减少生产周期 销售费用和存货是必需的 | The private sector aimed to increase sales and reduce total supply chain costs, for which reduced lead time, distribution costs and inventories were required. |
来自私营部门的净收入包括贺卡等产品的销售收入 私营部门筹款以及非政府组织的捐助 | Net income from the private sector includes proceeds from the sale of greeting cards and other products, private sector fund raising and contributions from NGOs. |
我们每个月销售1500万部手机 | We've been selling 15 million cellphones a month. |
(c) 在私营部门司已开展业务的国家办事处制订和落实私营部门筹资和开展销售活动的战略 | (c) Develop and implement the strategy on PSFR and sales activities at country offices with established PSD operations |
第三十八 条 公司 应 披露 报告 期 内 基金 销售 情况 按 基金 种类 披露 报告 期 内 基金 销售 情况 主要 包括 销售 基金 的 名称 销售 金额 销售 份额 销售 佣金 报告 期 销售 费用 总额 等 内容 | Article 38 During the reporting period, the Company shall make disclosure of information about the sales of funds by fund category, mainly including the name of funds sold during the reporting period, sales amount, sales quota, sales commission and total selling expenses during the reporting period. |
就行业而言 批发贸易部门占全部互联网销售额的四分之一 随后为运输和仓储(17 ) | As far as industries are concerned, one quarter of all Internet sales took place in the wholesale trade sector, followed by transportation and warehousing (17 per cent). |
仲裁法院对销售部分适用 销售公约 第1(a)条 对代理部分适用于 匈牙利民法典 第1(b)条 | The arbitral court applied the CISG to the elements of sale (article 1(a)) and the Hungarian Civil Code to the agency elements (article 1(b)). |
用企业内部研究与开发支出占销售额的比例表示 代表一个企业内部的技术开发活动 | Measured as in house R D expenses as a percentage of sales to represent firm's indigenous technological activities. |
46. 在摩洛哥 分销部门对国内生产总值的贡献为13 该部门雇佣了100万人 | In Morocco the contribution of the distribution sector to GDP is 13 per cent, and the sector employs 1 million people. |
新闻部的许多出版物也是销售品 | Many Department of Public Information publications are available as sales items. |
这包括国内就业能力薄弱 部门增长不均衡 部门间联接薄弱 销售薄弱环节严重 对公共和私营企业的新的投资协调不良和分散以及宏观经济聚合体内部结构不平衡 | These include weak domestic employment capacity, uneven sectoral growth, weak intersectoral articulation, severe marketing bottlenecks, poorly coordinated and fragmented new investments in both public and private ventures and structural imbalances among macroeconomic aggregates. |
我当时对于一个五星级酒店销售部门到底在买什么 没有什么概念 | I didn't have a clue what a sales department was about in a five star hotel. |
农业部门的发展面临各种严重障碍 例如缺少劳动力 水和销售设施 | There are serious obstacles to developing the agricultural sector, such as a shortage of labour, water and marketing facilities. |
这对售后服务以及大型分销网络公司的内部轮换特别重要 | This is particularly important for after sales services and for intra corporate transfers of large distribution networks. |
执行销售品发送职务的2个一般事务 其他职等 员额已从大会事务和会议事务部 (第2款)调至负责发送职务的新闻部总部销售和推销科,从而部分抵销了员额的裁撤 | This reduction in posts is partly offset by the inward redeployment of two General Service (Other level) posts with sales dispatch functions to the Headquarters Sales and Marketing Section of the Department of Public Information from the Department for General Assembly and Conference Management (section 2), where the dispatch functions had been located. |
销售股(原属出版事务)现划入新闻部 | The Sales Unit (previously part of publishing services) was redeployed to DPI. |
作为自由化程序的一部分 国有银行出售给国内和外国的私营部门 | As part of the liberalization sequence itself, State owned banks were sold to the private sector, both domestic and foreign. |
分销部门国内规范框架和发展中国家面临的挑战 | Domestic regulatory frameworks in distribution services and challenges facing developing countries |
我是芝加哥中西部设备公司的销售总裁 | I'm a sales executive for the Midwest Equipment Company, Chicago. |
中国分销部门自由化具有各种潜在的好处 例如 发展不同的分销形式 包括专营店 加强当地销售和管理能力 也有可能使国内生产商进入外国零售商的国际供应链(外国零售商在中国分销的产品95 为当地采购 外国零售商还将中国产品出口到国外) | The liberalization of the distribution sector in China has implied benefits for example, the development of different distribution formats, including specialty stores, the enhancement of local marketing and managerial capacity, and the possibility for domestic manufacturers to enter the international supply chain of foreign retailers (95 per cent of the products distributed by foreign retailers in China are locally sourced and foreign retailers export Chinese products abroad). |
这样一来 促销部承担了卫星站所有产品和服务的促销和销售责任 | The marketing department thus became responsible for the marketing and sale of all products and services from TSS. |
开发计划署也继续通过在政策拟订 部门规划 人力资源开发和旅游认识与销售等领域向旅游和古迹部提供能力建设援助而支助旅游业部门 | UNDP also continued its support to the tourism sector by providing capacity building assistance to the Ministry of Tourism and Antiquities in the areas of policy formulation, sectoral planning, human resources development and tourism awareness and marketing. |
IS3.6. 由于业务上重新重视电子分发工作 新闻部提议取消总部一个专门进行传统销售职能的P 2员额 | IS3.6 As a consequence of the refocusing of the operation towards electronic distribution, the Department of Public Information proposes to abolish one P 2 post at Headquarters dedicated to traditional marketing functions. |
(a) 裁撤总部销售和推销科的1个P 2员额 因为出版物日益要靠联机销售 以及逐步摆脱传统印刷职能 | (a) The abolition of one P 2 1 post in the Sales and Marketing Section at Headquarters resulting from the increasing reliance on online distribution of publications and the shift away from functions in traditional printing |
三 私自 销售 枪支 或者 在 境内 销售 为 出口 制造 的 枪支 的 | (3) to sell, without authorization, guns or sell guns in China that are manufactured for export. |
目前 分销部门没有外国存在 | There is no foreign presence in the distribution sector at the present time. |
Choi Haewon 女士 三星电子公司销售联络部经理 首尔 | Ms. Choi Haewon, Manager, Marketing Communications Group, Samsung Electronics, Seoul |
但是,联合国礼品销售处的总收入从19941995两年期的580万美元下降到19961997两年期的260万美元,这是由于行政部门决定外包礼品销售处业务,因此决定削减供销售的新货物的采办量 | However, gross receipts from the United Nations Gift Centre declined from 5.8 million in the biennium 1994 1995 to 2.6 million in the biennium 1996 1997 on account of the administration s decision to out source the Gift Centre operations and consequently to curtail the purchase of new items for sale. |
纠纷源于一份农产品销售合同 该销售合同规定依据 德国中部商品交易所规则 进行仲裁 | The dispute arose out of a sales contract for agricultural products which provided for arbitration under the Rules of the Commodity Exchange for Central Germany. |
就在两个多月前 平昌冬奥会门票销售率还只徘徊在32 冬残奥会门票销售率更是只有4.3 低迷的门票销售率一度令外界对平昌冬奥会的人气倍感担忧 | A little over two months ago, the proportion of tickets sold lingered at 32 for the PyeongChang Winter Olympics, and a mere 4.3 for the Winter Paralympics. The sluggish ticket sales caused concern among the outside world about the popularity of the PyeongChang Winter Olympics at one point. |
74. 管理部门通常设立一个内部审计部门,作为其内部控制结构的一部分 | 74. Management often establishes an internal audit unit as part of its internal control structure. |
78. 管理部门还可利用其内部审计部门帮助监测内部控制的效力 | 78. Management can also use its internal audit unit to help monitor the effectiveness of internal controls. |
我会要求我的销售部经理... 尽快为你附上估价单 | So, I'll have my sales manager get quotations on the delivery dates for you as soon as possible. |
EDUCAL是负责发行销售国家文化和艺术委员会各领域出版物和文化产品的单位 同时还销售联邦政府 州和市政府及其他公共部门出版的作品 | EDUCAL is the body responsible for the distribution and marketing of the publications and cultural products of the various areas of CONACULTA, as well as works published by the Federal Government, the state and municipal governments and other public sector departments. |
相关搜索 : 销售部门 - 销售部门 - 销售部门 - 部门销售 - 销售部门 - 销售部门 - 销售部门 - 销售部门 - 销售部门 - 内部销售 - 内部销售 - 内部销售 - 内部销售