"再拉"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

  例子 (外部来源,未经审查)

再见, 宝拉
Goodbye, Paula.
再見霍雷肖 再見巴巴拉
Goodbye, Horatio. Goodbye, Barbara.
再见 布拉德利先生 再见 Good
Goodbye, Mr. Bradley.
再见了 宝拉
Goodbye, Paula.
再见 杜拉先生
Farewell, Mr. Tura.
再见 杜拉夫人
Goodbye, Mrs. Tura.
再见 盖拉夫人
Goodbye, Mrs. Gallagher.
再见 克拉丽斯
Goodbye, Clarice.
再見 巴巴拉小姐
Goodbye, Lady Barbara.
哦 再见了 巴希拉
Well, goodbye, Bagheera.
拉西 拿一些马得拉白 葡萄酒 再开瓶拉菲
Rash, bring out some Madeira and open a bottle of Château Lafite.
再见 亚伯拉罕 林肯
Goodbye, Abraham Lincoln.
他不老实再拉一次
Jerk him down again if he needs it.
厄休拉不能再走了
Ursula can't go on any more.
再来一杯,科罗拉多
Better give me another, Colorado.
我等会再上去 莎拉
I'll be right up, Sarah.
再想想 拉特兰夫人
Think again... Mrs Rutland.
再来点马德拉吧(马德拉产的葡萄酒)
Have some more Madeira.
要不要再來一些沙拉
Would you like some more salad?
现在 再把话拉回来说
Now, let s go back to where we were.
再見,史黛拉. 梅雷迪恩
Goodbye, Stella Meredith.
莎拉 今晚我们再庆祝
Shara... we'll celebrate tonight.
再见 巴格拉季昂公爵
Well, goodbye, Prince.
再见了 巴希拉 我走了
See ya around, uh, Bagheera.
再会 史先生 克拉克小姐
Goodbye, Miss, uh, Clark.
放心吧 宝拉 别再担心了
Don't worry so, Paula. Don't worry.
请你再拉一次气笛好吗
Mister, can you blow that whistle one more time?
再来一杯茶. 维拉 亲爱的
Another cup of tea, Vera, luv.
再来一杯茶 维拉 亲爱的
Another cup of tea, love. He's paying that, you know.
游艇的主人 再见 德拉蒙
He's the guy with the yacht. See ya. Drummond.
不 我不能再回格拉斯威尔
No, I couldn't go back to Grassville anymore.
再见 拉米兹夫人 祝你好运
Goodbye, Mrs Ramirez. And good luck to you.
我们稍后再排练歌 康拉德
We'll rehearse the song later, Conrad.
你要是再不开我就门了 薇拉
You don't open the door, I'm going to kick it down, Vera.
埃里森, 埃里森酒店 再见, 宝拉
The Allison, The Allison Hotel. Goodbye, Paula.
不要再和拉斐尔的女人来往
Stop womenin' around in Rafael.
再见啦 乌苏拉 可不能生气哦
Goodbye, Ursula. Please don't be mad.
巴拉再也不能当施工队长了
Balla is a bad team leader.
我希望伊拉克人今后能在此积极势头基础上再接再厉
I hope that the Iraqis will build upon this positive momentum as they move on.
再看五边形 拉出来 它成了梯形
Look at the pentagon, for instance, pull this out it becomes a boat shape trapezium.
再看看途径孟加拉的五大河流
Looking at the five major rivers that feed Bangladesh.
莎拉姑妈 再也不准那只狗吓你
Aunt Sarah won't let that dog frighten you anymore.
再把高度拉高点 那样比较安全
Oh, you'd better get her up higher, much higher. Play it safe.
别担心 我会再给你拉一堆回来
Don't worry, I'll fetch you a load home from t' pit.
谢谢 华特先生 再见 拉特兰先生
Thank you for your time, Mr Ward. Good day, Mr Rutland.