"冲突分析"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
冲突分析 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
3 显然 没有分析冲突的战况 | 3 For obvious reasons, the military aspects of the conflict are not discussed. |
在业务方面 活动重点是分析冲突和促进和解 | At the operational level, activities would concentrate on conflict analysis and reconciliation. |
27. 围绕冲突分析和考虑到冲突问题的方案编制 制定了两性平等和冲突问题培训单元 并将列入培训课程 | A training module on gender and conflict was developed for inclusion in the training curriculum around conflict analysis and conflict sensitive programming. |
29. 冲突后需求评估是裁研所根据世界银行冲突分析框架所需条件发展出的一种新办法 | Post conflict needs assessment is a new approach that UNIDIR has developed based on the requirements of the Conflict Analysis Framework of the World Bank. |
在冲突爆发之前 极为需要早期分析 预警和预防性外交 | Before the eruption of conflict, early analysis, early warning and preventive diplomacy are sorely needed. |
这种冲突可通过仔细的政策分析和政策制订加以解决 | Such conflicts could be resolved by careful policy analysis and policy design. |
为达到这个目的,本报告对非洲的冲突进行了分析,在其中力求反映现实和找到冲突的根源 | The report strives to do so by offering an analysis of conflicts in Africa that does justice to their reality and seeks answers in their sources. |
15. 经济和社会事务部与非洲冲突化解工作者合作 建立了专题培训班 内容关于冲突分析和早期反应 易受冲突影响的发展 调解和谈判技巧 冲突管理办法设计 | In collaboration with African conflict transformation practitioners, the Department of Economic and Social Affairs developed thematic training workshops on conflict analysis and early response, conflict sensitive development, mediation and negotiation skills, and conflict management systems design. |
13. 根据人权委员会的请求 特别报告员在报告中分析了种族冲突特别是北基伍地区种族冲突的情况 | 13. At the request of CHR, the Special Rapporteur has included in his reports an analysis of ethnic conflicts, including that in Northern Kivu. |
107. 本报告一开始,我就对非洲冲突的根源和这些冲突为什么持续不停的原因作出了明确坦率的分析 | 107. In this report I set out to provide a clear and candid analysis of the sources of conflicts in Africa and the reasons why they persist. |
10. 此外,赫尔辛基大学冲突转化工作组一直对马里经验进行分析,题目是 quot 马里武器管理和冲突转化 quot | 10. In addition, an analysis of the experience in Mali entitled Arms management and conflict transformation in Mali is being carried out by the Conflict Transformation Working Group of the University of Helsinki. |
(a) 通过综合收集内外部资料对可能恶化为冲突的形势进行分析 | (a) Carrying out an action oriented analysis of situations which could possibly degrade into conflict, by consolidating internal and external information |
70. 然而 如果详尽地分析一下涉及友好 通商和航行条约的冲突 会发现这些条约常常不受武装冲突的影响 | A thorough examination of conflicts concerning FCN treaties, however, shows that they are often unaffected by armed conflict. |
14. 关于武装冲突对条约影响的分析 迄今已有三个各不相同的结论 | Analysis of the effect of armed conflict on treaties has progressed through three distinct conclusions. |
例如 可运用对炸坑进行分析等技术 而对冲突任何一方都没有威胁 | For example, techniques such as crater analysis may be employed without threatening any of the parties to the conflict. |
该报告有益概述了非洲的冲突趋势 并分析了预防与解决冲突 维和行动 重建和复兴等领域中的国际合作的效力 | It presents a useful overview of conflict trends in Africa as well as an analysis of the effectiveness of international cooperation in the areas of conflict prevention and resolution, peacekeeping operations, reconstruction and rehabilitation. |
红色部分是现代冲突 属于国家内部的冲突 | The red is modern conflict, conflicts within states. |
秘书长的最新报告精辟分析了有关武装冲突中保护平民的各种问题 | The latest report of the Secretary General provides useful insight into the entire range of issues related to the protection of civilians in aimed conflict. |
将推动对一系列问题进行的研究和政策分析 包括冲突预防和预警机制 | Research and policy analysis would be advanced on a range of issues, including conflict prevention and early warning mechanisms. |
我们开发了一个关于冲突分析与和平以及关于冲突影响评估的训练单元 冲突影响评估包括用于发展援助方案的性别部分 我们也在继续将第1325 2000 号决议的概念纳入这些方案 | We have developed a training module on conflict analysis and peace, as well as on conflict impact assessments, which include gender components for use in our development assistance programmes, and we are continuing to incorporate the concepts of resolution 1325 (2000) into those programmes. |
不幸的是 成果文件没有充分重视预防冲突和解决冲突 特别是国内冲突 | Unfortunately, the outcome document pays far less attention to conflict prevention and conflict resolution, especially with regard to internal conflicts. |
然而,根据这种看法,无法对特定国家的情况或武装冲突进行综合分析 根据学术上对人权与人道主义法的区分,也无法进行这种分析 | Such thinking, however, precluded a comprehensive analysis of the situation in a specific country or armed conflict, as did the academic distinction between human rights and humanitarian law. |
51. 为协助安全理事会作出决策和分析 今后保护平民问题的报告将对影响保护平民的主要趋势进行系统分析 更加重视反映冲突对武装冲突地区平民生活品质和福祉影响的经验性资料 | In order to assist the Security Council in its decision making and analysis, future reports on the protection of civilians, will include systematic analysis of the major trends affecting the protection of civilians with a greater emphasis on empirical information reflecting the effect of conflict on the quality of life and the well being of civilian populations in areas of conflict. |
在最初的分析阶段没有向苏丹政府或冲突其他方面提出要求援助的特别请求 | Specific requests for assistance were not issued to the Government of the Sudan or other parties to the conflict during the preliminary analysis phase. |
17. 当今的武装冲突模糊了国际和国内武装冲突的区分 | Contemporary armed conflicts have blurred the distinction between international and internal armed conflicts. |
所有关于解决冲突的著述都认为 冲突和分歧 分别和差距一样 都是生活的一部分 | All conflict resolution literature is in agreement that conflicts are a part of life, along with disagreements, differences and distances. |
关于武装冲突对冲突各国之间关系的影响 委员会应全面审查国家实践 包括第二次世界大战期间的实践 并应分析很多国家的判例 | With respect to the effects as between States parties to a conflict, the Commission should examine State practice thoroughly, including practice during the Second World War, and should analyse the jurisprudence of a large number of countries. |
这些方案的目的均为提高政府和非政府官员在冲突分析 谈判和调解方面的技能 | The purpose of these programmes is to enhance the skills of government and non government officials in conflict analysis, negotiation and mediation. |
1995年的调查委员会强调 必须从历史观点来分析布隆迪的族裔冲突 该委员会建议 | The need to examine the Burundi ethnic conflict in its historical perspective was stressed by the 1995 commission of inquiry, which recommended |
为了预防和解决这些冲突 并且在冲突后地区建设和平以及确保安全和加强信任和信心 对稳定进程来说 弄清和分析每个具体局势中发生冲突的各种可能原因是非常重要的 | For the stabilization process, it is very important to define and analyse possible reasons for the emergence of conflict in each specific situation, in order to prevent and settle those conflicts, for peacebuilding in the post conflict area, and to ensure the security and strengthening of trust and confidence. |
在较近的时期内 冲突是国内冲突 并有分区域和区域性影响 | More recently, they have been intra State, with subregional and regional ramifications. |
(c) 在执行部分第1段中 将 quot 冲突各方 quot 改为 quot 在冲突中 quot | (c) In operative paragraph 1, after quot humanitarian law quot , the words quot by the parties to quot were replaced by the word quot during quot |
另外还分析了国际人道主义法的传统习惯规则即武装冲突法在反恐斗争涉及武装冲突时如何影响国家的人权义务或与之相互影响 | Also included is an analysis of how conventional and customary rules of international humanitarian law, i.e. the law of armed conflict, may affect or interact with States' human rights obligations when the struggle against terrorism involves armed conflict. |
伯罗奔尼萨战争 是希腊城邦体制的 很大的冲突 导致了两千伍佰年前 希腊的分崩离析 | The Peloponnesian War was the great conflict in which the Greek city state system tore itself apart two and a half millennia ago. |
理论还提供了一个分析框架和前后一贯的思路 用来分析和思考涉及各兵种和级别 澳大利亚国防军各部队以及各种程度的冲突的军事问题 | Doctrine also provides an analytical framework and consistent way of thinking about military issues across the whole speciality and rank spectrums, across all components of the ADF, and all levels of conflict. |
33. 第2条草案应包含对 武装冲突 的简明的工作定义 在目前阶段 武装冲突 一词没有对国际武装冲突和非国际武装冲突进行区分 | Draft article 2 should contain a simplified working definition of the term armed conflict which did not, at the current stage, draw a distinction between international and non international armed conflicts. |
(i) 执行部分第15段 原第16段 在 受武装冲突 之后 加入 和冲突后形势 | (i) In operative paragraph 15 (former paragraph 16), the words and by post conflict situations were inserted after the words by armed conflicts |
明确将包含低烈度暴力而未达到武装冲突限度的冲突 与适用该条规定的非国际武装冲突区分开来 | Conflicts involving lower intensity violence that do not reach the threshold of an armed conflict are implicitly distinguished from noninternational armed conflicts to which the provisions of that article are applicable. |
14. 经济和社会事务部的冲突管理能力建设项目已在撒哈拉以南非洲开展了4年 力图加强非洲机构在冲突的环境里的预期 分析和有效应付的能力 | The Conflict Management Capacity Building Project of the Department of Economic and Social Affairs has been operational in sub Saharan Africa for four years, seeking to strengthen the ability of African institutions to anticipate, analyse and respond effectively in conflict environments. |
无视这种社会混乱或社会冲突导致了部族冲突和武装冲突 如马鲁古 中苏拉威西和西加里曼丹这种部族冲突以及亚齐和巴布亚等地分裂主义运动引起的武装冲突 | The indifference to such social disorder or social conflict risked communal and armed conflict such as those in Maluku, Central Sulawesi and West Kalimantan as well as armed conflict resulting from separatist movements as in Aceh and Papua. |
妇女在预防冲突 解决冲突和冲突后重建中的作用 | Women's role in conflict prevention, conflict resolution and post conflict reconstruction |
这些案件发生的背景是该国的两大冲突 一起冲突是在该国北部和东北部泰米尔分裂主义激进分子与政府部队之间的冲突 另一起是政府部队同人民解放阵线在南部的冲突 | The cases occurred in the context of two major sources of conflict in that country the confrontation of Tamil separatist militants and government forces in the north and north east of the country and the confrontation between the People s Liberation Front (JVP) and government forces in the south. |
而且研究报告不仅陈述事实 进行分析 还提出了促进保护和照料儿童和防止冲突爆发的行动纲领 | But the study provided more than just facts and analysis. It proposed an agenda for action to improve the protection and care of children and prevent the outbreak of conflict. |
难民专员办事处将继续同非统组织协作,实行有组织 有系统的办法,以精简资料 汇报和分析冲突 | UNHCR would continue to collaborate with OAU to facilitate a structured and systematic approach to streamlining information and to reporting and analysing conflicts. |
军事必要性是武装冲突法的一部分 | Military necessity is a part of LOAC. |
相关搜索 : 分配冲突 - 分析缓冲液 - 冲突 - 冲突 - 冲突 - 冲突 - 冲突 - 冲突 - 分析 - 分析 - 分析 - 分析 - 分析 - 与冲突