"冷落"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
我现在总是冷落一点男人 当他能冷落我之前. | Now, I always give a man the air before he gives it to me. |
她们也冷落我 | They freeze me, too. |
最近冷落了你 | It wouldn't be any fun for you. |
我被每個人冷落 | I was left out in the cold by everyone. |
不象那些人会冷落你 | Some of them, blimey, they freeze you. |
外表冰冷 内在腐烂堕落 | All ice on the outside and rotten inside. |
我这么冷漠 这么堕落 这么无关紧要 | I'm cold and rotten and indifferent! |
细雪徐徐落下, 夹杂着冷雨让人又湿又冻 | A light snow was falling, mixed with rain, it would both freeze and drench you |
你是付出代价的那位 我知道我一直不体面地冷落了你 | I've been under a strain... |
因此许多全球性和区域性评估可能因不答复而受到冷落 | Many of the global and regional assessments are therefore at risk of non response bias. |
迄今为仍不知道这场冷血屠杀事件中的86名未亡者的下落 | To date, the whereabouts of 86 of the survivors of this cold blooded murder are unknown. |
在耶路撒冷及其周围地区建立定居点和隔离围栏的做法很可能使有关耶路撒冷地位的最后协定落空 | The building of settlements and the construction of the separation barrier in and around East Jerusalem jeopardized a final status agreement on Jerusalem. |
你要永远过这种生活 一直到你死吗 你要一辈子都在冰冷的角落 | How long do you intend to live this way? |
如果你真想知道 他暗示你冷落了我 而且你和Carol之间不清不白的 | If you must know he implied that you were neglecting me... and that there might be something between you and Carol. |
由于印度种姓制度这一历史背景 也由于众多印度人民 一直被冷落 很多政治工作都是为了确保 落实这一点 | Because of the historical Indian background, in the caste system, and because of the fact that there have been many people who have been left out in the cold, a lot of the politics is about how to make sure that we'll address that. |
除了这原因外呢 专家们推断是冷气的水 使飞机翅膀冻结成冰而坠落 | A viation experts believe that ice forming on the wings in the cold, rainy region east of Newfoundland may have plunged Nungesser and Coli into the windswept sea. |
到妳晚晚都要对每个婊客都要笑面迎人 你会伦落为一块冷漠的冰块 | And after a steady grind of making every john feel at home... you'll become a block of ice. |
那时你就起身 把那可冷的小虫儿放走 正如你干净利落地放开女人的心 | At that point you rose and set that poor insect free just as gracefully as you freed yourself from the woman's heart. |
你 所 看見 的 那 十 角 與獸 必 恨 這淫婦 使 他 冷落 赤身 又 要 喫他 的 肉 用 火將 他 燒盡 | The ten horns which you saw, and the beast, these will hate the prostitute, and will make her desolate, and will make her naked, and will eat her flesh, and will burn her utterly with fire. |
你 所 看 見 的 那 十 角 與 獸 必 恨 這 淫 婦 使 他 冷 落 赤 身 又 要 喫 他 的 肉 用 火 將 他 燒 盡 | The ten horns which you saw, and the beast, these will hate the prostitute, and will make her desolate, and will make her naked, and will eat her flesh, and will burn her utterly with fire. |
你 所 看見 的 那 十 角 與獸 必 恨 這淫婦 使 他 冷落 赤身 又 要 喫他 的 肉 用 火將 他 燒盡 | And the ten horns which thou sawest upon the beast, these shall hate the whore, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and burn her with fire. |
你 所 看 見 的 那 十 角 與 獸 必 恨 這 淫 婦 使 他 冷 落 赤 身 又 要 喫 他 的 肉 用 火 將 他 燒 盡 | And the ten horns which thou sawest upon the beast, these shall hate the whore, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and burn her with fire. |
然而 环发会议结束后 科学和技术促进发展中心改组 其技术评价地位受到冷落 | Following the Conference, however, CSTD was restructured and the position of technology assessment has been marginalized. |
耶路撒冷 敗落 猶大 傾倒 因為 他 們的 舌頭 和 行為 與耶和華 反對 惹 了 他 榮光 的 眼目 | For Jerusalem is ruined, and Judah is fallen because their tongue and their doings are against Yahweh, to provoke the eyes of his glory. |
耶 路 撒 冷 敗 落 猶 大 傾 倒 因 為 他 們 的 舌 頭 和 行 為 與 耶 和 華 反 對 惹 了 他 榮 光 的 眼 目 | For Jerusalem is ruined, and Judah is fallen because their tongue and their doings are against Yahweh, to provoke the eyes of his glory. |
耶路撒冷 敗落 猶大 傾倒 因為 他 們的 舌頭 和 行為 與耶和華 反對 惹 了 他 榮光 的 眼目 | For Jerusalem is ruined, and Judah is fallen because their tongue and their doings are against the LORD, to provoke the eyes of his glory. |
耶 路 撒 冷 敗 落 猶 大 傾 倒 因 為 他 們 的 舌 頭 和 行 為 與 耶 和 華 反 對 惹 了 他 榮 光 的 眼 目 | For Jerusalem is ruined, and Judah is fallen because their tongue and their doings are against the LORD, to provoke the eyes of his glory. |
冷不冷 | You cold, son? |
冷静 冷静 | Now steady, steady. |
冷静冷静 | Keep cool. |
冷靜 冷靜 | Calm down. |
冷靜 冷靜 | Take it easy. |
就是那样, 一直落下来, 一直落下来, 一直落下来, 再落,再落,再落, 再落,再落,再落, | That's it, all the way down, all the way down, all the way down, and further, and further, and further, and further, and further and further. |
陆纱 冷不冷? | Luisa, are you cold? |
但经济互相依存并不像人身互相依存那样稳定 一方最终会发生变化 让另一方备受冷落 | But economic codependency is as unstable as human codependency. One partner eventually changes, while the other is left hanging, feeling scorned. |
这些营地属于Jahalin部落,位于Wadi Abu Hindi,在Kedar定居点和Maaleh Adumim定居点之间( 耶路撒冷时报 ,10月3日) | The encampments belonged to the Jahalin tribe and were situated in the Wadi Abu Hindi, between the settlements of Kedar and Maaleh Adumim. (The Jerusalem Times, 3 October) |
冷靜,小帕,冷靜 | Be calm, Pam. Be calm. |
冷静 女士 冷静 | Temper, lady, temper. |
冷靜 孩子 冷靜 | Calm down, my son. |
冷静 只管冷静 | Calm down. It was salt. |
昨天晚上冷不冷 | Was it cold last night? |
冷静 同伴们,冷静 | Calm down, comrades! |
并且很冷 非常冷 | And cold. |
冷静 伙计 冷静点 | Steady, lad, steady! |
錫安城 的 長老 坐在 地上 默默 無聲 他 們揚 起 塵土 落在 頭上 腰束 麻布 耶路撒冷 的 處女 垂頭 至 地 | The elders of the daughter of Zion sit on the ground, they keep silence They have cast up dust on their heads they have clothed themselves with sackcloth The virgins of Jerusalem hang down their heads to the ground. |
相关搜索 : 被冷落 - 被冷落 - 被冷落 - 被冷落 - 从冷落 - 感觉冷落 - 感到冷落 - 角落落 - 落 - 冷冷地 - 落后落后 - 起起落落