"减压"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
减压 - 翻译 : 减压 - 翻译 : 减压 - 翻译 : 减压 - 翻译 : 减压 - 翻译 : 减压 - 翻译 : 减压 - 翻译 : 减压 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
Tpo 减压条件下过氧化物的温度 因此 | TPO temperature of peroxide at relieving conditions 100 C |
压力 焦虑 愤怒 都随着年龄增长而减少 | And stress, worry, anger all decrease with age. |
他们被训练地思考更多 试图并且减压 | They're trained to think more, to try and de escalate. |
Tpo 减压条件下过氧化物配制品的温度 | TPO temperature of peroxide formulation at relieving conditions K |
应适当考虑到防火罩会降低减压能力 | Due attention shall be paid to the reduction of the relief capacity caused by the flame arrester. |
65 时物质的绝对蒸气压(巴)减1巴之差 | (i) the absolute vapour pressure (in bar) of the substance at 65 C, minus 1 bar |
机身内压力减低我们全会被吸出机外 | The cabin will depressurise and we'll be sucked into outer space together. |
将作一切努力尽量减少和消除积压情况 | All efforts will be made to minimize and eliminate backlog situations. |
16. 设计的推进剂减少行动还应释放压力供给推进系统使用的高压气体 | 16. Propellant elimination actions should also be designed to relieve high pressure gases employed in pressure fed propulsion systems. |
65 时物质的绝对蒸气压(巴)减1巴之差 以及 | (i) the absolute vapour pressure (in bar) of the substance at 65 C, minus 1 bar and |
在受到强大的国际压力之后 政府减判刑罚 | Following intense international pressure, the Government commuted his sentence. |
另一方面 要求保持享受这种减税的社会阶层的减税的压力亦很大 | On the other hand, there is strong pressure to maintain this tax reduction from the social circles which benefit from it. |
造成非员额资源减少的主要原因是条约科进一步减少了积压的工作 | The decrease in non post resources is mainly attributable to the continued reduction of the backlog in the Treaty Section. |
对古奥 克兰和曼丁哥少数民族的镇压也减缓 | The repression of Gio, Krahn and Mandingo minorities have also abated. |
(d) 遇火时因有火灼分解型密封材料或减压装置使内部压力得到释放而不会折裂 | (d) when subjected to fire, is protected from rupture by means of a fire degradable seal or a pressure relief device to relieve internal pressure and |
(a) 大幅度减低关税 压低关税高峰和取消关税升级 | (a) Substantial reductions of tariffs, the rolling back of tariff peaks and the removal of tariff escalation |
同时内战和镇压 自冷战结束后也已经显著减少了 | And occurrences of civil war and repression have declined since the end of the Cold War. |
10. 减少对旱地生态系统的压力 也能够避免荒漠化 | Desertification can also be avoided by reducing the stress on dryland ecosystems. |
最后 认为一俟积压的要求处理完毕 就应削减人员 | Once the backlog had been cleared, he took it that the number of staff would be reduced. |
77. 政府应立即采取步骤,减少各级法院积压的案件 | 77. The Government should take urgent steps to reduce the backlog of cases in the courts at all levels. |
气候变化 我们试图为 我们的个人生活 社会 和地球减压 | Climate change we're trying to reduce the stress in our personal lives and in our communities and on the planet. |
如果放任而不予减缓 这种压力将使荒漠化进一步加剧 | If left unmitigated, these stresses will further exacerbate desertification. |
因此,为了减少积压未来的方案预算,必须增加充分资源 | Therefore, in order to reduce the backlog, adequate additional resources would have to be included in future programme budgets. |
在投机压力积聚之前让汇率变动可以减低预期的利润 | The expected profits can be held down by allowing exchange rates to be changed before speculative pressures build. |
这些国家紧急需要减轻对它们的资金贫乏的预算的压力 | These countries urgently need to reduce pressure on their budgets, which are financed from meagre resources. |
建议7 减少非政府组织的申请和四年期报告的积压数量 | Recommendation 7 Reduce the backlog of applications of non governmental organizations and quadrennial reports |
116. 大会第58 248号决议第8段鼓励同学术机构合作,减少积压 | In paragraph 8 of its resolution 58 248, the General Assembly encourages cooperation with academic institutions in reducing the backlog. |
为了钝化末级 加上了用于排空燃料箱和减少内压的烟火栓 | Pyrotechnic valves to empty the tanks and decrease the internal pressures are added to passivate the upper stage. |
财政整合意味着减少公共支出 而减少支出意味着减小价格上涨压力 在通缩环境下 欧洲最不愿看到的就是这一情况 | Fiscal consolidation means less public spending. And less spending means less upward pressure on prices which is the last thing Europe needs in a deflationary environment. |
此举有利于船方选择适宜水域待闸 减少坝区待闸船舶的积压 | This action would help the ship choose the proper waters to wait for crossing the lock, avoiding excessive ships waiting for crossing the lock in the dam region. |
秘书处尽力减少这种压力 但指出这并不是它所完全能控制的 | The secretariat makes every effort to reduce such pressures, but notes that they are not entirely within its control. |
目前遗留的积压 约10个月 预期将在最近的将来减少到六个月 | The backlog that remains (approximately 10 months) is expected to be reduced to six months in the near future. |
对司法部门的外来压力已大大减少 但始终缺乏内部的独立性 | External pressures on the judiciary have decreased considerably, but internal independence is consistently lacking. |
1985年多边投资担保机构设立以后 国家保险的压力减轻了不少 | The need for national insurance is alleviated by the establishment of the MIGA in 1985. |
11. 关于未来发展的推测表明 荒漠化地区可能增加 减轻对旱地的压力与减轻贫困有着密切的关系 | Scenarios for future development show that the desertified area is likely to increase, and the relief of pressures on drylands is strongly correlated with poverty reduction. |
根据秘书处 2004年积压数减少是由于新提出的申诉案件全面减少所致 2004年24件 而2001年时为50件 | According to the Secretariat, the decrease in the backlog in 2004 reflects an overall reduction in the number of new appeals 24 in 2004 compared with 50 in 2001. |
因此 到2006年底和2007年底 报告积压将分别逐渐减少到59份和46份 | This would lead to a gradual reduction of the backlog to 59 and 46 reports at the end of 2006 and 2007, respectively. |
这些活动将努力清除申诉和惩戒积压案件 减少案件平均受理时间 | The activities will be directed towards eliminating the backlog in appeals and disciplinary cases and reducing the average case processing time. |
通过实际减少资源2.1亿美元,由来自通货膨胀和外汇波动的产出费用压力所抵消,总共减少500万美元 | The overall decline of 5 million had been achieved through real resource reductions of 210 million offset by output cost pressure from inflation and foreign exchange fluctuation. |
要知道 如果你在3万英尺高的飞行器中 机舱开始减压 你能获得氧气 | You know if you are in an aircraft at 30,000 feet and the cabin depressurizes, you can have oxygen. |
我们为结束压迫 大幅度减少贫困和保护我们的环境作出过众多承诺 | We have made many commitments to end oppression, radically reduce poverty and protect our environment. |
许多非附件一缔约方报告 由于贫困率高 减贫是压倒一切的发展重点 | Many non Annex I Parties reported that poverty reduction is the overriding developing priority due to their high levels of poverty. |
此外 咨询服务部门派人到34个国家办理消除心理压力的培训 并向3 500名工作人员及其家属提供个别的减压辅导 | In addition, the counselling services carried out stress management training missions in 34 countries and provided individual stress counselling to 3,500 staff members and dependants. |
7. 咨询委员会注意到积压是一个长期的问题 并忆及2002年也曾要求举行为期三周的特别会议 以便减少报告的积压 | The Advisory Committee notes that accumulation of the backlog is a chronic problem and recalls that an extraordinary session of three weeks duration had also been requested in 2002 for the purpose of reducing the backlog of reports. |
但是 鉴于人口压力不断加剧 如果要减轻对土地的压力以及对农业的依赖性 就必须为农村社区发展其他创收机会 | In view of rising demographic pressures, however, the development of alternative income generating opportunities for rural communities will be essential to alleviate the pressure on land and dependency on agriculture. |
相关搜索 : 减压病 - 减压阀 - 减压阀 - 减压阀 - 减压室 - 减压病 - 减压井