"凝点"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
凝点 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
但对我来说 最好的一点 是完全不需要抗凝治疗 | But for me, absolutely the best point is there is no anticoagulation therapy required. |
凝视 | Starin'. |
凝视 | Stare. |
定居点周围由混凝土墙和铁丝网包围,并利用看门狗巡逻定居点周围的围栏 | Settlements are surrounded by concrete walls and barbed wire and watchdogs are used to patrol the fences around the settlements. |
冷凝管 | Reflux Condenser |
血液凝固 | Her blood congeal. Oh. |
他在凝视 | He was staring. |
凝固的血 | Dried blood. |
凝固之前 | Has a chance to congeal |
凝视日落 | Contemplation of the sunset. |
不断地凝聚 | That pulls in more material and pulls in more material. |
家庭凝聚力 | Family Cohesion |
一种冷凝剂 | A freezing agent. |
凝聚在你眼里 | In your eyes |
冷凝的液态气 | Condensation icecold. Liquid oxygen. |
好 我们凝视宇宙 | Well, our gaze fills the universe. |
我们终于到达了北极点 这一刻 凝聚了我经年累月的梦想 训练 计划和准备 | We're finally at the North Pole. This is months and months and months of dreaming to get here, years of training and planning and preparation. |
女孩凝视着洋娃娃 | The girl was gazing at the doll. |
(d) 增强社会凝聚力 | (d) An increase in social cohesion |
还深情的凝视对方... | And the way they look into each other's eyes... |
我们得等石膏凝固 | We have to wait till the cast hardens. |
㈠ 翻修庭院混凝土地基 | (i) Recreation court concrete base |
有种奇怪凝重的预感... | I feel a strange and heavy breeze. Oh, my dear lord. |
为何如此专注的凝视 | Why do you look at yourself so intently? |
...低头凝视 还流下眼泪 | Just staring down at him. And then you cried. |
所以雾气回凝结在尖端 | And the fog comes in and it builds up on the tips. |
想从混凝土中长出的蘑菇 | It's like mushrooms coming through concrete. |
水泥會在數個小時內凝固 | The cement will set in a couple of hours. |
你可告诉我为何凝望着我 | Big Sam! Miss Scarlett! Wait! |
肤如凝脂 秀发漆黑 给你吧 | Skin like cream. Hair with the sheen of a young raven. She's yours. |
它需要多少的混凝土多少? | How much concrete did it take? |
冷凝管具有回流功能 当加热产生的蒸气上升至冷凝管中时 气体凝结下来回流到原液中 通常它连接一个圆底烧瓶或一些长颈瓶 | A reflux condenser subjects fluid to a process where a gas produced by heating is collected on the reflux condenser. The fluid is cooled until it condenses and runs back into the original fluid. Usually it is put on a round bottomed flask or several neck flasks. |
这是我们从自行车座学来的一个主意 把凝胶放入椅垫和 扶手中 来吸收点负荷 这分散了负荷 所以你不会感觉到硬点 | We stole the idea from bicycle seats, and put gel in the cushions and in the armrests to absorb point load distributes the loading so you don't get hard spots. |
凝结 焦化和凝胶反应 当厚厚的淀粉吸光了周围所有的水分 他们膨胀 然后自爆了 | Coagulation, caramelization and gelatinization when the starch is thick and they absorb all the moisture that's around them, they they kind of swell, and then they burst. |
那些凝固汽油燃烧得很不错 | The napalm is burning there quite nicely. |
我只不过是不让混凝土冻住 | I just wanted to save the cement. Why do you call me Blondie? |
总书记的话语极大的凝聚起了 | The remarks made by the general secretary have gathered |
180度时 淀粉分子发生凝胶反应 | And the starches, when they reach about 180 degrees, gelatinize. |
大家都屏气凝神观望最后一掷 | You're waiting with bated breath for the final toss. |
由于密度 周围的物质开始凝聚 | This is light over density, pulls the material around in. |
这幅图凝结了我们大量的工作 | Now this image constitutes a huge amount of work. |
神噓 氣成冰 寬闊 之 水 也 都 凝結 | By the breath of God, ice is given, and the breadth of the waters is frozen. |
神 噓 氣 成 冰 寬 闊 之 水 也 都 凝 結 | By the breath of God, ice is given, and the breadth of the waters is frozen. |
神噓 氣成冰 寬闊 之 水 也 都 凝結 | By the breath of God frost is given and the breadth of the waters is straitened. |
神 噓 氣 成 冰 寬 闊 之 水 也 都 凝 結 | By the breath of God frost is given and the breadth of the waters is straitened. |
相关搜索 : 凝固点 - 凝固点 - 凝视点 - 凝胶点 - 点火冷凝器 - 凝 - 凝 - 凝 - 凝 - 凝 - 凝胶凝块 - 凝望 - 凝血 - 终凝