"几个不足之处"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

几个不足之处 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

18. 在国家一级 有两个不足之处必须解决
At the national level, two inadequacies must be addressed.
的不足之处 就是体积小
So one of the disadvantages of these small robots is its size.
但他们说 给我请一个家教来弥补我的不足之处
They said, get me a tutor in what I suck at.
但是它也有美中不足之处
But it has its limitations.
但是 也发现某些不足之处
Some deficiencies were, however, observed.
35. 调查团还发现以下不足之处
The Mission also identified the following shortcomings
上个星期举行的国家元首和政府首脑会议仍有不足之处
Last week's Summit of Heads of State and Government did not fulfil expectations.
就业人口中有21 的人处于就业不足状态 他们收入低微 而且只干几个钟点的活
Of the employed population, 21 per cent are underemployed, in terms either of income or of hours worked.
在1970年代长期粮食不足之后 孟加拉国现在几乎达到粮食自给自足
Having suffered from chronic food deficits in the 1970s, Bangladesh is now very close to achieving food self sufficiency.
在几个月或几年之后就不用手套了
The gloves go away in a matter of months or years.
评价各自边境港口的不足之处和需要
Assessing the weaknesses and needs of each border port
这一特别措施被用来弥补获取信息 资源和决策方面的不足之处 这些不足之处是由不同的男女通讯网络造成的
This special measure is used to compensate shortcomings with regard to access to information, resources and decision making which are due to different communication networks of women and men.
经历过几百个甚至几千个葬礼之后 那的确不一样
And having been through literally hundreds if not thousands of funerals, it makes a difference.
委员会已采取步骤 纠正发现的不足之处
The Commission has taken steps to correct the weaknesses identified.
135. 解决以上所列不足之处的措施有如下
135. The measures aimed at coping with the shortcomings listed above include the following
(d) 查明国家一级执行 公约 的现有不足之处
(d) The identification of gaps existing at the country level in the implementation of the Convention
虽然取得了这些进展 但仍然存在不足之处
Despite that progress, gaps remain.
本报告在有关章节中报告了这些不足之处
These are reported in the appropriate sections of this report.
下表分析了世界银行 货币基金组织的报告 并说明了各种不足之处以及为纠正不足之处而已采取或将要采取的步骤
The table below analyses the WB IMF Report and shows the deficiencies and steps that have been or will be taken to correct them.
他还吸取了这一专题的其他著作的内容 以引起人们注意国际立法中的不足之处 并提出弥补这些不足之处的办法
He has also drawn on other writings on the subject to draw attention to the gaps in international legislation and to propose a way of making them good.
D. 关于加强数据收集和克服不足之处的建议
Recommendations for strengthening data collection and addressing gaps
此外 我赞赏我们处理本组织管理方面各种不足之处的意愿
Also, I applaud our readiness to address deficiencies in the management of this Organization.
几个小时之后我就会卧床不起
In a few hours I'll be bedridden.
一俟研究完成之后 将采取行动纠正所辨明的这些不足之处
Once the study is completed, action will be taken to rectify the identified shortcomings.
我们也听到了人们所认为的本组织的不足之处
We also heard about the shortcomings of our Organization.
小组委员会似宜审议纠正这些不足之处的方式
The Subcommission might wish to consider ways in which those deficiencies might be rectified.
议题3. 法律保护制度中是否有缺陷或不足之处
Issue 3. Are there lacunae or deficiencies in the legal regimes of protection?
这个区域非常之小 长度不足1毫米
And this region, it's a very small region it's less than one millimeter.
审计委员会认为这些不足之处影响到产出的完善
The Board considers that these deficiencies affect the integrity of the output.
而且 仅仅这其中的几项就足够 改变人类的处境
And even just a couple of these would be enough to transform the human condition.
这就是一点不同之处 但是这足够让宇宙继续演变 到下一个阶段创造的复杂性
These are tiny differences, but it was enough for the universe to move on to the next stage of building complexity.
不足之处是,四个医务干事 一位手术医生和一位麻醉师可利用的专业力量有限
The limiting factors are the range of expertise available to the four medical officers, one surgeon and one anaesthetist.
这可以处理25,000升水 这可足够维持一个4口之家 用上3年
This will process 25,000 liters of water that's good enough for a family of four, for three years.
或许这仪器用来处理政府文书倒是挺好的 让那个志愿者把政府文书带回到那个村子 不过政府机关离那个村子有足足800公里之遥
And while it was a good use of government paperwork for this volunteer to bring it back with him to his village , it was 800 kilometers away.
简言之 它反映了我国在实现千年发展目标方面存在的不足之处
In short, it explains my country's shortcomings in achieving the Millennium Development Goals.
该委员会建议 在钻探到湖中之前 应弥补评估中的一些不足之处
The Committee recommended that a number of insufficiencies in the evaluation be addressed prior to penetrating the lake.
总之 过渡政府要求得到援助 以克服司法和刑事部门的不足之处
More generally, the Transitional Government requires assistance to overcome the deficiencies in the justice and penal sectors.
几个星期之后
A couple of weeks.
笑声 第十代 这个两足动物能多走几步了 但是还是不太行
Generation 10 and it'll take a few steps more still not quite there.
为此 安全和安保部正在大力查找和解决安保系统中的不足之处 特别是那些经过改进就可以立即产生挽救生命效果的不足之处
The Department was therefore working vigorously to identify and resolve shortcomings in its security systems, particularly where such improvements would have immediate life saving implications.
这种不足之处已极大促进了该问题 如果这些不足之处没有得到解决 该问题很可能会加剧 尤其是预料会有更多的士兵部署到该国
Such gaps have contributed greatly to the problem if they are not addressed, the problem is likely to escalate, especially with the expected influx of additional troops to be deployed in the country.
你肯定不想再花几个小时 照个 全家福之类的
Sure you don't wanna kill a couple of hours, take some family pictures?
第二 他们听到 他们需要加倍和加强努力以便特别是处理我们所有人都确认的 我也在我首先做的发言中提到的那些不足之处 特别是在回返和行动自由方面存在的不足之处 以及其他方面的不足之处 以改善少数民族的条件和对他们的保护
They have heard, secondly, that they need to redouble and intensify their efforts to address, in particular, the shortcomings that we all recognize and that I also referred to in my opening remarks, notably in the areas of return and freedom of movement, and overall to improve the conditions and the protection of minorities.
也许我应该多注册几个以备不时之需
Maybe I should register a few extras just in case.
之所以不奇怪 是因为我们已经谈论此事已经有几个星期甚至几个月
It is not surprised because we have been talking about this for weeks and months.

 

相关搜索 : 不足之处 - 也有不足之处 - 对于不足之处 - 正式的不足之处 - 有它的不足之处 - 不足之处提出了 - 几个好处 - 处理不足 - 不便之处 - 不明之处, - 尽管它的不足之处 - 标题中的不足之处 - 另一个不同之处 - 几个不同