"出别"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
别出声 别出声 | Keep still. Keep still. |
别出声 别说了 | Break thee off. |
别出去 出去 | Keep out of there. |
别出来 | Do not come here. |
别出声 | Now, don't make any noise. |
别出声 | Stop making noises, samurai! |
别出声. | Don't say nothin' at all. |
别说出来 别让我们参与 | (Miss Prescott) Do keep it to yourself! |
产出类别 | Categories of outputs |
别伸出来 | Keep them there. |
现在出去 别让别人看见你 | Now get out and don't let anybody see you. |
别惹出乱子 | Don't cause any trouble... |
别拿我出气 | Don't take it out on me. |
别管我 出去 | Leave me alone and get out! |
别伸手出来 | Keep them there. |
别拿我出气 | I got a wedding tonight, tonight in the Bronx. |
别张扬出去 | Keep this quiet. |
出去 别管它 | Get out. |
好啦 别哭了 别哭了 把她弄出去 | Come on. Stop it. Stop that. |
千万别说出去 | Don't tell. |
别把狗放出去 | Don't let the dog out. |
4. 特别出版物 | 4. Ad hoc publications |
小心别出差错 | Stay out of trouble, |
杰斯珀 别出声 | Jasper, be quiet. |
米克 先别出声 | Mickey, hold your breath. |
藏在这 别出声 | Hide yourself. Don't make a noise. |
你最好别出头 | Today will never return |
别躲了 快出来 | All right, come on outta there. |
没有别的出路? | Any doors you want to be... watched specially? |
别出声. 听见了? | Don't make a sound, hear me? |
你千万别出事 | Oon't let anything happen to yuh. |
别起来 也别摆出一副太后的架式 | Don't get up. And don't act as if I were the Queen Mother. |
智能卡识别出错 | Error Learning SmartCard |
导出事件的类别 | Export categories of the events |
只要你别出卖我 | You won't gain a thing by giving me up. |
别慌 出什么事了 | All right, now, what happened? |
别绷着脸 出事了 | Don't look so tense. Troubles? |
别逼我说出来嘛 | Don't make me spell it out. |
小心 别泼出来了 | And mind you don't spill none of it. |
别出来 呆在那里 | Don't come out. Stay there. |
呆在那儿 别出声 | Stay there and don't make any noise. |
那么就别说出来 | Keep your guesses to yourself. |
还有别路可出吗? | Is there another way out? |
你最好别出差错 | Listen, Amigo! |
拿出勇气来 别走 | Ladies and gentlemen, please! Bravery! Don't go away! |