"分公司"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
第三十五 条 本 指引 所 称 保险 公司 分支 机构 是 指 保险 公司 分公司 和 中心 支公司 | Article 35 The term branch offices as referred to in the present Guidelines means the branches and central sub branches of an insurance company. |
我们公司与其分公司会共享你的个人信息 | Our company and its affiliates may share your personal information with each other. |
这里就像梅西百货公司(美国的)的柏林分公司 | Looks like the Berlin branch of Macy's Basement. |
Curaçao和St.Maarten都有分公司 | They have branches on Curaçao and St. Maarten. |
公司項目分好多類 | So we do a lot of things. |
五 公司 分立 或者 合并 | division or merger of the insurance company |
你可以在一家小公司 其中一间无聊的分公司上班 | You can work for a small company, in a boring branch. |
政策分析和公共 事务司 | Policy Analysis and Monitoring Unit |
是美洲地区的分公司吗 | InterAmericana Agency? |
第三十三 条 本 指引 适用 于 股份制 保险 公司 股份制 保险 控股 集团 公司 外商 独资 保险 公司 以及 中外合资 保险 公司 国有 独资 保险 公司 外国 保险 公司 分公司 以及 保险 资产 管理 公司 参照 适用 | Article 33 Joint stock insurance companies, joint stock insurance holding (group) companies, exclusively foreign funded insurance companies and Sino foreign joint venture insurance companies shall be subject to the present Guidelines, while exclusively state owned insurance companies, branches of foreign insurance companies and insurance assets management companies shall be under the present Guidelines by analogy. |
但它是控股公司战略资源总公司的一部分 总公司下属各种公司 满足于各种社会目的 提供不同的经济服务 | It was, however, part of a holding company, Strategic Resources Corporation (SRC), which included companies with various social purposes that provided different economic services. |
第十八 条 公司 应 采用 图 列表 或 其他 有效 形式 简要 介绍 其 组织 机构 包括 公司 总部 的 主要 职能 部门 分公司 子公司 等 应 披露 分公司 和 子公司 的 地址 设立 时间 注册 资本 或 营运 资金 负责人 联系 电话 等 | Article 18 The Company shall list or other effective forms, give brief introduction to its institutional framework in the form of chart, including the major functional departments of the headquarters of the Company and its branch companies and subsidiary companies, etc., and disclose the address, date of establishment, registered capital (working capital), person in charge and telephone number of each branch company and subsidiary company. |
此种联系可能牵涉股权的获取 分公司) 腔股公司的设立等 | This may involve the acquisition of shareholdings, the establishment of subsidiaries, holding companies, etc. |
保险 公司 分公司 和 中心 支 公司 总经理 应当 履行 前 款 第 三 和 第 五 项 规定 的 合规 职责 | The general manager of a branch office or central sub branch of the insurance company shall perform the compliance duties that are prescribed in Items 3 and 5 of the preceding Paragraph. |
本 条 第一 款 所称 证券 公司 分支 机构 , 是 指 从事 业务 经营 活动 的 分公司 , 证券 营业部 等 证券 公司 下属 的 非法人 单位 . | A securities firm mentioned in item 1 of this article refers to an unincorporated entity with business operation under the securities firm such as branch company and securities business outlet. |
C. 分离公司业务损失索赔 | Severance of claims for corporate business losses |
对公司进行分层抽样调查 | Stratified sample survey of firms |
实用品公司是47.23 跌了11分 | Utilities, 47.23. Off 11 cents. |
7. 另外 在澳大利亚 无力偿债法立法规定 如果证实分公司经总公司允许从事了无力偿债的交易 控股 总 公司须对无力偿债的分公司的债务负责 | In addition, in Australia, the insolvency legislation provides for the liability of a holding (parent) company for the debts of a subsidiary company that became insolvent if it is established that the subsidiary was permitted by the parent to engage in insolvent trading. |
合并公司应在以后5年内分开管理其销售人员和公司结构 | The combined company should manage its sales workforce and corporate structure separately over the next five years. |
按照加拿大法律 法人性质的公司与公司的股份持有者分开 | In Canadian law, a corporation is separate from its shareholders, with legal personality. |
VVAA Schadeverzekeing smattschappij (VVAA)保险公司是事故发生期间为提交人承保第三方保险的公司 该公司向皇家保险公司支付了部分损失赔偿 | The insurance company VVAA Schadeverzekeing smattschappij (VVAA), with whom the author had third party insurance at the time of the accident, partially compensated the damage to Royal. |
即使是高盛公司的老板 也有分享的部分 | Even for the head of Goldman Sachs, at least in part. |
43. 目前 水是分配给巴勒斯坦社区的 主要是要经过以色列自来水公司Merokot公司分配的 | Water was presently being distributed to Palestinian communities, essentially through Merokot, the Israeli water company. |
第四十八 条 公司 应 详细 分析 行业 内 竞争 格局 概况 及 公司 所 处 的 地位 公司 的 竞争 优势 及 劣势 | Article 48 The Company shall make detailed analysis on the general situation of the competition pattern in the industry as well as its position, its competitive advantage and disadvantage. |
保险 公司 分支 机构 不 具有 法人 资格 其 民事 责任 由 保险 公司 承担 | The branch offices of an insurance company do not possess the status of a legal person, and the civil liability shall be borne by the insurance company. |
(d) 公司间定价政策驱使公司集团内资产和负债随后分配的程度 | (d) The extent to which inter company pricing policies drive the consequent distribution of assets and liabilities within corporate groups |
所有跨国公司都应当实行构成其公司责任的一部分的环境政策 | All corporations should adopt environmental policies which form part of their corporate responsibility. |
他们跟其他公司没有任何分别 | They're just like everyone else. |
根据从联合国和其他来源得到的资料 保守的估计是 West Oil公司近三分之一 MOTC和Aminata公司五分之一以及Origin公司十分之一的石油进口商品为免关税供应品 | Based on information received from the United Nations and other sources, it is conservatively estimated that nearly one third of the West Oil, one fifth of the MOTC and Aminata and one tenth of the Origin oil imports are meant for duty free supplies. |
这还会大大分散公司管理层的精力 尤其是我们这样的八人小公司 | It would also constitute a massive distraction for management of a company, especially a small eight man shop like my company. |
生物技术中心研制诊断和治疗产品 比如防治癌的疫苗 其大部分技术 设备和投入来自瑞典的Pharmacia公司 该公司被Amersham公司收购 后Amersham公司又被美国通用电器公司购买 | A large proportion of the technology, equipment and inputs of the research centres on biotechnology, which develop and manufacture therapeutic products, such as vaccines against cancer, came from the Swedish company Pharmacia, which was bought by Amersham, in turn acquired by the United States company General Electric. |
在发展高分辨率图象应用方面所采用的方法是发展和维持由一个商业公司SPOT图象公司 主要是CNES MMS 国家地理研究所和SEP的一个附属公司 营运的业务发展分公司 | The approach adopted in developing the applications of high resolution imagery was to develop and maintain and evolving operational branch operated by a commercial concern, SPOT image, mainly a subsidiary of CNES, MMS, the National Geographic Institute and SEP. |
从公司拿一支铅笔 或是从公司钱柜里拿走十分钱 哪一种感觉比较差 | How bad would you feel about taking a pencil from work home, compared to how bad would you feel about taking 10 cents from a petty cash box? |
87. 在许多法域中 相关公司通常对其所提供担保的分公司的债务负责 | It is common in many jurisdictions for the related company to bear responsibility for the debt where it has given a guarantee in respect of its subsidiaries. |
你还记得 你分给我的公司股份吗 | Do you remember those shares in the company you gave me? |
第二十 条 如果 公司 有 直销 机构 则 公司 应 披露 直销 机构 数量 和 分布 情况 | Article 20 In case there are any direct selling institutions under the Company, the Company shall disclose the number and distribution situation of such institutions. |
第六十九 条 公司 应 采用 图表 或 其他 有效 形式 简要 介绍 其 组织 结构 包括 公司 总部 的 主要 职能 部门 境内外 分公司 境内外 专业 子公司 等 | Article 69 The Company shall, in the form of chart or other effective forms, present a brief introduction to its institutional framework, including the major functional departments of the headquarters of the Company and its domestic and overseas branch companies and professional subsidiary companies, etc. |
(e) 指导准则 用以处理在不同法域的集团公司 例如 对于分公司或相关的公司 可以调整主要利益中心的概念 | (e) Guidelines for dealing with group companies in different jurisdictions, (by possibly adjusting, for example, the concept of centre of main interests for subsidiary or related companies) |
这要求公司实施有关的公司政策 管理体制 做法以及具有人力技能 而只有极少数公司能够充分做到这些 | This required company policies, management systems and practices, as well as personnel skills that far too few companies possessed in sufficient quantities. |
大公司 大公司 | Big companies. Big companies. |
我将分享两张公司调查计划的 图片 | And I'm just going to give two images out of a kind of company research project. |
辐射计是一家丹麦公司制造的一种血氧分析器 特护单位使用 该公司同MediCuba进口公司保持直接联系已有35年以上 被美国的Danaher公司购买后 被迫在2004年关闭了驻哈瓦那分支办事处 | Radiometer, a Danish manufacturer of blood gas analysers (used in intensive care units), whose direct links with the importing company MediCuba go back more than 35 years, was forced in 2004 to close its branch office in Havana after being acquired by the United States company Danaher. |
28G.10 本分款下各项活动由行政实务司司长办公室负责 | 28G.10 Activities under this subsection are under the responsibility of the Director of the Division of Administrative Services. |
此外 他将他的公司从大学分离出来 成立了一家叫ChemSensing从事医疗器械的公司 | In addition, he's spun off a company from the University called ChemSensing, where they're working on medical equipment. |
相关搜索 : 分公司子公司 - 公司拆分 - 公司部分 - 分公司税 - 分销公司 - 分配公司 - 分销公司 - 公司分类 - 公司分手 - 分手公司 - 分包公司 - 分配公司 - 部分公司