"分子分母"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

分子分母 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

分子分母都有b
You have a b over a b.
分子剩下一个a 分母就是1
left with an a in the numerator, and a divided by a is just 1.
子女与父母的分离
Separation of children from parents
注意 我们把1作为分子 3作为分母 而我们刚才说分子
Notice, we have 1 is the numerator, 3 is the denominator, and we just said that this is equal to the numerator divided by the denominator.
我们做乘法时 只需要将分子分母分别乘起来 分子就是 3x乘以y平方乘以14a
So when we multiply, you just multiply the numerator and multiply the denominator, so you have 3x squared y times 14a squared b in the numerator.
父母分居时子女的居住地由父母协商确定
When parents live apart from each other, the place of residence of the children is determined by agreement of the parents.
当孩子的父母分居时 由负责照管孩子的一方来做大部分决定
When the parents do not live together, the parent who caters for the child makes most of the decisions.
每次我们都是分子分母 同时除以2或3 所以式子的值是不变的
Every time we divided the numerator and the denominator by 2, now the numerator and the denominator by 3, so we're not changing the expression.
Layma不是一位积极分子 她是三个孩子的母亲
Layma was not an activist, she was a mother of three.
我们可以分子分母同时除以2 14除2得7 2除2得1
We can divide the 14 by 2, and the 2 by 2, and we get 14 divided by 2 is 7, and 2 divided by 2 is 1.
他们把父母和孩子们分开 向父母允诺给孩子提供衣食 以及居所
They separate the parents from the children by promising to provide food, clothing, shelter to these children.
分母
Denumerator
男子得享受父母和至亲所遗财产的一部分 女子所得享受父母和至亲所遗财产的一部分 无论他们所遗财产多寡 各人应得法定的部分
Men have a share in what the parents and relatives leave behind at death and women have a share in what the parents and relatives leave behind. Be it large or small a legal share is fixed.
男子得享受父母和至親所遺財產的一部分 女子也得享受父母和至親所遺財產的一部分 無論他們所遺財產多寡 各人應得法定的部分
Men have a share in what the parents and relatives leave behind at death and women have a share in what the parents and relatives leave behind. Be it large or small a legal share is fixed.
男子得享受父母和至亲所遗财产的一部分 女子所得享受父母和至亲所遗财产的一部分 无论他们所遗财产多寡 各人应得法定的部分
For men is a share from what the parents and near relatives leave behind, and for women is a share from what the parents and near relatives leave behind, whether the wealth (inheritance) is small or large the share is a fixed one.
男子得享受父母和至親所遺財產的一部分 女子也得享受父母和至親所遺財產的一部分 無論他們所遺財產多寡 各人應得法定的部分
For men is a share from what the parents and near relatives leave behind, and for women is a share from what the parents and near relatives leave behind, whether the wealth (inheritance) is small or large the share is a fixed one.
男子得享受父母和至亲所遗财产的一部分 女子所得享受父母和至亲所遗财产的一部分 无论他们所遗财产多寡 各人应得法定的部分
To the men a share of what parents and kinsmen leave, and to the women a share of what parents and kinsmen leave, whether it be little or much, a share apportioned
男子得享受父母和至親所遺財產的一部分 女子也得享受父母和至親所遺財產的一部分 無論他們所遺財產多寡 各人應得法定的部分
To the men a share of what parents and kinsmen leave, and to the women a share of what parents and kinsmen leave, whether it be little or much, a share apportioned
男子得享受父母和至亲所遗财产的一部分 女子所得享受父母和至亲所遗财产的一部分 无论他们所遗财产多寡 各人应得法定的部分
Unto males shall be a portion of that which their parents and others near of kin may leave and unto females shall be a portion of that which their parents and other near of kin may leave, whether it be small or large, a portion allotted.
男子得享受父母和至親所遺財產的一部分 女子也得享受父母和至親所遺財產的一部分 無論他們所遺財產多寡 各人應得法定的部分
Unto males shall be a portion of that which their parents and others near of kin may leave and unto females shall be a portion of that which their parents and other near of kin may leave, whether it be small or large, a portion allotted.
男子得享受父母和至亲所遗财产的一部分 女子所得享受父母和至亲所遗财产的一部分 无论他们所遗财产多寡 各人应得法定的部分
There is a share for men and a share for women from what is left by parents and those nearest related, whether, the property be small or large a legal share.
男子得享受父母和至親所遺財產的一部分 女子也得享受父母和至親所遺財產的一部分 無論他們所遺財產多寡 各人應得法定的部分
There is a share for men and a share for women from what is left by parents and those nearest related, whether, the property be small or large a legal share.
男子得享受父母和至亲所遗财产的一部分 女子所得享受父母和至亲所遗财产的一部分 无论他们所遗财产多寡 各人应得法定的部分
Men receive a share of what their parents and relatives leave, and women receive a share of what their parents and relatives leave be it little or much a legal share.
男子得享受父母和至親所遺財產的一部分 女子也得享受父母和至親所遺財產的一部分 無論他們所遺財產多寡 各人應得法定的部分
Men receive a share of what their parents and relatives leave, and women receive a share of what their parents and relatives leave be it little or much a legal share.
男子得享受父母和至亲所遗财产的一部分 女子所得享受父母和至亲所遗财产的一部分 无论他们所遗财产多寡 各人应得法定的部分
Just as there is a share for men in what their parents and kinsfolk leave behind, so there is a share for women in what their parents and kinsfolk leave behind be it little or much a share ordained (by Allah).
男子得享受父母和至親所遺財產的一部分 女子也得享受父母和至親所遺財產的一部分 無論他們所遺財產多寡 各人應得法定的部分
Just as there is a share for men in what their parents and kinsfolk leave behind, so there is a share for women in what their parents and kinsfolk leave behind be it little or much a share ordained (by Allah).
男子得享受父母和至亲所遗财产的一部分 女子所得享受父母和至亲所遗财产的一部分 无论他们所遗财产多寡 各人应得法定的部分
Unto the men (of a family) belongeth a share of that which parents and near kindred leave, and unto the women a share of that which parents and near kindred leave, whether it be little or much a legal share.
男子得享受父母和至親所遺財產的一部分 女子也得享受父母和至親所遺財產的一部分 無論他們所遺財產多寡 各人應得法定的部分
Unto the men (of a family) belongeth a share of that which parents and near kindred leave, and unto the women a share of that which parents and near kindred leave, whether it be little or much a legal share.
男子得享受父母和至亲所遗财产的一部分 女子所得享受父母和至亲所遗财产的一部分 无论他们所遗财产多寡 各人应得法定的部分
Men have a share in the heritage left by parents and near relatives, and women have a share in the heritage left by parents and near relatives, whether it be little or much, a share ordained by Allah .
男子得享受父母和至親所遺財產的一部分 女子也得享受父母和至親所遺財產的一部分 無論他們所遺財產多寡 各人應得法定的部分
Men have a share in the heritage left by parents and near relatives, and women have a share in the heritage left by parents and near relatives, whether it be little or much, a share ordained by Allah .
男子得享受父母和至亲所遗财产的一部分 女子所得享受父母和至亲所遗财产的一部分 无论他们所遗财产多寡 各人应得法定的部分
Men shall have a share in what their parents and kinsmen leave, and women shall have a share in what their parents and kinsmen leave, whether it is little or abundant, it is an obligated share.
男子得享受父母和至親所遺財產的一部分 女子也得享受父母和至親所遺財產的一部分 無論他們所遺財產多寡 各人應得法定的部分
Men shall have a share in what their parents and kinsmen leave, and women shall have a share in what their parents and kinsmen leave, whether it is little or abundant, it is an obligated share.
男子得享受父母和至亲所遗财产的一部分 女子所得享受父母和至亲所遗财产的一部分 无论他们所遗财产多寡 各人应得法定的部分
For men is a share of what the parents and close relatives leave, and for women is a share of what the parents and close relatives leave, be it little or much an obligatory share.
男子得享受父母和至親所遺財產的一部分 女子也得享受父母和至親所遺財產的一部分 無論他們所遺財產多寡 各人應得法定的部分
For men is a share of what the parents and close relatives leave, and for women is a share of what the parents and close relatives leave, be it little or much an obligatory share.
男子得享受父母和至亲所遗财产的一部分 女子所得享受父母和至亲所遗财产的一部分 无论他们所遗财产多寡 各人应得法定的部分
Male and female are entitled to their legal share in the legacy of their parents and relatives, whether it be small or large.
男子得享受父母和至親所遺財產的一部分 女子也得享受父母和至親所遺財產的一部分 無論他們所遺財產多寡 各人應得法定的部分
Male and female are entitled to their legal share in the legacy of their parents and relatives, whether it be small or large.
男子得享受父母和至亲所遗财产的一部分 女子所得享受父母和至亲所遗财产的一部分 无论他们所遗财产多寡 各人应得法定的部分
Men shall have a portion of what the parents and the near relatives leave, and women shall have a portion of what the parents and the near relatives leave, whether there is little or much of it a stated portion.
男子得享受父母和至親所遺財產的一部分 女子也得享受父母和至親所遺財產的一部分 無論他們所遺財產多寡 各人應得法定的部分
Men shall have a portion of what the parents and the near relatives leave, and women shall have a portion of what the parents and the near relatives leave, whether there is little or much of it a stated portion.
男子得享受父母和至亲所遗财产的一部分 女子所得享受父母和至亲所遗财产的一部分 无论他们所遗财产多寡 各人应得法定的部分
Men shall have a share in what parents and relatives leave behind, and women shall have a share in what parents and relatives leave behind, whether it be little or much. This is ordained by God .
男子得享受父母和至親所遺財產的一部分 女子也得享受父母和至親所遺財產的一部分 無論他們所遺財產多寡 各人應得法定的部分
Men shall have a share in what parents and relatives leave behind, and women shall have a share in what parents and relatives leave behind, whether it be little or much. This is ordained by God .
男子得享受父母和至亲所遗财产的一部分 女子所得享受父母和至亲所遗财产的一部分 无论他们所遗财产多寡 各人应得法定的部分
From what is left by parents and those nearest related there is a share for men and a share for women, whether the property be small or large, a determinate share.
男子得享受父母和至親所遺財產的一部分 女子也得享受父母和至親所遺財產的一部分 無論他們所遺財產多寡 各人應得法定的部分
From what is left by parents and those nearest related there is a share for men and a share for women, whether the property be small or large, a determinate share.
大部分的父母视自己的孩子为世界上最好的
Most parents see their own children as the best in the world.
右边需要通分 公分母是144
And that is going to be equal to let's get a common denominator, 144.
分母最大值
Maximum denominator

 

相关搜索 : 分子和分母 - 分母 - 分母 - 公分母 - 分子 - 分子 - 分子 - 分子 - 分子 - 分子分离 - 分子成分 - 分子分型 - 分子分散 - 分子量分布