"分期付"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

分期付 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

分期付款额
Amortization
期数是分期付款期数 1 是首期 NPER 是末期
Period is the amortizement period. 1 for the first and NPER for the last period.
期数是分期付款期数 1 是首期 NPer 是末期
Period is the amortizement period. 1 for the first and NPer for the last period.
合同 约定 分期 支付 保险费 的 投保人 应当 于 合同 成立 时 支付 首期 保险费 并 应当 按期 支付 其余 各 期 的 保险费
If the contract stipulates that the premium is to be paid by installments, the applicant shall pay the first installment at the inception of the contract and the other installments as scheduled.
还有2,100万美元的分期付款2004年12月31日尚未支付 列为年底承付款
A further 21 million of instalments not yet paid as of 31 December 2004, were included in year end commitments.
16 应 交 税费 应 按 税种 等分项 列示 期末 应付 未 付 的 税额
(16) As regards payable taxes, it is required to list item by item tax amount due and not paid at the end of the reporting period according to tax categories.
还有2 100万美元的分期付款2004年12月31日尚未支付 列为年底承付款
A further 21 million in instalments not yet paid as at 31 December 2004 was included in year end commitments.
1 按 应付 款项 类别 其他 应付 款 预 收 账 款 等 分别 列示 应付 款项 的 期末 数 期初 数 以及 占 总额 的 比例
(i) It is required to separately list the beginning balance, ending balance and proportion to total amount of payables according to their categories (like other payables and advance payments, etc.)
不过,支付前几个时期的未付费用171 800美元部分抵销了余额
However, the balance was offset in part by the settlement of 171,800 in outstanding charges related to prior periods.
㈢ 分包合同 按照合同条件或支付时间表在本年度到期的付款
(iii) Subcontracts Payments falling due in the current year according to the terms of the contract or payment schedule
并用上班挣来的薪水 分期支付汽车款
The work pays them a salary the salary allows them to pay for the car over time.
D 1索偿要求,第十九期付款 第三部分
D 1 claims, nineteenth instalment, part three
别担心 我们可以想办法 比方分期付
Don't worry, we'll work out something, like an instalment plan.
高达12亿美元的这笔贷款最多分30年偿还 将以三年期间分三期支付
The loan, a maximum of 1.2 billion repayable over a maximum of 30 years, would be provided in three instalments over three years.
数额为18,665欧元的第二笔分期付款款额已于2005年3月23日支付
The second installment of 18.665 was paid on 23 March 2005.
其中一名被告开具了以原告为收款人的信用证 用以支付部分价款 余额分期支付
One of the defendants opened a letter of credit in favour of the plaintiff for the payment of part of the price, the balance to be paid in installments.
然而 在产假期间仅支付七分之六的薪金
However, only six sevenths of the wages are paid during the period of leave.
法国(已收 1997年捐款的最后一次分期付款)
France (received last installment of the 1997 contribution)
延期支付的财神应当在分居或死亡时支付 结婚时另有约定的除外
Deferral of the dower shall apply until separation or death, unless provision for a different period is made in the contract.
已全额承付分配的经费 用于支付本报告所述期间外部审计的费用
The amount allocated was fully obligated to cover the cost of the external audit conducted during the reporting period.
㈡ 执行伙伴应根据项目分协定的规定 报告利用从难民署收到的分期付款支付款项的情况
(ii) Implementing partners are required to report on their disbursements against instalments received from UNHCR in accordance with the terms and conditions of project sub agreements.
索赔是以分期偿还方式支付,赔偿基金累积到充裕收入后即开始支付
Claims are paid in instalments and are made as soon as sufficient income has accumulated in the Compensation Fund.
因此 显然无法期望该国支付其拖欠的分摊经费
Accordingly, it is clearly not possible to look to that State for settlement of its outstanding assessed contributions.
在没有习惯法的情况下 既可以即时支付也可以延期支付全部或部分彩礼
All or part of the dower may be prompt or deferred in the absence of any customary rule.
尼日尔已根据其多年付款计划缴纳第二笔分期付款 委员会对此表示感谢
The Committee expressed its appreciation to the Niger for the payment of the second instalment under its multi year payment plan in 2005.
本期结束时的现金和定期存款 所付说明是财务报表的组成部分
b The comparative column reflects the previous 12 months, owing to the change in the fiscal year for peacekeeping operations.
㈡ 执行伙伴应根据项目分协定的规定 报告利用从难民专员办事处收到的分期付款支付款项的情况
(a) (ii) Implementing partners are required to report on their disbursements against instalments received from UNHCR in accordance with the terms and conditions of project sub agreements.
截至1992年4月27日前南斯拉夫未缴的到期应付分摊经费的分配
Distribution of the unpaid assessed contributions of the former Yugoslavia outstanding due and payable at 27 April 1992 (United States dollars)
尼日尔2005年根据其多年付款计划缴纳第二笔分期付款 委员会对此表示感谢
The Committee expressed its appreciation to the Niger for the payment of the second instalment under its multi year payment plan in 2005.
到1997年6月10日为止,C类索赔的第一期付款已将第一次部分付款交给政府
In March 1997, the first partial payments were made to Governments in the first instalment of category C claims.
每期付款
Payment per period
支付日期
Payment date
定期支付
periodical payment
支付日期
Date of payment
定期支付
periodical payments
付款日期
Date of payment
如果丈夫仍不支付生活费 卡迪将判决分居 如果丈夫在等待期内证明自己有支付能力并愿意支付的话 就可以撤消这种分居
If he still fails to provide maintenance, the cadi shall grant a separation, which shall be revocable if the husband proves that he is solvent and ready to provide maintenance during the period of waiting.
15 应付 职工 薪 酬 按 项目 列示 应付 职工 薪 酬 的 期初 余额 本期 增加 额 本期 支付 额 和 期末 余额
(15) As regards payables to employees, it is required to list item by item the beginning balance, accrual at current period, amount paid at current period and ending balance of such payables.
采用的普遍原则是不缴费期不得超过证实缴付保险费时期的三分之一
The general principle is applied that the number of non contributory periods cannot exceed one third of the number of proved contributory periods.
周期性支付
Periodic Payment
周期性支付
Periodic Payment
对保留的预付款数额定期作审查,如果没有提出充分理由,则拒绝申请预付款的要求
requirements. The levels of advances held are reviewed regularly and advance requests are denied when not satisfactorily justified.
贵国如能提出支付摊款的日期并以贵国的充分诚意与信用作担保,如期支付全额或一定数额,秘书长不胜感激
The Secretary General would appreciate it if your Government could indicate the date upon which the assessed contribution(s) will be paid and could pledge, upon the full faith and credit of the State, to pay all or a stated amount by that date.
在基于不支付生活费而分居的情况下 如果丈夫在等待期内证明自己有支付能力并愿意支付的话 就可以撤消这种分居 丈夫可以与妻子复婚
A separation granted by a cadi on the ground of failure to provide maintenance, shall be revocable and the husband may take his wife back during the period of waiting, provided that he proves his solvency and his readiness to provide maintenance.
11. 多付给总部135名工作人员的款额按以下办法分期索回
11. The phased period of recovery of the overpayment from the 135 staff members on Headquarters payroll is based on the following

 

相关搜索 : 付分期 - 付分期 - 分期付款 - 分期付款 - 分期付款 - 分期付款 - 分期付款 - 分期付款 - 分期付款 - 分期支付 - 分期支付 - 分期付款 - 分期付款 - 分期付款