"分配所有权"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
分配所有权 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
应主要根据所有权的分配方式以及个人服务制度的使用方式 分析农业社会或传统社会中的收入分配情况 | When there are precapitalist systems with a broad range of quot personal services quot (incomes in labour, in kind, and concealed systems of labour contracting) it is not possible to measure with these indicators. |
人权与收入分配 | Final submission Human rights and income distribution |
为了使全国发展有明确的目标 沿着光明大道前进 应当在自由行使民主权利和公平分配财富的基础上重新分配权利 保障所有公民的权利 没有歧视或排斥 | In order for the national experience to move ahead on a clear path, with clear goals, the redistribution of authority should be achieved on the basis of free exercise of democracy and the fair distribution of wealth in such a way as to guarantee all the rights of the citizens without discrimination or marginalization. |
4. 人权与收入分配 | 4. Human rights and income distribution |
现代经济中的收入分配最终产生于权力的分配 | quot The distribution of income in the modern economy derives ultimately from the distribution of power. |
这笔额外的分配总值为214亿特别提款权,将使特别提款权的数额翻一番,经分配后,所有成员国特别提款权与货币基金组织份额的比率将维持原状(29.3 ) | The extra allocation, totalling SDR 21.4 billion in value, would double the volume of SDRs and distribute them so that all members would end up with the same ratio of SDRs to IMF quotas (29.3 per cent). |
但在双方自愿离婚的情况下 就要由双方共同商定谁有权或无权分配食物以及决定分配的数量 | However, when the divorce is based on mutual agreement it is up to the two spouses to decide who will have or not, right to food installment and the respective amount. |
与会者认识到 授权不仅牵涉到权力的重新分配 还涉及资源的重新分配 | It was recognized that empowerment entailed not only redistribution of power but also of resources. |
权利的分配是很混乱的 | Power is chaotically distributed. |
所有调整措施都应在1998 1999两年期所分配的现有资源内,在必要和可行时,以灵活重新分配方式实施 | All reorientation measures are to be effected within the existing resources allocated for the biennium 1998 1999, through flexible reallocation where necessary and feasible. |
配偶双方享有平等地取得住所的权利 并有相同的使用权 | Women and men have equal rights in regard to acquiring residence and the same functional status as the marital partner. |
但是,这些特别提款权将不根据 协定条款 规定按照配额分配,而是根据所谓衡平理由分配,主要是分配给前苏联和东欧国家,基本上是一批中收入国家 | However, those SDRs would not be distributed according to quotas, as the Articles of Agreement required, but would be allocated on so called equity grounds, mostly to the former Soviet Union and Eastern European countries, a group of largely middle income countries. |
前夫或前妻死亡后 鳏寡者配偶有权享有的养老金分别按70 和30 的比例分配给鳏寡者和离异者 | The total annual personal taxable income must not exceed the amount of annual pension paid to uninsured old people by O.G.A. |
国际文献所确定的这些原则为分析收入分配与人权奠定了理论基础 | These principles established in international documents constitute the theoretical background for analysis of income distribution and human rights. |
此外 某些情况下 对所有债权人 不论是当地或外国的债权人最有利的可能是在单一的程序中集中所有的资产以供变卖和分配 | Also, in some cases it might be in the interest of all creditors, local and foreign, to assemble all assets for realization and distribution in one single proceeding. |
关于土地分配和租用的权利 越南的法律规定 每个公民只要需要 无论男女 都有权获得国家分配和出租的土地 | With regard to the right to land allotment and rent, Vietnam's laws state that every citizen having the need, no matter man or woman, is entitled to land allotment and rent from the State. |
quot 财政授权 quot 取代了 quot 分配 quot | quot Financial authorizations quot replaced quot allocations quot . |
就职责分配的条件而言 联邦和各州权力机关同意分配是永久性的 | (1) and (2) of the Bosnia and Herzegovina Constitution). In the area of education, cantons are particularly responsible for the following |
例如,办事处应该有较大的权力管理信托基金的分配 | There was, for example, the need to obtain greater delegation of authority to manage trust fund allotments. |
第三节载有关于分配1996 1997两年期终了时尚有的未支配余额所提出的建议 | Section III contains proposals for the allocation of the balance of unspent resources remaining at the end of the biennium 1996 1997. |
在改革时期 这种福利的分配基础有所变化 | In the period of transformation the basis for their allocation was modified. |
十分重要的是注意到应查明所有有权凭其种族身份获得益处的人士,并使其有机会参与影响分配福利的决策进程 | It was also important to note that all persons entitled to benefits by virtue of their tribal membership were identified and had the opportunity to participate in decisions affecting the distribution of benefits. |
规定父母对未成年子女的监护权 分配共同财产 向特权较少的一方提供食物 确定夫妻原有住所的归属 | The regulation of the paternal power regarding minor children |
49. 与会者们指出 尽管有必要重新分配配额以扩充发展中国家的代表权 但是货币基金组织的重组和改革不必与配额重新分配同时进行 | While quota redistribution would be necessary to enhance the representation of developing countries, it was noted that IMF restructuring and reform would not need to be accompanied by quota redistribution. |
(a) 离婚配偶如符合下列所有条件,有权领受下文(b)项所述的恤金 | (a) A divorced spouse would be entitled to the benefit in subparagraph (b) below, if all of the following conditions were fulfilled |
但我们把所有你的信和分配支票 都转给她了 | But we forwarded all your letters and the allotment checks. |
然而 大会授权分配以前各期维持和平账户的未支配余额贷项 其中有过去分摊给前南斯拉夫的经费 | The Assembly has, however, authorized the allocation of credits in respect of the unencumbered balances of a number of peacekeeping accounts for prior periods, for which assessments had been issued for the former Yugoslavia. |
在所有情况下 秘书长拥有在考虑地域分配和性别均衡等其他因素后 最后决定何人入选的权力 | The Secretary General will in all cases have the ultimate authority to make the final selection, taking into account other factors, such as geographical distribution and gender balance. |
30. 在这种变式中 现有三项因素全都保留 但权重分配有异于现况 | In this variant, all three existing factors are retained, but with a different weight distribution from the current one. |
如果你们想知道今天世界的是如何分配的 权利的分配很像是 三维的象棋 | If you ask how is power distributed in the world today, it's distributed much like a three dimensional chess game. |
我家那儿 所有权占9分 | Where i come from, possession is nine points of that. |
同样重要的是关于特别提款权的一次性资产分配的决定,此后将容许所有成员平等参加特别提款权的制度 | Of equally critical importance was the decision on a one time equity allocation of special drawing rights which would henceforth allow all members to participate in the special drawing right system on an equal footing. |
第一 分配给非洲的两个常任理事国席位必须拥有否决权 | First, the two permanent seats to be allocated to Africa must include the right of the veto. |
所以 神 配合 的 人 不 可 分開 | What therefore God has joined together, let no man separate. |
所 以 神 配 合 的 人 不 可 分 開 | What therefore God has joined together, let no man separate. |
所以 神 配合 的 人 不 可 分開 | What therefore God hath joined together, let not man put asunder. |
所 以 神 配 合 的 人 不 可 分 開 | What therefore God hath joined together, let not man put asunder. |
所分配70 000美元无需支用 | The apportioned amount of 70,000 was not required. |
所得未支配余额1 373 600美元约为分配额的13 | The resulting unencumbered balance of 1,373,600 represents approximately 13 per cent of the amount apportioned. |
使用自适应宽度将可用空间平均分配给所有项 | Take homogeneous part of the space available to all elements with automatic width |
这意味着所有配备按需分配多路存取的国际局都能彼此之间进行联系 | This means that all gateway stations equipped with DAMA will be able to communicate with each other. |
60年前采用否决权的目的以及分配否决权的依据 在当今世界已不再有效 | The purpose for which the veto was instituted and the grounds on which it was assigned 60 years ago are no longer valid in today's world. |
233. 所有的配偶 只要按照法律得到确定 都有权在其配偶一方死亡之后领取遗属养恤金 | All spouses have the right, if determined under law, to a survivor's pension after the death of their spouse. |
当我们发现了一个匹配 我们就应用版权所有者所制定的条例 | When we find a match, we apply the policy that the rights owner has set down. |
所得未支配余额毛额817 400美元约为分配额的11 | The resulting unencumbered balance of 817,400 represents, in gross terms, approximately 11 per cent of the amount apportioned. |
相关搜索 : 分配所有权利。 - 所有权的分配 - 支配所有权 - 分配所有者 - 部分所有权 - 部分所有权 - 充分所有权 - 分割所有权 - 部分所有权 - 充分所有权 - 部分所有权 - 分配权 - 分配权 - 权分配