"创意合作者"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
创意合作者 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
Shell 作者 KPart 创建者 联合维护者 | Shell author, KPart creator, co maintainer |
(四) 全世界受害者的合作 从而开创和保持积极的交换意见 | (iv) Cooperation between victimologists throughout the world so as to initiate and maintain an active exchange of ideas. |
这是智慧设计创意工作者的谈话终点 | It's the end of the conversation for intelligent design creationists. |
这也是发生在我身上的事 当我注意到我们从 被动的消费者 转变成创造者 并有些志同道合的合作伙伴 | That's what happened to me when I noticed that we are moving from passive consumers to creators, to highly enabled collaborators. |
联合维护者 KPart 创建者 | Co maintainer, KPart creator |
视频创作者 ffDiaporama | Movie creator ffDiaporama |
SVG 图标创作者 | Creator of the SVG icon |
创意就是我们如何理解创作 | Creativity is how we cope with creation. |
对智慧设计创意工作者而言 则是因果连结链的末端 | For intelligent design creationists, it's the end of the chain. |
这正是整个项目的创意 我和朋友Takashi Kawashima一起合作 | And this was the inspiration for a project that I worked on with my friend Takashi Kawashima. |
我们开始寻找创意 来制作一个集合的音乐录影带 | And we started bouncing around ideas to make a collaborative music video project. |
原作者 项目创始人 | Original Author, Project Founder |
创作者没有任何权力 | The creator doesn't have any rights. |
笑声 所以我愿意相信这是由 一些新生代的创造者 有点 精神病 的创造者创造出来的 | So I like to think there was something going on there of the new generation of makers coming out of this, plus Psycho. |
下学期能教创意写作吗? | Is it possible for you to teach creative writing next term? |
作者写书 个体创造生活 | A writer creates a book. An individual creates a life. |
这需要同各国政府密切合作,建立有创意的地方伙伴关系 | This will entail establishing imaginative local partnerships, in close cooperation with Governments |
9. 若干与会者提请大家注意私营部门在创收和创造就业以及消除贫穷方面的重要作用 | A number of participants drew attention to the importance of the private sector in generating income and employment and eradicating poverty. |
在与私营部门的合作中 它还可利用教育制度 造就创业者而不是就业者 | In cooperation with the private sector, it can also use the educational system to produce job creators rather than job seekers. |
(c) 凭借虚假或误导的陈述推销某个产品 即谎称所涉产品在文化遗产创作者的参与下或经其同意后制作或提供 或者对所涉产品的商业利用可使创作者收益等 | (c) A product is marketed with the false or misleading representation that the product is produced or provided with the involvement or endorsement of the originator of the cultural heritage, or that the commercial exploitation of the product benefits the originators. |
研究建立或加强合作关系的新方式 让赤贫者和长期从事扶贫工作者成为知识的来源和创造者 | Research new ways of establishing or reinforcing collaborations which allow the poorest and those engaged with them over the long term to be recognized as sources and creators of knowledge. |
所以要点是共和党在这 认识到有这样的需求 需要所有权 尊重所有权 我们应该给予创作者的 再创作者 拥有者 财产所有者 版权所有者 这个非常棒的玩意 而不是一代佃农 | So the point is the Republicans here recognize that there's a certain need of ownership, a respect for ownership, the respect we should give the creator, the remixer, the owner, the property owner, the copyright owner of this extraordinarily powerful stuff, and not a generation of sharecroppers. |
创造者和塑造者 然后把他们融合到一起 | Makers and shapers and put it togetherers. |
在这里没有公认的创作者 | There is no creator here to be recognized. |
当作者或创作者完成了一个项目或一件作品并正式向他人致谢时 这体现出互惠创作的成果显著 | The fruits of this creative reciprocity are evident when an author or creator completes a project or work and formally acknowledges others. |
委员会还鼓励发展进程中的所有行动者在特设局协助下 从三角合作的经历中汲取经验教训 并设计出具有创新意义的南南合作方案 | It also encouraged all actors in the development process, with the assistance of the Special Unit, to draw lessons from experiences in triangular cooperation and design innovative SSC programmes. |
Anadrasi Istos 次级方案的目的是创立一个支助寻求庇护者的合作网络 | Anadrasi Istos subprogramme, which aims at the creation and development of a cooperation network for the support of the asylum seekers. |
在故事里 创作者成了农民工 | The creator is a sharecropper in this story. |
一些人已经创作了类似的创作 无论创作是平庸或者一次性作品 他们都尝试过了 也展示给了大众 | Someone who has done something like this, however mediocre and throwaway, has tried something, has put something forward in public. |
当我意识到 在创作音乐和创作视觉艺术之间有一种平行关系 因为你的动机或者你画画的开始想法 代表你的品质 你自己需要决定你要画谁 或者你想原创一个人物 | And once I realized it, there's a parallel between creating music and creating art, because for your motive or your little initial idea for your drawing, it's your character you want to decide who do you want to draw, or if you want to draw an original character. |
423. 保护艺术作品创作者的利益是发展创造性的关键条件之一 | 423. Protection of the interests of the producers of works of art is an essential condition for the development of creativity. |
以前你需要问 可以由我来做这件事吗 在新体系中 每个人都有创造 创新和分享的权利 只要你愿意 就可以着手行动 或者和他人合作共事 以前你需要问 可以由我来做这件事吗 在新体系中 每个人都有创造 创新和分享的权利 只要你愿意 就可以着手行动 或者和他人合作共事 因为明确定义的所有权只是所有合作模式中的一种 但它不是唯一的模式 | May I do this? It's open for anyone to create and innovate and share, if they want to, by themselves or with others, because property is one mechanism of coordination. |
所有的训练和键盘文件创作者 | All the creators of training and keyboard files |
各位会注意到一个奴隶艺术家 创作了原创木质镶板 | You'II notice the original wood paneling's done by a slave artist. |
要鼓励创新创造 增强发展活力 促进开放合作 | We should encourage innovation and creation, enhance the vitality of development, promote open cooperation, |
尽管创作有时看上去有点让人摸不着头脑 甚至毫无意义 但创意通常都是有意义的 | While creation sometimes seems a bit un graspable, or even pointless, creativity is always meaningful. |
可创建知识网络其中对成功的创新进行分类 如提供服务 法规 咨询与合作 施政 水平状态等 并包含创新者联系方式 以此作为第一个重要步骤 | The creation of knowledge networks, where successful innovations are arranged in categories such as service delivery, regulation, consultation and partnership, governance, horizontality, etc., including the contact information of the innovators, can be a first important step. |
致力于和平工作 需要特别有创意 | Working for peace is very creative. |
此外 泰国愿意与其他捐助者 例如日本国际合作署 合作 补充泰国与东帝汶的双边合作 | In addition, Thailand plans to cooperate with other donors, such as Japan's International Cooperation Agency, to supplement the bilateral cooperation between Thailand and Timor Leste. |
从研究到技术应用 从培训人员到支助创业者 南南合作可以在每个方面发挥作用 | South South cooperation could play a role in everything from research to application of technology, from training personnel to supporting entrepreneurs. |
现在 创意作品可能确实是有点像财产 但它的价值 是基于我们后来附加的创造上 只要一有创意的土壤 且只有这样创意才能继续生根发芽 | Now, creative works may indeed be kind of like property, but it's property that we're all building on, and creations can only take root and grow once that ground has been prepared. |
作为一种善意的表示 土耳其已邀请亚美尼亚成为黑海经济合作组织的创始成员国 | As a goodwill gesture, Turkey had invited Armenia to become a founding member of the Black Sea Economic Cooperation. |
354. 一项特别重要的任务是保护保加利亚创作者和从事艺术创作的人员 | 354. A particularly important task is the protection of Bulgarian creators and creative workers in the arts. |
我国家庭事务最高委员会正在与意大利团结中心和联合国机构合作 为青年创造机会 | Our Supreme Council for Family Affairs is working with the Centro Italiano di Solidaritá and with United Nations bodies to create opportunities for young people. |
22. 他满意地注意到 在 Magariños先生的领导下 技术合作执行额增加 各国政府和其他发展合作伙伴提供的自愿捐款达到创纪录水平 | He noted with satisfaction the increase in technical cooperation delivery under the leadership of Mr. Magariños and the record level of voluntary contributions from Governments and other development partners. |
相关搜索 : 创意工作者 - 创作者 - 使创作者 - 合作者 - 合作者 - 合作者 - 创意制作 - 创意作业 - 创作意图 - 创意制作 - 创作意义 - 创意作品 - 创意写作 - 合作创建