"利率不变"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
利率不变 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
此贷款的利率是在一段时期内固定不变 还是随着时间不断变化 如果利率在分期付款时会发生变化 您应该选择选项 变化利率 | Is the interest of this loan fixed over a period of time or is it adapted from time to time? If the interest rate changes during the amortization phase of the loan you should choose the option'variable interest rate '. |
变化利率 | Variable interest rate |
下次利率变化 | Next Interest Change |
利率变化时间间隔 | Time between interest changes |
下次利率变化到期 | Next interest change is due |
下一次利率改变日期 | Date of next interest change |
下次利率变化发生在 | Next interest change on |
汇率变动获净利12 244美元 | Results from fluctuations in exchange rates amounted to a net gain of 12,244. |
从实际上看 股票市场对利率变化的反应是混合的 有时利率变化会带来人们意料之中的影响 而有时却不尽然 | In fact, the history of the stock market's reactions to changing interest rates is mixed. Sometimes interest rate changes have the predicted effect, sometimes they don't. |
选择下一次此贷款利率变化的日期 和其在将来发生变化的频率 | Select the date when the interest rate for this loan will be modified and the frequency of the future changes. |
据此计算的资金比率随着假设的利率改变,从137 至145 不等,对定期估值则可以适用141 的比率 | The funded ratios on that basis, which varied according to the rate of interest assumed, ranged from 137 to 145 per cent, with 141 per cent being applicable for the regular valuation. |
一 其 价值 随 特定 利率 金融 工具 价格 商品 价格 汇率 价格 指数 费 率 指数 信用 等级 信用 指数 或 其他 类似 变量 的 变动 而 变动 变量 为 非金融 变量 的 该 变量 与 合同 的 任 一方 不 存在 特定 关系 | (1)The values thereof varies with particular interest rates, prices of financial instruments, prices of commodities, foreign exchange rates, price indexes, premium rate indexes, credit ratings, credit indexes and other similar variables if the variable is a non financial variable, there shall not exist any special relationship between such variable and any party to the contract |
a 营利活动和恐怖袭击的比率的变化 | (a) A change in the ratio of profit making activities to terrorist strikes |
因此 发达国家缔约方应当率先对付气候变化及其不利影响 quot | Accordingly, the developed country Parties should take the lead in combating climate change and the adverse effects thereof quot , |
因此 发达国家缔约方应当率先对付气候变化及其不利影响 quot | Accordingly, the developed country Parties should take the lead in combating climate change and the adverse effects thereof quot . |
但他认为 随着香港银行加息周期开始 港元利率正常化进行中 未来港元利率低于美元利率的情况将会改变 | However, he believed that as the interest rate rise cycle of the Hong Kong Bank began and the Hong Kong dollar interest rates were normalizing, the situation that Hong Kong dollar interest rates were lower than US dollar interest rates would change in the future. |
77.3 发达国家缔约方应率先针对气候变化及其不利影响采取行动 | The developed country Parties should take the lead in combating climate change and the adverse effects thereof. |
300. 节约储金的人道主义贷款不设利率 商业利率或其他利率 不象实际利率计算法那样必须从分期付款中扣除利息 因而分期偿还的实际利率计算法不适用 | The fact that the Provident Fund humanitarian loans do not carry any interest rate (commercial or otherwise) renders the effective interest rate method for amortization inapplicable, as there are no interest deductions from the repayment instalments as required by the effective rate method. |
国内总产值增长率不变价格( ) | GDP growth at constant prices ( ) |
也没有利用空缺来增加节约 1997年4月征聘解冻后曾预计出缺率会降低,但出缺率仍然维持不变 | Nor had vacancies been used to create additional savings when the recruitment freeze had been lifted in April 1997 it had been expected that the vacancy rate would fall, but the level had remained about the same. |
对于欧洲央行2006年度加息的担忧出自对于实际利率和名义利率的混淆 到今年年底 欧洲的利率将会提高150个基点 从一月份的2 提高到3.5 但是欧洲的通货膨胀率也以大约同样的比率在增长着 这就是说实际的利率 也就是依照货物和服务来衡量的利率并没有变化 而影响经济增长的是实际的利率而不是货币的利率 | Fear over the growth effects of the European Central Bank s 2006 rate increases is based on confusion between real and nominal interest rates. By the end of the year, European interest rates will have been raised 150 basis points (to 3.5 , from 2 in January). |
私营部门人均消费增长率不变价格( ) | Growth of private p.c. consumption at constant prices ( ) |
数码变焦率 | Digital zoom ratio |
可变比特率 | Variable Bitrate |
颜色变化率 | Color rate |
可变比特率 | Variable bitrate |
利率为分期利率 | Rate is the periodic interest rate. |
短期资本流动会严重干扰一国经济,因为短期资本造成汇率和利率急剧变化 | These capital flows can upset a country s economy as they cause its exchange and interest rates to behave in a volatile way. |
在这样的情况下 美联储动作的直接经济影响很小 很难想象许多企业 消费者或屋主因为短期利率四分之一个百分点的变化而改变他们的行为 特别是在长期利率几乎不变的情况下 即使假设利率在2016年上升到1 1.5 它们也远低于历史水平 不管是绝对水平还是相对通胀的水平 | It is hard to imagine many businesses, consumers, or homeowners changing their behavior because of a quarter point change in short term interest rates, especially if long term rates hardly move. And even assuming that interest rates reach 1 1.5 by the end of 2016, they will still be very low by historic standards, both in absolute terms and relative to inflation. |
这极有可能是赔钱策略 除非投资者聪明地或幸运地在利率上升前卖出债券 若非如此 债券价格的损失将超过利息的升高 即便利率在五年中维持不变 | That is likely to be a money losing strategy unless an investor is sagacious or lucky enough to sell the bond before interest rates rise. If not, the loss in the price of the bond would more than wipe out the extra interest that he earned, even if rates remain unchanged for five years. |
在阿尔及利亚 在货币实际贬值的同时 实际工资似乎稳定不变 劳动生产率下降 | In Algeria, real depreciations appear to have been accompanied by constant real wages and falling labour productivity. |
B. 比率的演变 | B. Evolution of the margin |
流产率的变化 | Evolution of abortion rate. |
其结果只是说明假定的 quot 净 quot 利率变化和资产市场价值变化所产生的影响 | The results are intended solely to illustrate the effect of changes in the quot net quot interest rate assumption and in the market value of the assets. |
在投机压力积聚之前让汇率变动可以减低预期的利润 | The expected profits can be held down by allowing exchange rates to be changed before speculative pressures build. |
当然 在现实中 量化宽松 不管是预期还是实施 同时影响利率和由利率决定的通胀预期 因此 如果欧洲央行行长德拉吉想强调今天的名义利率低于去年8月的事实 他也必须承认 由于低通胀预期 真实利率基本上没有变化 | In reality, of course, QE whether the expectation or execution of it would affect both interest rates, and the inflation expectations that are derived from them. So, if ECB President Mario Draghi wants to highlight the fact that nominal interest rates are lower today than last August, he must also acknowledge that, given low inflation expectations, real interest rates have moved little. |
汇率和通货膨胀率变动的影响 | Effect of changes in rates of exchange and inflation |
汇率和通货膨胀率变动的影响 | Effects of changes in rates of exchange and inflation |
秘书处没有利用汇率变动和通货膨胀率来减少预算 美元大幅度走强在目前重新计算费用的过程中对联合国有利,并使联合国能承担某些变化,但这些变化是周期性的 | The Secretariat was not using fluctuations in currency and inflation rates to reduce the budget the significant increase in the strength of the United States dollar had worked to the Organization s advantage in the current re costing exercise and had allowed it to absorb some changes, but such changes were cyclical. |
本次工资 薪金所得的七档税率和以前一致 没有变化 但是税率级距有了明显的变化 3 10 20 三档低税率的级距明显扩大 25 的税率级距有所缩小 而30 35 45 这三档较高税率的级距保持不变 | This time, seven grades of tax rates of job salaries are the same as before without any changes, but the gaps between grades of tax rates are obviously changed. The gaps between three grades of low tax rates in 3 , 10 and 20 are obviously widened, the gap of the grade of tax rate in 25 is slightly narrowed, but the gaps between three grades of high tax rates in 30 , 35 and 45 are the same as before. |
可变比特率设置 | Variable Bitrate Settings |
但看一下 在瑞典的降低率 变化不是非常快 | But look, the rate of lowering in Sweden was not fast. |
十五 汇率和通货膨胀率变动的影响 | Effects of changes in rates of exchange and inflation |
最后 必须确保全球宏观经济环境稳定 尤其包括避免国际利率和汇率的大幅急剧变动 | Finally, it is critical to ensure a stable global macroeconomic environment, including, in particular, the avoidance of large and abrupt changes in international interest rates and exchange rates. |
利率并不只是决定储蓄和投资水平的经济输入变量 正如奥地利经济学家米赛斯所强调的 利率是人们总时间偏好 即牺牲现在满足将来的渴望 的反映 而不是它的决定因素 | Interest rates are more than a mere economic input that determines levels of saving and investment. Rather, as the Austrian economist Ludwig von Mises emphasized, they are a reflection of people s aggregate time preference or desire for present versus future satisfaction not a determinant of it. |
相关搜索 : 可变利率 - 利率变化 - 利率变化 - 利率转变 - 利率变动 - 不利的汇率变动 - 不利变动 - 不利变化 - 毛利率变化 - 利润率变化 - 毛利率变化 - 不利的汇率 - 利用率不足 - 不利的赔率