"前经理"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
前经理 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
一小时前已经被处理掉了 | He's been disposed of an hour ago. |
理事会前此已经得知 A类和B类索赔要求都已经处理完毕 | As the Council has previously been informed, the processing of all claims in categories A and B has already been completed. |
你们还记得 Butch 吗 我以前的经理? | You remember Butch Used to be my bouncer? |
以前的经费同部队清理结束工作 | Previous provision related to the liquidation of the Force. |
目前为止 我已经整理了很多我想要处理的图画 | So now I've been able to tidy up pictures that I've wanted to tidy up for a long time. |
小组委员会以前曾经处理过此类问题 | The Sub Commission has previously addressed this type of issue. |
前两个理事会已经存在 但是需要加强 | The first two Councils, of course, already exist but need to be strengthened. |
目前世界上有很多经理 也有很多的员工 由于经理而造成的干扰就有很多 | And we have a lot of managers in the world now, and there's a lot of people in the world now, and there's a lot of interruptions in the world now because of these managers. |
三. 前南斯拉夫未缴纳的分摊经费的处理 | Treatment of the unpaid assessed contributions of the former Yugoslavia |
这表明 产前护理 特别是新生儿的特别护理 已经大大改善 | This shows that pre natal care, especially intensive care for newly born babies, has improved drastically. |
人们很有理由认为目前已经到了这一阶段 | It is highly arguable that this stage has now been reached. |
目前经济及社会理事会正在讨论这个问题 | The matter currently was under discussion in the Economic and Social Council. |
1. 已经转交各政府和目前正在处理的信件 | 1. Communications transmitted to Governments and currently being dealt with |
1. 已经转交各政府和目前正在处理的来文 | 1. Communications transmitted to Governments and currently being dealt with |
在安理会就某一事项作出决定之前,应举行经事前宣布的 由非安理会理事国的国家参加的定向辩论 | Orientation debates previously announced and with the participation of States not members of the Council should be held prior to the Council apos s taking a decision on a particular matter. |
当然 前两个理事会已经存在 但必须予以加强 | The first two of those councils already exist, of course, but they need to be strengthened. |
非政府组织提交的报告印发前未经编辑处理 | Note by the Secretary General |
听到你的笑声 我就想起以前 我们曾经的理想... | When you laugh, I think of the old days, our old hopes... |
他以前是个酒店经理 他的教堂只有三十来个人 | He's a former hotel manager he's got three dozen members of his church. |
公元前430年 Thucidites 就已经清楚的告诉我们这个道理 | I think Thucydides really spoke to us very clearly in 430 B.C. He put it nicely. |
主席先生 你已经注意到 黎巴嫩失去了其前总理 | As you have noted, Mr. President, Lebanon has lost its former Prime Minister. |
此人须经常前往总部以外各办事处 以管理执行情况 | This person will be required to travel frequently to the offices away from Headquarters to manage the implementation. |
在安理会本次重要会议上 该文件已经摆在各成员面前 | I do not wish to burden you by repeating the content of that report or with further details. |
事实上 安理会确实在提出这种邀请之前就已经拒绝了 | And in fact the Council did decline it even before it was made. |
以前的经费同部队清理结束工作有 整修通信运输设备 | Refurbishment of communications equipment at United Nations Logistics Base, Brindisi |
与此同时 经济改革踌躇不前 管理混乱 人民生活每况愈下 | At the same time, economic reforms faltered, and poor management was rampant, contributing to the continued deterioration of the people's living conditions. |
经济及社会理事会主席让 玛丽 卡库 热尔韦大使的前言 . ix | Foreword by Ambassador Jean Marie Kacou Gervais, President of the Economic and Social Council . ix |
所配置的窗口管理器已经启动 请检查它是否已经正常启动 并确认更改已经发生 窗口管理器将在 20 秒后自动还原到先前状态 | The configured window manager is being launched. Please check it has started properly and confirm the change. The launch will be automatically reverted in 20 seconds. |
安全理事会的改革过程漫长而艰苦 目前已经进行了12年多 | The process of Security Council reform has been long and arduous, spanning some 12 plus years. |
委员会面前有建议经济及社会理事会通过的一项决议草案 | The Committee had before it a draft resolution recommended for adoption by the Economic and Social Council. |
目前,他已经能够提请会员国注意他的短期管理和组织措施 | He was now in a position to bring to the attention of Member States his immediate management and organizational measures. |
他降示你这部包含真理的经典 以证实以前的一切天经 他曾降示 讨拉特 和 引支勒 | He has verily revealed to you this Book, in truth and confirmation of the Books revealed before, as indeed He had revealed the Torah and the Gospel |
他降示你这部包含真理的经典 以证实以前的一切天经 他曾降示 讨拉特 和 引支勒 | He has sent down to you (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him) this true Book (the Holy Qur an), confirming the Books before it, and He sent down the Taurat (Torah) and the Injeel (Bible). |
他降示你这部包含真理的经典 以证实以前的一切天经 他曾降示 讨拉特 和 引支勒 | He has sent down upon thee the Book with the truth, confirming what was before it, and He sent down the Torah and the Gospel |
他降示你这部包含真理的经典 以证实以前的一切天经 他曾降示 讨拉特 和 引支勒 | He hath revealed unto thee the Book with truth confirming that which went before it and He sent down the Taurat and Injil. |
他降示你这部包含真理的经典 以证实以前的一切天经 他曾降示 讨拉特 和 引支勒 | It is He Who has sent down the Book (the Quran) to you (Muhammad SAW) with truth, confirming what came before it. And he sent down the Taurat (Torah) and the Injeel (Gospel). |
他降示你这部包含真理的经典 以证实以前的一切天经 他曾降示 讨拉特 和 引支勒 | He sent down to you the Book with the Truth, confirming what came before it and He sent down the Torah and the Gospel. |
他降示你这部包含真理的经典 以证实以前的一切天经 他曾降示 讨拉特 和 引支勒 | He has revealed this Book to you, setting forth the truth and confirming the earlier Books, and earlier He revealed the Torah and Gospel |
他降示你这部包含真理的经典 以证实以前的一切天经 他曾降示 讨拉特 和 引支勒 | He hath revealed unto thee (Muhammad) the Scripture with truth, confirming that which was (revealed) before it, even as He revealed the Torah and the Gospel. |
他降示你这部包含真理的经典 以证实以前的一切天经 他曾降示 讨拉特 和 引支勒 | He has sent down to you the Book with the truth, confirming what was revealed before it, and He had sent down the Torah and the Evangel |
他降示你这部包含真理的经典 以证实以前的一切天经 他曾降示 讨拉特 和 引支勒 | He has sent down to you the Book with the truth, confirming what preceded it and He has sent down the Torah and the Gospel (of Prophet Jesus which has been lost) |
他降示你这部包含真理的经典 以证实以前的一切天经 他曾降示 讨拉特 和 引支勒 | He has sent down upon you, O Muhammad , the Book in truth, confirming what was before it. And He revealed the Torah and the Gospel. |
他降示你这部包含真理的经典 以证实以前的一切天经 他曾降示 讨拉特 和 引支勒 | He has sent the Book (Quran) to you (Muhammad) in all Truth. It confirms the original Bible. He revealed the Torah and the Gospel |
他降示你这部包含真理的经典 以证实以前的一切天经 他曾降示 讨拉特 和 引支勒 | He has revealed to you the Book with truth, verifying that which is before it, and He revealed the Tavrat and the Injeel aforetime, a guidance for the people, and He sent the Furqan. |
他降示你这部包含真理的经典 以证实以前的一切天经 他曾降示 讨拉特 和 引支勒 | He has sent down the Book to you with truth, which fulfils the predictions in the Scriptures that preceded it He sent down the Torah and the Gospel |
相关搜索 : 前台经理 - 前任经理 - 前任经理 - 前台经理 - 前台经理 - 印前经理 - 经前 - 我的前任经理 - 经理的经理 - 经理 - 经理 - 经理 - 经理 - 经过前