"前者提到"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

前者提到 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

他谈到了与会者在前三次会议上提出的建议
He referred to the recommendations made by the participants at their previous meeting.
提前退休者 领取养恤金者
Unemployed persons Early retired pensioners
提到最前
Bring to Front
人类免疫缺损病毒反应阳性者得到了合理的提前通知
The HIV positive person is given reasonable advance notice
牌样提供者和目前的网页维护者
Tile set contributor and current web page maintainer
提前说一下 恐怕我是大家最不想在TED看到的演讲者之一
I'm afraid I'm one of those speakers you hope you're not going to meet at TED.
部件提到最前
Resize Widgets to Grid
部件提到最前
Resize Widgets to Narrowest
部件提到最前
Bring Widget to Front
不应将前者看作是后者的前提条件 二者可以结合起来 同时并举
The former need not be viewed as a prerequisite to the latter the two can be integrated and run simultaneously.
移植到 KDE4 当前维护者
Port to KDE4. Current maintainer
这些颜色是方向的代码 从后到前 或者从前到后
The colors are codes for the direction, from whether it is back to front or vice versa.
您可以将选中的对象向上或向下移动一层 或者直接将其提到最前或推到最后
You can send the selected object down or up a layer, or directly to the top or bottom of the stack.
我会提前一小时到
I'm there at least an hour before.
有听到吗 提前一天
Do you understand? X minus one, over.
据称前者支付每名前战斗人员300美元 而后者则提供1 000美元
Payment by the former was reportedly 300 per ex combatant, whereas the latter were offering 1,000.
受试者不知假设前提和状况下
They're blind to the hypothesis. They're blind to the conditions.
在本期间 联刚观察团的流动资金减少了 而联合国利比里亚特派团的流动资金却增加了 前者是因为滞后 收到摊款 后者是因为提前收到摊款
During the period under review, the liquidity position of MONUC declined whereas that of UNMIL improved as a result of the delayed receipt of assessments in the first case and the accelerated receipt of assessments in the second.
到终点提前两站下车
Get off two stops from the end.
这是我今天发言的出发点 或者说是前提 而且也是我来到这里的动机
That was the starting point, or presupposition, of my statement today and also a motive for my coming here.
提前收到的捐款或付款
Contribution or payments received in advance
飞机将提前十分钟到达
Oh, the plane will be ten minutes early.
目前正在寻求捐助者为此提供经费
Donor funding is being sought for this purpose.
之前你提到了媒体的责任
You spoke about the responsibility of the press.
我提前一个礼拜去到中心
I entered the sphere a week before the scheduled air date.
我先前提到了政府间轨道
I referred earlier to the intergovernmental track.
找一份工作 试着提前找到
Next find a job. And then try to get an advance.
她向内罗毕常驻代表团委员会主席提议 或者将理事会届会的日期提前 或者将日期推迟到可持续发展委员会的会议后
She had proposed to the Chairman of the Committee in Nairobi the options of moving forward the date for the session of the Governing Council or postponing it until after the session of the Commission on Sustainable Development had been held.
这些报告还提到非政府组织目前正在开展的工作 它们或者在对磋商进程提供支助 或者在直接落实下文B节所述的行动
The reports also mention what the NGOs are doing, either in support of consultative processes or for the direct implementation of operations described in section B below.
2.6 提交人宣称 他遭到审判并被判罪是因为他作为前总统支持者所持的政见
2.6 The author alleges that he was tried and convicted because of his political views, as a supporter of the former President.
64. Dissing女士 丹麦 说 出于前面多位发言者提到的理由 丹麦代表团投票反对 宣言
Ms. Dissing (Denmark) said that her delegation had voted against the Declaration for the reasons already given by many previous speakers.
而且说到亚洲的崛起 或者是亚洲的回归 就像我之前提到的 需要注意的是亚洲不是一个整体
And also, when we think about the rise of Asia, or return of Asia as I called it a little bit earlier, it's worth remembering Asia's not one thing.
28F.19 本次级方案预计达到目标和预期成果 前提是利益有关者给予合作 及时提供准确的财务报告
28F.19 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that the stakeholders cooperate by submitting timely and accurate financial reports.
在被占领领土上,即使对被拘留者提供最有利的保障的地方,被拘留者在法律容许的最长期间,也就是18天之前仍然无法得到提前出庭的机会,也不得请辩护律师
In the occupied territories, even where guarantees for the protection of detainees are strongest, detainees are not given the opportunity of appearing before a court before the maximum period permitted by law, i.e. 18 days, has elapsed, nor may they engage a lawyer to represent them.
我们会提前半个小时到达的.
Ah, we'll make it with a half hour to spare.
在前配偶死亡之前提出要求者自己的保险完成之后五年
5 years from the claimant apos s own insurance completed before the death of the former spouse.
这些评论提到了难民 寻求庇护者 回返者(前难民) 无国籍人士和难民署关注的其他各类人的人权问题
These comments make reference to the human rights of refugees, asylum seekers, returnees (former refugees), stateless persons and other categories of persons of concern to UNHCR.
而当梭状回异常时 患者则可能看到面容的幻象 这正是我们前面提到的几位病人所出现的症状
But if there is an abnormal activity in the fusiform gyrus, they may hallucinate faces, and this is exactly what you find in some of these people.
美国代表回答以前的发言者提出的问题
The representative of the United States responded to questions raised by previous speakers.
目前至少已有136个伙伴组织作为倡导者 双边捐助者 顾问 协作者和资金及技术支助的提供者正式参与了这项活动 联合国系统的参与程度更是达到了前所未有的规模
At least 136 partners are now formally involved as advocates, bilateral donors, advisers, collaborators and providers of funding and technical support and the United Nations system is engaged as never before.
再者 提到缔约国的次数少了
Further, the number of references to the States parties was reduced.
监测组以前的报告提到这一点
This activity has been noted in previous reports of the Monitoring Group.
44. 在回答关于法律面前人人平等和男女平等权利的问题时 他提到 宪法 第29条和第31条 前者规定公民在法律面前一律平等 后者规定所有公民依法享有平等权
Responding to the questions concerning equality before the law and equal rights for men and women, he referred to article 29 of the Constitution, according to which citizens were equal before the law, and article 31, which referred to the equality of all citizens under the law.
余下的活动或者没有消息 或者是采用统一表格之前提交的
For the remaining, either no information was available, or reports had been submitted prior to the adoption of the URF.
65 在提到为性虐待和家庭暴力的受害者提供生理 心理和社会治疗时 她表示 在施虐者入狱之前 受害妇女无法彻底摆脱这场苦难
Referring to the bio psycho social treatment provided to victims of sexual abuse and domestic violence, she said that women could not fully recover from their ordeals until their abusers were imprisoned.

 

相关搜索 : 作者提到 - 提前到来 - 提前到达 - 收到提前 - 提前到达 - 提前到来 - 提前到位 - 提前到来 - 提前到达 - 前者提供商 - 后者提到的 - 前者 - 前者 - 前面提到的