"前蹄"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

  例子 (外部来源,未经审查)

蹄 它们没有传统的蹄 不过有一个大蹄甲
Hooves? They don't have traditional hooves, but they do have one, like, big nail.
马蹄声
Come on out.
戴上马蹄
And a horseshoe.
是口蹄疫!
Foot and mouth disease!
缓慢的蹄声
(SLOW HOOFBEATS)
笑声 马扬前蹄 马上就给你一种 真的马的动作的感觉
The way a hoof comes up with a horse immediately gives you the feeling that it's a convincing horse action.
她只是只小蹄兔
She's a rock hyrax.
该厂是用来生产口蹄疫疫苗的 因为伊拉克当时流行口蹄疫
The plant was designed for the production of vaccine for foot and mouth disease, which is endemic in Iraq.
就像约克夏烤猪蹄
Like Yorkshire pud.
约克夏烤猪蹄怎么了
What's wrong with Yorkshire pud?
给我一些蹄筋关东煮
Give me some stew, please.
让马蹄的声音很动听
and Blackie wasn't yet shod.
以蹄发火花的马队盟誓,
Then those striking sparks of fire,
以蹄發火花的馬隊盟誓,
Then those striking sparks of fire,
以蹄发火花的马队盟誓,
Striking stones with their hooves, sparking fire.
以蹄發火花的馬隊盟誓,
Striking stones with their hooves, sparking fire.
以蹄发火花的马队盟誓,
And striking off fire by dashing their hoofs.
以蹄發火花的馬隊盟誓,
And striking off fire by dashing their hoofs.
以蹄发火花的马队盟誓,
Striking sparks of fire (by their hooves),
以蹄發火花的馬隊盟誓,
Striking sparks of fire (by their hooves),
以蹄发火花的马队盟誓,
Igniting sparks.
以蹄發火花的馬隊盟誓,
Igniting sparks.
以蹄发火花的马队盟誓,
then raise sparks of fire (by their hoofs),
以蹄發火花的馬隊盟誓,
then raise sparks of fire (by their hoofs),
以蹄发火花的马队盟誓,
Striking sparks of fire
以蹄發火花的馬隊盟誓,
Striking sparks of fire
以蹄发火花的马队盟誓,
by the strikers of sparks with their hoofs ,
以蹄發火花的馬隊盟誓,
by the strikers of sparks with their hoofs ,
以蹄发火花的马队盟誓,
by the strikers of fire,
以蹄發火花的馬隊盟誓,
by the strikers of fire,
以蹄发火花的马队盟誓,
And the producers of sparks when striking
以蹄發火花的馬隊盟誓,
And the producers of sparks when striking
以蹄发火花的马队盟誓,
and produce sparks
以蹄發火花的馬隊盟誓,
and produce sparks
以蹄发火花的马队盟誓,
Then those that produce fire striking,
以蹄發火花的馬隊盟誓,
Then those that produce fire striking,
以蹄发火花的马队盟誓,
striking sparks of fire with their hooves,
以蹄發火花的馬隊盟誓,
striking sparks of fire with their hooves,
以蹄发火花的马队盟誓,
And strike sparks of fire,
以蹄發火花的馬隊盟誓,
And strike sparks of fire,
到了 拿艮 的 禾場 因為 牛失 前蹄 或 作驚跳 烏撒 就 伸手 扶住 神 的 約櫃
When they came to the threshing floor of Nacon, Uzzah reached for the ark of God, and took hold of it for the cattle stumbled.
到 了 拿 艮 的 禾 場 因 為 牛 失 前 蹄 或 作 驚 跳 烏 撒 就 伸 手 扶 住 神 的 約 櫃
When they came to the threshing floor of Nacon, Uzzah reached for the ark of God, and took hold of it for the cattle stumbled.
到了 拿艮 的 禾場 因為 牛失 前蹄 或 作驚跳 烏撒 就 伸手 扶住 神 的 約櫃
And when they came to Nachon's threshingfloor, Uzzah put forth his hand to the ark of God, and took hold of it for the oxen shook it.
到 了 拿 艮 的 禾 場 因 為 牛 失 前 蹄 或 作 驚 跳 烏 撒 就 伸 手 扶 住 神 的 約 櫃
And when they came to Nachon's threshingfloor, Uzzah put forth his hand to the ark of God, and took hold of it for the oxen shook it.
但 那 倒嚼 或 分蹄 之中 不可喫 的 乃是 駱駝 因 為 倒嚼 不分蹄 就 與 你 們不潔淨
'Nevertheless these you shall not eat of those that chew the cud, or of those who part the hoof the camel, because he chews the cud but doesn't have a parted hoof, he is unclean to you.