"剛毅"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

  例子 (外部来源,未经审查)

我剛剛授權.
I've just given my permission.
瑪麗剛剛回家
Mary has just come home.
我剛剛才到的
I arrived just now.
我才剛剛開始
I've only just begun! .
我剛剛去了郵局
I've just been to the post office.
爸爸剛剛才出門
Dad just now went out.
剛剛開始,放鬆點
This is just the beginning. Take it easy.
剛剛你在寫什麼
What were you writing?
我剛剛抵達了機場
I've just arrived at the airport.
我剛剛切到手指了
I just cut my finger.
我剛剛吃完了午飯
I have just finished eating lunch.
剛剛那是什麼響聲?
What in thunder is this?
我就好像剛剛畢業
Just like after the prom.
而修女她就有很多毅力
McKAY She has plenty of that.
是你堅毅不服輸的精神
As sturdy as Gibraltar Not a second did you falter There's no doubt about it
一种刚毅的正直消逝了.
A certain flinty integrity has gone.
如程度 它将会教你毅力
As a pitch, it will teach you perseverance.
我剛剛完成我的作業
I have just finished my homework.
我剛剛去了我叔叔家
I've just been to my uncle's house.
我們剛剛吃完了早飯
We've just finished breakfast.
我們才剛剛要熟起來
Just when we were getting acquainted.
我太太剛剛清理了桌子
My wife has just cleared the table.
我的父母剛剛到達車站
My parents have just arrived at the station.
對不起 剛剛還想趕你走
Sorry, I just wanted to drive you away.
就是你剛剛提到的那部!
The one you just described to me.
修女 教會剛剛打電話來
Sister, the mission just called.
生活剛剛展開 隨意選擇
All roads are good. Pick the one you like.
该是何等悲壮 何等刚毅啊
Don't you see the sorrow in it? Don't you find him courageous?
卡羅剛剛回到她住的旅館
Carol has just returned to her hotel.
剛剛敲過了八點鐘 不是嗎
It has just struck eight, hasn't it?
直美剛剛完成了她的工作
Naomi has just finished her work.
她剛剛買了兩本娛樂雜誌
She just bought two entertainment magazines.
就等一會 趣事才剛剛開始
Just wait, this is when the fun begins.
欣弥毅然的声音在庭内回荡
His resolute voice echoed in the room.
我那時剛剛起床 還迷迷糊糊的
I'd just woken up and was still drowsy.
有隻貓剛剛從籃子裏爬了出來
A cat just came out of the basket.
那位先生剛剛買了溫德沃別墅
The gent that just bought Windward House.
而且我剛剛享用了豐盛的早餐.
And I've just eaten an enormous breakfast.
没那么努力 没那么有毅力 等等
Less effort, you're less persistent, and so on.
你的毅力和坚持会得到回报的
Your strength too will prevail and be rewarded in this.
说不定是探险家 有毅力的的人
They may be explorers. Men of good will!
fnSimHei bord1 shad1 pos(200,288) 剛剛這些日子忙點兒
We're busy. Our business is in high season
你剛剛獲得的榮譽要歸功於我們
You owe your newfound majority to us.
恐怕不會 現在比剛剛下得還要大
I'm afraid not lt's worse than before.
现在是最需要决心与毅力的时候
Now is the time when determination and perseverance are most needed.