"副现象论"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

  例子 (外部来源,未经审查)

这个写副现象论 涉及意识能力 作为生理过程的附属品
This book deals with epiphenomenalism, which has to do with consciousness as a mere accessory of physiological processes whose presence or absence makes no difference...
副部长说 南非政府强烈谴责无论在何地 特别是在非洲利用 训练 资助和招募雇佣军的现象
The Deputy Minister said that the Government of South Africa strongly condemned the use, training, financing and recruitment of mercenaries wherever they occurred and particularly in Africa.
编辑 对象副本...
Edit Duplicate Object...
水文气象副部长
Deputy Minister for Hydrometeorology
27. 与此同时 药物滥用还成为一种名副其实的全球现象
At the same time, drug abuse has become a truly global phenomenon.
水文气象管理局副局长
Deputy Director, Hydrometeorology Authority
社会学家称这种现象为老龄化悖论
Now social scientists call this the paradox of aging.
我的意思是说我们有数学上统一的理论 被引入 去解释一个完全不同的现象 一些我还没有讨论到的现象 现象 每个预言了 新的弱作用粒子
I mean that we have mathematically consistent theories that were actually introduced to explain a completely different phenomenon, OK, things that I haven't even talked about, that each predict the existence of a very weakly interacting, new particle.
看见这副景象 我不禁叹了口气
Seeing this scene, I couldn t help but sigh.
会议的目的是通过共同结论 制止这种现象
The Conference apos s aim was to adopt common conclusions to stop these phenomena.
41. 侵犯人权现象 不论涉及哪一个国家 都可以在国际机构中讨论
41. Human rights violations may be discussed in international bodies irrespective of any State involvement in their perpetration.
联合国副秘书长主持了讨论
The Deputy Secretary General of the United Nations moderated the discussion.
他们不论是过去还是现在都想象不到 他们将如何面对这样的现实
They could not, and they cannot, imagine how they could really deal with this reality.
因此 我们不同意支持 本案存在着违反 公约 现象的结论
We therefore cannot agree that the conclusion of a violation of the Covenant can be sustained in the present case.
因此 就本案情况而论 委员会认为出现违反了 公约 第九条第4款的现象
Therefore, in the circumstances of the case, the Committee, finds a violation of article 9, paragraph 4, of the Covenant.
这样一来 你就象奥德修斯和大副 二者合一
So in effect, you are like Odysseus and the first mate in one person.
要实现 千年发展目标 就必须消除家庭暴力 无论消除这一现象的代价如何
The Millennium Development Goals could not be achieved without eradicating domestic violence, if only because of the cost of coping with the phenomenon.
这种现象进一步证明了男性占据管理和决策职位的结论
This confirms the conclusion that men are found in management and in decision making positions.
这些现象无论发生在任何地方 都构成对维护法治的威胁
These phenomena, wherever they occur, constitute a threat to the maintenance of the rule of law.
无论如何,在将Grant先生送交法院审判问题上并无拖延现象
In any event, there was no delay in bringing Mr. Grant before the courts for trial.
72. 上午讨论的专题是 quot 内乱中的责任与逍遥法外现象 quot
72. The morning session addressed the theme Accountability and impunity in civil strife .
最近各种迹象显示 反犹太主义 否认大屠杀 种族主义以及宗教不容忍现象增加了 加拿大 澳大利亚和新西兰对此感到震惊 无论在任何地方 无论以何种形式出现 这些现象都是不能令人接受的
Canada, Australia and New Zealand have been dismayed by recent signs of increased anti Semitism, Holocaust denial, racism and religious intolerance, none of which is acceptable in any form, in any place.
那么在20或50年之后 海洋会是一副什么景象
So what are the oceans going to be like in 20 or 50 years?
我想这种现象是遵循尔达文进化论的 也促进了人类的进化
I think that that is a Darwinian there's a Darwinian purpose to this.
我现在请常务副秘书长发言
I now give the floor to the Deputy Secretary General.
我现在请常务副秘书长发言
I call now on the Deputy Secretary General.
同样的 一个模拟相对论的电脑游戏在屏幕上 展示洛伦兹收缩现象等等 这有助于帮助我们及孩子们理解 这些现象
And, similarly, a relativistic computer game in which objects on the screen manifest the Lorenz Contraction, and so on, to try to get ourselves into the way of thinking get children into the way of thinking about it.
7. 对恐怖主义现象的任何讨论都需要谨慎和稳重 因为这种现象具有历史连续性 有关的学术研究和文献也相当丰富
7. Any consideration of the phenomenon of terrorism should start with caution and modesty, because of its historic continuity and the abundance of the relevant academic research and literature.
开发计划署副署长Rafeeuddin Ahmed先生将主持讨论
Mr. Rafeeuddin Ahmed, Associate Administrator of UNPD, will serve as moderator.
161. 大会现在讨论的议程很广泛 内容包罗万象 但是问题往往重复
At present, the General Assembly addresses a broad agenda covering a wide range of often overlapping issues.
3. 无论如何 不应把移民看作是一种问题 而应把它视为一种现象
3. Immigration should in no way be perceived as a problem, but rather as a phenomenon.
最后据德国当局称 科学论派关于私营部门出现的侵犯人权现象的指称是不实不词
Finally, according to the German authorities, the violations of human rights alleged by Scientology to have occurred in the private sector are not verifiable.
从最近的案例研究可以得出的结论是 各种社会政治制度和经济制度都存在腐败现象 没有一种制度完全消除了这种现象
A general conclusion that can be derived from a study of recent cases is that each socio political and economic system produces its own version of corrupt practices, and that no system is completely corruption free.
5. 之后 上午由副主席Mohamed Saleck Ould Mohamed Lemine先生阁下(毛里塔尼亚)主持讨论 下午由副主席Volodymyr Vassylenko先生阁下(乌克兰)主持讨论
Subsequently, the discussion was facilitated by H.E. Mr. Mohamed Saleck Ould Mohamed Lemine (Mauritania, Vice Chairperson) in the morning and by H.E. Mr. Volodymyr Vassylenko (Ukraine, Vice Chairperson) in the afternoon.
有两个副主席的职位 我们稍后将会讨论到
There are two Vice Chairman posts, which we shall deal with later.
副秘书长兼人居署执行主任做了结论发言
The Under Secretary General and Executive Director of UN Habitat made a concluding statement.
他请开发计划署副署长Rafeeuddin Ahmed先生主持讨论
He invited Mr. Rafeeuddin Ahmed, Associate Administrator of UNDP, to serve as Moderator.
但是 穆斯林在德国公众舆论的许多边缘部分往往表现出负面形象
Nevertheless, the image of Muslims among broad fringes of German public opinion is often negative.
14 14. 还必须指出 无论是国内还是国际恐怖主义都是一种犯罪现象
14. It is important to note further that terrorism, whether domestic or international, is a criminal phenomenon.
自然现象
Natural phenomena
现任广东省政府副省长 党组成员
He is now the Vice Governor and member of the leading Party group of the Guangdong Provincial Government.
现在看看 这副图片存在什么问题
So, what's wrong with this picture?
4. 常务副秘书长指出 最近世界各地出现了极端天气事件和其他气候现象 气候变化的证据已经不能再被解释为偶然的证据
Noting the widespread recent extreme weather events and other climate phenomena, the Deputy Secretary General said that the evidence for climate change could no longer be explained away as random.
副主席瓦勒一度担任咨询会的理事 副主席科索夫斯基是现任理事
Vice President Waller served as one of the members of the ISPAC Board of Directors for one period Vice President Kosovski serves on it currently.
创建目前选中对象的副本 此时会显示一个对话框 您可从中设定副本的选项 如是否要旋转 是否要缩放 以及副本偏移的位置
Create a duplicate of the currently selected object. A dialog will display allowing you to set some options for the duplicate, eg if it should be rotated, or scaled, or offset to a new position on the slide.