"加热区"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
加热区 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
北部区域(威热) | Northern region (Uige) |
北部地区(威热) | Northern region (Uige) |
提倡供热和发电相结合以及分区供热 | (f) Promotion of combined heat and power generation and district heating |
㈢ 加热 成形 | (iii) Heating forming |
加热盘管 | Heating Coil |
16. 土著社区的人居住在明显的生态地区 热带干旱森林 亚热带雨林和分散在大面积汇水地区的热带森林 | 16. The native communities live in clearly identifiable ecological zones tropical dry forest, subtropical rain forest and tropical rain forest scattered over large catchment areas. |
加热线圈的电阻应当使加热速率在接通电源时能够达到计算的加热速率(见第3节) | The resistance of the heating coil should be such that, with the power available, the calculated heating rate (see section 3) can be achieved. |
我们则对屋子 加热 防止热量散出 | We're trying to heat up the space that we're in, and all that is trying to get out through the window. |
Fr 罐体直接加热的部分(无隔热者为1,隔热者为0.01) | Fr fraction of tank directly heated (1 if non insulated, 0.01 if insulated) |
一旦达到这一温度就应当用计算的加热速率加热 | The calculated heating rate should be applied once this temperature is reached. |
将电源接到加热线圈使试验容器按预定的速率加热 | The vessel is heated at the desired rate by applying power to the heating coil. |
她对管区员警就很热情 | The way she carries on with that policeman on the beat. |
雷蒙 朗热瓦先生(马达加斯加) | Vice President Mr. Raymond Ranjeva (Madagascar) |
于是 现在你不是交替加热与冷却金属 而是交替加热和冷却空气 | So, now you're not alternately heating and cooling the metal, you're just alternately heating and cooling the air. |
对于隔热的罐体 建议书 要求罐壳的热负荷应等于通过隔热层的热传导加假定1 的隔热层脱漏的罐壳热负荷之和 | is required. For an insulated tank, the Recommendations require that the heat load to the shell be equivalent to the heat transfer through the insulation plus the heat load to the shell on the assumption that 1 of the insulation is missing. |
这个地区是走私毒品的热点 | Now, this area is the chief target in the country for running in narcotics. |
为此可酌情利用这些发电厂的废热作空间供热或工业利用(供热 发电结合 小区集体供热和制冷) 以及 | This involves, where appropriate, using heat given off by these plants for space heating or industrial uses (cogeneration, district heating and cooling) and |
液相内放两根热电偶是为了检查加热的均匀性 | Two thermocouples are used in the liquid phase to check the homogeneity of the heating. |
我们可以启动加热器. | We can run the heater. |
来自首都加拉加斯的一个教区 他充满热忱地学习低音提琴 在圣奥古斯丁青年管弦乐团 | He is a boy from a parish in Caracas who passionately attended to his double bass lessons at the San Agustin's Junior Orchestra. |
采用高密度聚乙烯管制作的外加热插座 而不是由加热板制作而成的 | Outer socket made by using heated high density polyethylene pipes, rather than using heated sheets. |
增加同一隔热材料的厚度 或 相同厚度但隔热性质较好的不同隔热材料 | (ii) is approximately of the same size and mass as the existing equipment and |
推广结合使用热能和电力 目标是降低住区供热 工业流程热及其他部门和流程的低温热的温室气体排放量 | (d) Extended use of combined heat and power with the aim of the reduction of greenhouse gas emissions, for district heating, industrial process heat and low temperature heat in other sectors and processes, as appropriate. |
我以为会在城市热闹一点的区 | I thought it would be in some livelier part of the city. |
因此 我们沿加拉帕哥斯裂谷区域中的这条山脉行进 终于发现了失踪的热 | And so we went along this mountain range, in an area along Galapagos Rift, and did we find the missing heat. |
我们加勒比地区曾遭受热带风暴袭击 并在上届会议期间遭受大规模破坏 | In the Caribbean, we have our own experience with hurricanes, and during the last season we suffered widespread devastation. |
Fr 罐体直接加热的部分 | Fr fraction of tank directly heated 0.01 |
不了 很棒的鹃蛋加热器 | No. An egg beater that's a lulu. |
通常是一杯热水加茶包 | Usually with a cup of hot water and a tea bag. |
对于隔热的中型散货箱或罐体 规章范本 要求壳体的热负荷应等于通过隔热层的热传导加上假设1 的隔热层脱漏的壳体热负荷 | For an insulated IBC or tank, the Model Regulations require that the heat load to the shell be equivalent to the heat transfer through the insulation plus the heat load to the shell on the assumption that 1 of the insulation is missing. |
推广使用综合性的热能和电力 目标是降低住区供热 工业流程热及其他部门和流程的低温热的温室气体排放量 | (g) Extended use of combined heat and power with the aim of the reduction of greenhouse gas emissions, for district heating, industrial process heat and low temperature heat in other sectors and processes, as appropriate. |
制造工序或材料需要热处理时 应使用适当的热处理方法对罐壳进行热处理 以保证焊缝和受热区有适足的强度 | When the manufacturing process or the materials make it necessary, the shells shall be suitably heat treated to guarantee adequate toughness in the weld and in the heat affected zones. |
制造工序或材料需要热处理时 应使用适当的热处理方法对罐壳进行热处理 以保证焊缝和受热区有适足的强度 | When the manufacturing process or the materials make it necessary, the shells shall be suitability heat treated to guarantee adequate toughness in the weld and in the heat affected zones. |
制造工序或材料需要热处理时 应使用适当的热处理方法对罐壳进行热处理 以保证焊缝和受热区有适足的强度 | When the manufacturing process or the materials make it necessary, the shell shall be suitably heat treated to guarantee adequate toughness in the weld and in the heat affected zones. |
在液面以下的试验容器外表面装一个接到电源的电加热线圈或盒式加热器 | The outer surface of the test vessel, below the liquid level, is provided with an electrical heating coil or cartridge heaters connected to a power supply. |
想象一下夹着雪球穿过热带地区吧 | Imagine juggling a snowball across the tropics. |
在酷热中步行到办公区不是件好事 | Walking to the office is not a good idea when it's blistering hot out. |
伯利兹面临的与千年发展目标相关的关键挑战包括不平等和收入悬殊扩大 贫穷热点 尤其是城市社区和土著社区内的贫穷热点 增加 青年失业和营养不良 | Growing inequality and income disparity, the rise in poverty hotspots especially within urban and indigenous communities, youth unemployment and malnutrition are critical MDG related challenges that Belize is facing. |
笑声 实际上 网络社区中的Redditor们 喜欢凑热闹 但他们并不真的热爱鲸鱼 | And actually, Redditors in the Internet community were happy to participate, but they weren't whale lovers. |
这个方法从开始到结束 产生了 96 的废物 只有 4 是成品 加热 施加高压 再用化学药物处理 加热 加压 化学处理 | And it's carving things down from the top, with 96 percent waste left over and only 4 percent product. You heat it up you beat it with high pressures you use chemicals. OK. Heat, beat and treat. |
浴缸里加了热水 水温刚刚好 | I had Shige heat up the bath. The water's just right. |
在试验中 缩小比例的罐体加热的速率相当于罐体完全被火焰吞没的加热速率 或者如果是隔热的中型散货箱或罐体 相当于假设隔热层有1 脱漏的传热率(见 规章范本 4.2.1.13.8和4.2.1.13.9) | In the tests, the reduced scale tank is heated at rates equivalent to that given by complete fire engulfment or, in the case of insulated IBC or tanks, the heat transfer through the insulation with the assumption that 1 of the insulation is missing (see 4.2.1.13.8 and 4.2.1.13.9 of the Model Regulations). |
它们向下 到热带地区产仔 再到蒙特雷 | Salmon sharks go down to the tropics to pup and come into Monterey. |
黄热病是一种由黄热病病毒引起的急性传染病 由蚊子叮咬传播 主要在非洲和拉丁美洲热带地区流行 | Yellow fever is an acute contagious disease caused by the yellow fever virus, and is spread through mosquito bites. It is prevalent in tropical regions in Africa and Latin America. |
在哥斯达黎加 Instituto Costaricense de Electicidad在靠近该国水电 地热和风力项目的地区追踪有关气候参数 | In Costa Rica, the Instituto Costarricense de Electicidad keeps track of climate parameters in areas close to hydropower, geothermal and wind projects in the country. |
相关搜索 : 热加热 - 热区 - 热区 - 热区 - 热区 - 热区 - 热区 - 热区 - 热区 - 加热 - 加热 - 加热 - 加热 - 加热