"劳改所"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
61. 在过去 服刑地是监狱或劳改所(不是纯行政性的劳教) | 61. Previously, prison sentences were served either in prisons or in centres for reform through labour (and not re education through labour, which has a purely administrative status). |
改变劳动强度? | Alter? |
她要求对中国监狱 劳改所和精神病院进行调查 | She asked for an investigation of Chinese prisons, forced labour camps, and mental hospitals. |
c) 对 劳工法 的修改 | (c) Amendments to the Labour Code |
之后他被送往罗山劳改营接受3年劳教 | He was subsequently assigned a three year term of re education through labour at Luoshan labour camp. |
他在劳改营渡过三年 | He spent three years in a Re education Through Labour camp. |
我要改变他们的劳动强度. | I've decided to alter the daily work quota of our men. |
对 你以前是劳改营的督察 | Ah, yes. LLabour camp inspector. |
罪犯被送往劳动改造机构 在严格的监督下劳动 并可以拿到劳动报酬 | Criminals were sent to labour reform institutions, where they worked under strict supervision and were remunerated for their efforts. |
政府目前正在与国际劳工组织合作开展劳工法改革 | The Government was currently working with the ILO on labour law reform. |
必须在态度和技术上有所改进 将妇女从家务劳动中解放出来 | Advances must be made in attitudes, but also in technology, to free women from household chores. |
失业问题直接改变了劳动力市场 | It diametrically transformed the labour market. |
直到1992年 修改的 劳工法 中从法律上规定 对家庭劳动按工资量化 | Until 1992, paid domestic work was not legally regulated, a situation that changed only with the amendment to the Labour Code. |
他劳无所获 | He wasn't given any reward for his service. |
没有这种理解,改革将是徒劳无功的 | Without that understanding, reform will be futile. |
1993年5月劳动和社会照管部与劳工组织举行的保加利亚工业劳动力市场和改革问题会议 | (c) Conference on the the labour market and reforms in Bulgarian industry, organized by the Ministry of Labour and Social Care and ILO, May 1993 |
4. 在成都 工作组受到了地方当局代表的接待 并访问了四川省少年劳改所 | 4. In Chengdu the Working Group was received by representatives of the local authorities and visited the Sichuan Provincial Juvenile Delinquents Reformatory Penitentiary. |
44. 必须对劳动市场进行改革 以应对人口老化所带来的挑战 抓住其中的机会 | Reforms in the labour market are required to meet the challenges and seize the opportunities presented by population ageing. |
125. 劳动立法改革提案包括以下六个方面 | The proposal for the reform of labour legislation covers six themes |
委员会特别建议改革刑法典和劳工法典 | In particular, the Committee, recommends the reform of the penal and labour codes. |
委员会特别建议改革刑法典和劳工法典 | In particular, the Committee recommends the reform of the penal and labour codes. |
我们将只限于概述 劳动法 中所包含法律的主要趋势 当然 这些法律在不断改进 | We shall limit ourselves to a summary of the main thrust of the legislation contained in the Labour Code, which is of course constantly being updated. |
劳工组织对劳工部的发展进行了诊断性研究,同时又对在现行改革劳工管理的背景下,未来劳工部的新作用进行了分析,而且还对该区域所有已介绍了在1992年之前进展情况的劳工部进行了诊断性研究 | ILO worked on both a diagnostic study of the development of the Ministries of Labour and an analysis of the new roles of future Ministries in the context of the current reform of labour administration and completed a diagnostic study of all the Ministries of the region, which described their development up to 1992. |
劳工局呼吁迅速取消关闭 更多地开放以色列的劳工市场 并改善贸易设施 | ILO called for a rapid lifting of closures, better access to the Israeli labour market and improved trade facilities. |
一个寒冷的三月天 我和几个朋友一道前往劳改营 20世纪40年代初建时还是 常规 劳改营的柏姆36号于1972年被改建为关押政治犯的集中营 | One bitterly cold March day, I joined a few friends on a trip to the former camp. Built in the early 1940s as a regular labor camp, Perm 36 was converted into a concentration camp for political prisoners in 1972. |
发达国家善待发展中国家的移徙劳工 将可以打开并改善劳务市场 解决发达国家劳务不足和发展中国家劳动力过剩的问题 | Better reception of migrant workers from the developing world in the developed countries would enhance the labour markets, easing the shortage of labour in the developed economies and reducing its surplus in developing countries. |
经劳工组织理事会和联合国人权事务委员会建议 该国政府本着自1993年起就职以来所遵循的 quot 通过改变和改革实现民主 quot 的精神 目前正在修订全国普遍适用的劳工法 | Following the recommendations made by the ILO Governing Body and the United Nations Human Rights Committee the Government is currently engaged in a process of revision of the labour laws prevailing in the country, in the spirit of democratization through changes and reforms pursued by the Government since its inauguration in 1993. |
目前身在帕劳的外国人在帕劳境外所犯罪行 | An act committed outside Palau by a foreign national who is currently in Palau? |
Stamkulov先生被判处6年劳动教养 关在同一劳教所 | Mr. Stamkulov was sentenced to six years apos rigorous imprisonment in the same colony. |
就法律改革而言 肯定行动 就业 法 的颁布大大提高了妇女在正规劳动力中所占比例 | In terms of law reforms, the enactment of the Affirmative Action (Employment) Act has significantly improved the representation of women in the formal workforce. |
计划在1996年初通过这份关于修改劳动法和修改某些法案的这份法案 | Adoption of the Act concerning the change of the Act Labour Code and the change of certain Acts is planned for the beginning of 1996. |
此外,还完成了一项关于贸易自由化和劳工改革对劳动力生产力影响问题的研究 | In addition, a study is being completed on the effects of trade liberalization and labour reform on labour productivity. |
34. 劳工组织的改革是在机构的政治机关支持下,与劳工组织工作人员一起执行的 | 34. At ILO reforms have been implemented with the support of the political organs of the agency and carried out with the ILO staff. |
此外 还将修改立法 以便赋予佣仆一切劳动权利 | Moreover, the legislation will be revised in order to extend all labor rights to domestic servants. |
1044. 为此 创建了 联邦劳动法 改革中央决策委员会 | To that end, the Central Decision Making Board for the Reform of the Federal Labour Act was created. |
我要增加他们的劳动强度. 从挖土1.5码改成2码. | Yes, I've increased it... from a yard and a half of earth moved to two yards. |
28. 联合王国所属各领土劳动部长和常务秘书参加了劳工组织加勒比劳工问题和劳工官员会议 | Ministers of Labour and Permanent Secretaries from United Kingdom Territories participate in ILO meetings of labour and labour officials of the Caribbean. |
要素市场 劳动力 土地和金融 改革十分关键 中国领导人必须改善劳动力市场灵活性和劳动力流动性 提高土地使用 兼并和补偿效率 并构建一个更加市场化的金融体系 | Reforms in factor markets labor, land, and finance are essential. China s leaders must improve labor market flexibility and labor mobility make land use, acquisition, and compensation more efficient and build a more market based financial system. |
32. 劳工组织提供了关于1990至1998年改革工作的资料 | 32. For ILO, information provided on reform covered the period from 1990 to 1998. |
62. 劳工和社会保障部的官方政策,依循 和平协定 关于劳工问题的各项主要规定 创造有合理报酬的就业 改变劳工关系的方针,着重协调和集体谈判 对劳工法律作必要修改,以促进劳工法的效力 加强视察事务并将权力下放 特别注意妇女的工作 | 62. The official policy of the Ministry of Labour and Social Security embodies several of the labour principles set forth in the Peace Agreements creation of fairly paid jobs, reorientation of labour relations towards consultation and collective bargaining, the necessary changes in labour legislation to promote the enforcement of labour law, decentralization and expansion of labour inspection services and special attention to women s employment. |
但只要白宫下定决心 政府可以坚持到底 我们所需要的是改变手握退休相关问题大权的劳工部所制定的规则 | But with sufficient White House willpower, the administration can see this through. What is needed is a change in the rules set by the Department of Labor, which has jurisdiction over retirement related issues. |
今后两年内,有必要对劳工薪酬制度进行深刻的改革 | Over the next two years it will be necessary to carry out a profound reform of the system for remunerating labour. |
如果是屡犯 可送往劳教所 | In case of repeated drug abuse, he may be sent to re education. |
不断变化的技术和经济改革正迅速改变全世界的经济结构 工业和劳动力市场 | Changing technologies and economic reforms are creating dramatic shifts in the structure of economies, industries and labour markets throughout the world. |
另外一个增长背后的因素 则是以西班牙为首的欧盟国家在结构性改革方面取得的切实进展 劳动力市场管制得到了放松 单位劳动力成本也有所下降 这同时也令欧洲的竞争力进一步改善 | Another factor behind the upturn is the meaningful progress that a number of European countries, such as Spain, have made on structural reform. Labor market regulation has been loosened, and unit labor costs have come down. |