"协议由"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
协议由 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
经由协议的变更 | Variation by agreement |
经由协议的改动 | Variation by agreement |
根据协议服役的期限由双方的协议确定 | The length of service upon agreement has to be established by the agreement of the parties. |
数额由集体谈判达成协议 | Amounts are determined by collective bargaining agreements. |
外媒 美加就北美自由贸易协定达成框架协议 | Foreign media report that the United States and Canada have reached a framework agreement on the North American Free Trade Agreement. |
由乌拉圭回合协议产生的机会 | impact of the Uruguay Round Agreements on development and |
理事会决定由主席同主席团和协调员协商会议审议这个项目 | The Board decided to refer consideration of this item to Consultations of the President with the Bureau and Coordinators. |
9. 主席提议由非正式协商小组审议综合协商案文的下列条文 | 9. The Chairman proposed that the informal consultation groups should consider the articles of the consolidated negotiating text as follows |
由于筹备协商 该届会议非常成功 | Thanks to the preparatory consultations, the session had been very successful. |
原告根据合资企业协议规定以被告违反协议为由发出了违约通知 | The claimant served a notice of default under the joint venture agreement on the ground that the respondent was in breach of the agreement. |
本 议事规则 可由缔约方会议协商一致加以修正 | The present rules of procedure may be amended by the Conference of the Parties by consensus. |
本议事规则可由缔约方会议协商一致加以修正 | The present rules of procedure may be amended by the Conference of the Parties by consensus. |
协商的议程和成员资格由非政府组织自己提议 | The agenda and membership of the Consultation are proposed by the NGOs themselves. |
项目协议应由联营集团所有成员签字 | The project agreement shall be signed by all the members of the consortium. |
quot 宗教信仰自由协会人权相互声援网络 在达卡举行的宗教信仰自由协会会议 quot 1992年1月(与环发会议有关) | quot IARF human rights solidarity network IARF conference in Dhaka quot , January 1992 (related to UNCED) |
今年5月 美国政府以协议有缺陷为由 单方面宣布退出伊核协议 并称该协议无法永久禁止伊朗生产核燃料 | In May of this year, the US government unilaterally announced its withdrawal from the Iran nuclear deal on the grounds that the agreement had deficiencies, saying that the agreement could not permanently prohibit Iran from producing nuclear fuel. |
这些协议将产生什么结果是由我们决定的 | These Accords will be what we make of them. |
您草拟一份临时协议 由我们呈递到莫斯科 | You will draw up temporary agreement... we will submit to Moscow. |
(d) 由系统外部富有处理此类问题经验的协调人协助其审议工作 | (d) Be assisted in its deliberations by a Facilitator from outside the system with experience in handling issues of this nature. |
会议由科特迪瓦国家安全委员会与不侵犯和协防协定联合主办 | The Meeting was jointly organized by the National Security Council of Côte d Ivoire and ANAD. |
1. 本议事规则可由缔约方会议以协商一致方式加以修正 | 1. These rules of procedure may be amended by consensus by the Conference of the Parties. |
全面和平协定 由四项议定书 两项框架协定以及关于上述议定书和框架协定执行方式的两个附件组成 | The Agreement consists of four protocols, two framework agreements and two annexes regarding the implementation modalities of the aforementioned protocols and framework agreements. |
79. 建议单独用一节讨论导致项目协议提前终止或有理由使项目协议提前终止的事件或情况, 以及由此产生的对于各当事方的后果 | It is suggested to discuss in a separate section the events or circumstances that cause or justify the early termination of the project agreement and the consequences that derive therefrom for the parties. |
这项工作可由贸发会议与卫生组织协作进行 | This work could be undertaken by UNCTAD in collaboration with WHO. |
如果男方在离婚协议中规定孩子在监护期由他抚养 则离婚协议有效 而该条件无效 | If the man makes it a condition of the mukhala ah that he should keep the child with him during the period of custody, the mukhala ah shall be valid and the condition shall be invalidated. |
关于是否应取得协商一致 多数或妥协的决定 应由决议提案国作出 | Decisions regarding whether to go for a consensus, majority, or compromise should be made by the sponsor(s) of the resolution. |
会上还决定由缔约方会议主席就议事规则草案进行非正式协商以促成协商一致意见并向缔约方会议第二届会议汇报协商结果 | It was further decided that the President of the Conference of the Parties would conduct informal consultations on the draft rules of procedure with a view to advancing consensus and report to the Conference of the Parties at its second session on the outcome of the consultations. |
B. 可自由参加的关于新议程项目的非正式协商 | B. OPEN ENDED INFORMAL CONSULTATIONS ON NEW AGENDA ITEMS |
结果由公司和工人签订了一个彼此满意的协议 | This resulted in the signing by the company and the workers of a mutually satisfactory agreement. |
它建议,在秘书长以行政协调会主席身份与行政协调会有关成员协商后提出建议后,由大会任命审查小组成员 | It proposed that the review group be appointed by the General Assembly, on the recommendation of the Secretary General in his capacity as Chairman of ACC, after consultation with concerned ACC members. |
宗教自由协会的代表出席了几个联合国会议 包括 | Representatives of IARF have attended a number of United Nations meetings, including |
每届会议的临时议程应由秘书长与委员会主席协商拟订 应包括 | (a) Any item decided upon by the Committee at a previous session |
本法的规定可经由协议加以删减或改变其效力 除非根据适用法律 该协议无效或不产生效力 | The provisions of this Law may be derogated from or their effect may be varied by agreement, unless that agreement would not be valid or effective under applicable law. |
还应该鼓励各国签署协议 由于该主题较新 因此明显需要进行管理 而协议往往是更好的方式 | States should also be encouraged to adopt agreements since the subject matter was new, there was a clear need for regulation, and agreements tended to be a better means to do so. |
在原则上 房租法 认为房产主不可终止租赁协议 而房客则可自由地发出终止租赁协议的通知 | In principle, the Rent Act assumes that a rent agreement cannot be terminated by the owner, while the tenant has the freedom to give notice to terminate a rent agreement. |
工资由雇员组织和雇主组织之间的集体协议来确定 | Wages are determined by collective agreements between organizations of employees and employers. |
关于两夫妇的居所 民法规定应由夫妻共同协议决定 | With regard to the conjugal residence, the civil law stipulates that it should be determined by common agreement between the spouses. |
预算和比额表均由缔约方会议以协商一致方式通过 | Both the budget and the scale are adopted by consensus by the COP. |
协商的日期应由该届议会以五分之三特定多数确定 | The date of this referendum shall be determined by the Congress during that term by a qualified majority of three fifths of its members. |
48. PENA女士(墨西哥)说,按照程序,所有决定和决议草案的确应当由主席或非正式协商会议协调员提出 | 48. Ms. PEÑA (Mexico) said it was true that all draft decisions and resolutions should, procedurally speaking, be introduced by the Chairman or the coordinator of informal consultations. |
1995年7月30日 签署了一项军事协议 但是 由于未能达成政治协议 双方考虑实施的停火未能持续 | On 30 July 1995, a military agreement was signed but, in the absence of a political agreement, the ceasefire which was envisaged did not take hold. |
积极自由协会 | Be Active, Be Emancipated |
50. 2003年4月 与大东电报局就电信行业自由化达成协议 | In April 2003, an agreement was reached with Cable and Wireless Ltd. for the liberalization of the telecommunications industry. |
根据 家庭法法案 限制配偶个人权利和自由的协议无效 | According to the Family Law Act agreements which restrict the personal rights and freedoms of spouses are void. |
由于这一协议 阿富汗独立人权委员会将增聘监测人员 | As a result, additional monitoring staff at the Commission will be recruited. |
相关搜索 : 路由协议 - 由于本协议 - 自由贸易协议 - 协议 - 协议 - 协议 - 协议 - 协议 - 协商协议 - 协商协议 - 协调协议 - 协商协议 - 协商协议 - 由协会