"卓有成效地"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
卓有成效地 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
这一做法卓有成效 | And it has. |
多年来 这些关系卓有成效 | Over the years these relationships have been fruitful. |
13. 新办法已证明卓有成效 | 13. The new approaches have proved to be fruitful. |
25. 公务员有义务公正无私和有卓有成效地履行公务 | 25. Public officials have the obligation to be fair, impartial and efficient in their public roles. |
确保卓有成效的散发与准入 | x) ensuring effective dissemination and access |
近年来一系列国家卓有成效地削减了滴滴涕的使用 | In recent years a number of countries have successfully curtailed the use of DDT. |
可是仍有许多学校缺少基础结构设施来卓有成效地履行其职能 | Yet many of these schools suffer from a lack of infrastructure and facilities to discharge their functions in a meaningful manner. |
它也卓有成效地关注空间和社会问题 特别重视对公众的教育 | It had also focused usefully on the question of space and society, with a special emphasis on education of the general public. |
她对各方在讨论项目7过程中卓有成效地交换看法表示满意 | She expressed her satisfaction at the fruitful exchange of points of view which had characterized the discussion on item 7. |
我们决心继续作卓有成效地处理全球地雷危机的国际努力的中流砥柱 | We are determined to stay in the mainstream of international efforts to deal effectively with the global landmine crisis. |
我们还感谢阿根廷代表团卓有成效地指导了安理会1月份的工作 | We are also grateful to the delegation of Argentina for the effectiveness with which it guided the Council's work during January. |
不过 政府正为此进行扎实而卓有成效的努力 | Nevertheless, the Government was making steady and successful efforts to that end. |
我预祝你们在1997年的会议上硕果累累卓有成效 | I wish you all a productive and successful session in 1997. |
该代表团满意地注意到小组委员会和工作组正在开展的卓有成效的工作 | That delegation noted with satisfaction the successful work being carried out by the Subcommittee and the Working Group. |
然而 尽管谈判卓有成效 但取得的成功却未满足人们的期望 | But, despite fruitful consultations, the progress achieved had fallen short of expectations. |
委员会对该专家在其所得到的有限经费范围内卓有成效地执行该方案,表示赞赏 | The Committee expressed its appreciation to the Expert for the effective manner in which he had implemented the Programme within the limited funds at his disposal. |
这增加了有关权力下放和地方发展的知识 使资发基金的干预措施成效卓著 | This contributes to the body of knowledge on decentralization and local development and keeps UNCDF interventions at the cutting edge. |
它为卓有成效地完成我们十年来的讨论提供了最及时的机会 以实现一个更具代表性 更透明和更有效的安全理事会 | It provides the most timely opportunity to bring to fruition our discussions over a decade to achieve a more representative, transparent and effective Security Council. |
这些国家吁请各国卓有成效地交换资料 并利用情报机构防止此类集团的行动 | They called on States to exchange information effectively and use intelligence agencies to prevent action by such groups. |
接受这些条件只会损害 而会促进卓有成效的谈判前景 | Accepting this sort of linkage would hurt, not help, the prospects of productive negotiations. |
这一成功在很大程度上依赖各机构领导的卓有成效和科学的技巧 | This success was heavily dependent on the leadership effectiveness and scientific skills of the institutions. |
一种试验疫苗在多种癌症患者中卓见成效 | A trial vaccine is showing promising results in patients with a range of cancers. |
秘书处与地方当局之间的对话正在以卓有成效的方式进行 我们估计很快就能达成双方都满意的谅解 | Conversations between the secretariat and the local authorities are progressing in a very productive manner, and we expect that we will be able to reach a mutually satisfactory understanding soon. |
65. 各代表团对执行主任的出色发言和卓有成效的领导表示祝贺 | Delegations congratulated the Executive Director on her excellent statement and her effective leadership. |
2. LAU决定 LAu委员会同工作方案有关的工作应同 行动纲要 有关规定密切联系, 以便确保卓有成效地执行 行动纲要 | 2. Decides that the work of the Commission in relation to the work programme shall be closely related to the relevant provisions of the Platform for Action, with a view to ensuring the effective implementation of the Platform for Action |
在能力建设 数据收集与管理以及建立一个信息交流论坛方面卓有成效 | The experience has been effective in capacity building, in data collection and management, as well as creating a forum for the exchange of information. |
这次会议是互动和卓有成效的 对如何改进善治的新思路作了良好的交流 | The meeting had been interactive and productive, with a good exchange of new ideas on how to improve good governance. |
42. 建立在公平 公正和正义基础上的世界只会产生真正和卓有成效的文明 | The distribution of globalization's opportunities and benefits should be judicious, balanced and transparent. |
教科文组织和儿童基金会这一卓有成效的合作 将有助于推进各国在国家一级与各国的外地办事处的互相作用 | Such fruitful cooperation between UNESCO and UNICEF would encourage the two organizations to seek further synergy at the country level with their respective field offices. |
30. 应当看到 没有足够的财力 儿童权利委员会就不可能继续开展它那卓有成效的工作 | He noted that the Committee on the Rights of the Child would be unable to do its important work without sufficient resources. |
18. 为确保用户和决策者能有系统的反馈 建立一个卓有成效的信息制度的步骤应包括 | 18. In order to ensure a systematic feedback to the users and decision makers, steps for establishing an effective information system should include |
在这方面没有反应 因而难以就这些意见中所提问题与该缔约国进行卓有成效的对话 | The absence of any such response restricts the possibilities for a fruitful dialogue with the State party on the issues raised in those observations. |
开源版本意味着 如果我们能做出卓有成效的工作 新型技术立即就可以投入使用 | And this open source version means that it could be if we did a brilliant job of it it could be used around the world very quickly. |
拉马克尔大使三年来在裁谈会代表荷兰 我想我能称之为完满和卓有成效的三年 | Ambassador Ramaker has represented his country in this Conference for three years, which I think I may describe as full and productive. |
许多国家已在与这些组织进行广泛和卓有成效的磋商 新西兰就是这些国家之一 | New Zealand is amongst those countries which already consult widely and productively with these organizations. |
问题在于如何将这种妇女代表性的提高转化成卓有成效的立法业绩 尤其体现在妇女权利方面 | The challenge is to translate the increased physical presence into effective legislative performance, particularly for women's rights. |
41. 一年来,委员会通过其主席团就巴勒斯坦问题与欧洲联盟成员国进行了卓有成效的互利合作 | 41. In the course of the past year, the Committee, through its Bureau, developed fruitful and mutually beneficial cooperation on the question of Palestine with States members of the European Union. |
我意识到我今天的评论十分直率 但我是作为本机构的一位朋友这样做的 我希望它继续卓有成效地造福全人类利益 | I realise I have been rather direct in my comments today, but I have done so as a friend of this institution and one who wants to see it continue productively for the benefit of all mankind. |
在讨论会上明确地阐述了办公室在这方面的政策,使大家能够就这些罪行的法律和社会方面进行卓有成效的交流 | A clear statement was given of the Office apos s policy in this area, thus permitting a fruitful exchange on the legal and social aspects of these crimes. |
但我们认为 只有在联合国国家工作队以及驻在国政府建立有力的伙伴关系时 这项工作才能卓有成效 | However, we believe that this work can be effective only if there is a strong partnership between the United Nations country team and the host Government. |
该组织现经过调整 适应能力更强 其任务更加明确 并更加突出主题 因此应当更加卓有成效 | Now that UNIDO had been restructured, it was more flexible and its mandate was more clearly defined and theme oriented. It should therefore be more effective. |
78. 联合国系统讨论继续积极应付艾滋病毒 艾滋病的后果,并执行卓有成效的应付传染办法 | 78. The recommendation to continue to combat the effects of HIV AIDS and to implement effective responses to the pandemic has been addressed by the United Nations system. |
只有通过发展教育以及卓有成效的就业指导和职业培训体系 才能处理好交织在一起的各种复杂因素 | This complex mix of factors will only be addressed through the spread of education and a working system of career guidance and vocational training. |
认识到联合国公共服务奖是表彰在公共行政方面取得卓越成就并将其推而广之的有效方式 | Recognizing that the United Nations Public Service Award is an effective means of rewarding outstanding achievements in the area of public administration and encouraging their replication, |
在过去的三个月中 杰尼索夫大使领导反恐委员会开展了卓有成效的工作 值得安理会的肯定 | For the past three months, under his leadership, the CTC has carried out effective work, which merits commendation by the Security Council. |
相关搜索 : 卓有成效 - 卓有成效 - 卓有成效 - 要卓有成效 - 卓有成效的源 - 证明卓有成效 - 双方卓有成效 - 已经卓有成效 - 卓有成效的交流 - 卓有成效的合作 - 卓有成效的努力 - 卓有成效的努力 - 卓有成效的工作 - 卓有成效的方式