"单方面采取行动"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
单方面采取行动 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
108. 这些都迫使各国政府单独采取行动,或在适当时一道采取行动,一方面推动社会团结,一方面认可并保护多样性 | 108. These are compelling reasons for actions by Governments, individually and, as appropriate, jointly, to foster social cohesion, while recognizing and protecting diversity. |
适应方面需要采取紧急行动 | There was an urgent need for adaptation. |
184. 需要在各个方面采取行动 | 184. Action on many fronts is needed. |
在所有此类事项中 通常应开展国际合作 而不是单方面采取行动 | In all such matters, international cooperation, as opposed to unilateral action, should be the rule. |
在此方面 已经采取了很多行动 | To this end, a number of steps have been taken |
这方面采取了各种不同的行动 | Various actions have been carried out in this area. |
在这方面我国采取了以下行动 | In this connection, the following actions are being pursued |
单单采取军事和政治行动是不够的 | Military and political action alone were not enough. |
这种糟糕事态要求方方面面都采取适当行动 | That awful state of affairs demands appropriate action all around. |
5. 工作组承认 虽然可以原则上申明国家的单方面行为 不管采取何种形式 很可能产生法律效力 但是对单方面行动和狭义而言的单方面行为进行区别是可能的 | The Working Group acknowledged that, while it could be stated in principle that the unilateral conduct of States was likely to produce legal effects, whatever form they might take, it was nevertheless possible to draw a distinction between unilateral conduct and unilateral acts stricto sensu. |
各方必须避免采取会损害最终地位协定的单方行动 | The parties must refrain from unilateral moves that might prejudge a final status agreement. |
各机构在不同方面正在采取行动 | Various institutions are working in a number of areas |
94. 需要在债务方面采取其他行动 | 94. The need for additional action on debt. |
仅仅在一个方面采取行动是不够 | Action on a single front does not suffice. |
有时 受灾国政府实施的协调机制很弱 这就怂恿某些行为者采取单方面行动 | At times, the coordination mechanisms put in place by Governments are weak, which encourages some actors to take unilateral action. |
87. 他对工作组建议的对国家的单方面行动主题采取一般作法表示满意 | 87. He was satisfied with the general approach to the subject of unilateral acts of States proposed by the Working Group. |
然而 在其他方面 我们很少采取行动 | Elsewhere, however, we take very little action. |
据报 很多机构采取了这方面的行动 | Many agencies are reported to have taken such action. |
7. 在联莫行动经费筹措方面,大会将采取下列行动 | 7. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of ONUMOZ are as follows |
因此 这个情况需要在数方面采取行动 | The situation therefore required action on several fronts. |
67. 难民署已在这方面采取了纠正行动 | UNHCR has already taken corrective actions in this regard. |
在这方面 应优先采取一切适当的行动 | In this regard, all appropriate action should be taken on a priority basis. |
为克服这方面不足所采取的行动包括 | Action taken to eradicate these shortcomings consists of |
但是 在这方面没有采取任何具体行动 | However, no specific action was taken in this regard. |
在这方面,应优先采取一切适当的行动 | In this regard, all appropriate action should be taken on a priority basis. |
我们正针对行为方面采取预防措施,单单是言辞是左右不了我们的 | We are taking precautions against deeds and we are not going to be influenced by mere words. |
直接的市政行动 地方当局在这方面可采取的具体行动包括 | (a) Direct municipal action specific actions that can be taken by local authorities in this field include |
当时没有采取任何行动将不同各方的案件单独分开来 | No attempts were made to individualize the cases of the different parties. |
典型清单将列入各缔约国必须采取的行动和要求采取此种行动的条约规定 | Typical checklists include actions that must be taken by each State party and the treaty references requiring such actions. |
4. 联合国应采取具体措施和主动行动确保迅速执行大会决议,以便早日终止对古巴的单方面封锁政策 | 4. The United Nations should take concrete measures and initiatives to ensure that the General Assembly resolutions are implemented quickly, in order to put an early end to the unilateral embargo policies against the Republic of Cuba. |
正如这项研究所揭示的 单方面行为既可以采取书面的形式也可以采取口头的形式 还可以源自国家行为 | As the study showed, a unilateral act could take both written and oral form and could also result from the conduct of a State. |
当局采取了大规模的行动 特别是在预防和惩罚领域 但也在法律修改方面采取了行动 | Large scale action has been taken, particularly in the fields of prevention and punishment, but also in amendments to the law. |
31. 该国代表团欢迎委员会在处理外交保护和国家的单方面行动的问题时所采取的组织方法 | 31. His delegation welcomed the organizational method adopted by the Commission in dealing with the topics of diplomatic protection and unilateral acts of States. |
现在是大会在这方面采取果断行动的时候了 | It is now time for the General Assembly to take decisive action in that regard. |
首先 我们必须以全面和系统的方式采取行动 | First, we must act in a comprehensive and systematic manner. |
在这方面采取行动 可减少政府使用贸易手段 | Action in this area would result in less recourse by Governemnts to trade instruments. |
发达国家接受了挑战,在这方面率先采取行动 | The developed countries had accepted the challenge of leadership in that area. |
任何集团单独采取行动都不可能取得彻底成功 | No one group acting alone will be able to achieve total success. |
在概念和行动方面都采取了行动 并在基层 社区和国家一级执行 | Activities are undertaken at both the conceptual and operational levels and implemented at grass roots, community and country levels. |
对于单方面行为的研究应考虑到这种行为可能采取的不同形式 以及各国今后可能改变的单方面行为的其它形式 | The study of unilateral acts should take account of the different forms such acts could take, as well as other forms of unilateral acts that States might reform in the future. |
此外 它还在自愿不扩散其核方案方面采取了重要的主动行动 | Furthermore, it had taken an important initiative regarding the voluntary non proliferation of its nuclear programme. |
以色列也必须努力建设信任 避免采取可能预先判断最后地位谈判结果的单方面行动 | Israel must also strive to build trust by refraining from unilateral actions that may prejudge the outcome of final status negotiations. |
在国际关系中 国家经常采取意图产生法律效力的单方面行为 | In international relations, States often carried out unilateral acts with the intent to produce legal effects. |
它并不支持单方面行动 | It does not bless unilateral action. |
5. 经费筹措方面要求大会采取的行动见第三节 | The action requested of the General Assembly with respect to financing is set out in section III. |
相关搜索 : 采取单方面行动 - 单独采取行动 - 采取行动 - 采取行动 - 采取行动 - 采取行动 - 采取行动 - 采取行动 - 采取行动 - 采取行动 - 采取行动 - 采取行动 - 采取行动 - 采取行动