"压制过程"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
压制过程 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
但重点是 像这样把信息视觉化的过程 是把知识压缩的过程 | But what it points to is that visualizing information like this is a form of knowledge compression. |
法院将防止司法机构 quot 在诉讼过程中被用来作为长期争论和压制的手段 quot | Courts will prevent the judicial machinery quot from being used as a means of vexation and oppression in the process of litigation quot . |
不过有的情况下不同程度地施加了压力 | In some cases however varying degrees of pressure are applied. |
Tpo 减压条件下过氧化物配制品的温度 | TPO temperature of peroxide formulation at relieving conditions K |
这儿有240伏的电压 将要通过这些自制的铜电线 通过自制的插座 | So there was 240 volts going through these homemade copper wires, homemade plug. |
海保会第五十三届会议通过了压载水等同管理法导则 压载水交换导则 压载水管理系统导则 压载水管理和压载水管理计划制定导则 利用活性物质的压载水管理系统审批程序 见海事组织文件MEPC.53 WP.16 | MEPC at its fifty third session adopted guidelines for ballast water management equivalence, guidelines for ballast water exchange, guidelines for ballast water management systems, guidelines for ballast water management and the development of ballast water management plans, and the procedure for approval of ballast water management systems that make use of active substances (see IMO document MEPC 53 WP.16). |
两个实体的有关当局努力通过一项有关非政府组织的全面法律 废除压制其活动和限制其独立的条款 如混乱的登记程序和过分的税收 | (a) That the relevant authorities in both entities endeavour to adopt a comprehensive law covering NGOs and remove provisions burdening their activities and restricting their independence, such as confusing registration procedures and excessive taxation |
我们承认时间方面的局限和完成对议程的审议 特别是通过一个两年期预算的压力所构成的限制 | We recognize the constraints of time and of pressures to complete consideration of the agenda and especially to adopt a budget for the biennium. |
试验容器中的温度和压力在整个试验过程中都要记录 | The temperature and pressure in the test vessel are recorded during the entire experiment. |
你用高压将它压过一个喷嘴 | You pump it at a high pressure through a nozzle. |
不过是压力和反压力的原理 | It's simply a matter of pressure and counterpressure. |
我们得想象一下这个挤压过程 这个完美的过程 毫无瑕疵 这里比那里多一两个原子也不行 | And you have to imagine doing that squeezing without any imperfections, without any little spots where there were a few more atoms than somewhere else. |
糖尿病 心力衰竭我刚才已提到 然后就是高血压 7400万的人可以通过持续监控来来很好的控制和预防高血压 7400万的人可以通过持续监控来来很好的控制和预防高血压 | Diabetes I've just mentioned. Heart failure we already talked about. Hypertension 74 million people could have continuous blood pressure monitoring to come up with much better management and prevention. |
这是一种从巨大数量的信息 中压榨出精华 并理解的过程 | It's a way of squeezing an enormous amount of information and understanding into a small space. |
在制定国家青年政策和方案的过程中必须承认和考虑到青年人遭受多重压迫和排斥而造成的影响 | The impact and effect of multiple oppressions and marginalization of young people must be acknowledged and accounted for in national youth policies and programmes. |
现通过以下程序和机制 | The following procedures and mechanisms have been adopted |
压缩当前数据库工程 | Compact the current database project |
伊拉克制宪会议的选举至关重要 尽管过程中明显不乏支持逊尼派的外来压力 但法治的基础却也由此而生 | It is extremely important that Iraq held elections to a constitutional assembly. This has produced albeit with a certain amount of external pressure notably on behalf of the Sunnis a document that may provide the basis for the rule of law. |
这记录了我们的制造过程 | This is actually digits that we're engineering. |
THELASTFANTASY_BAR_ TLFHALFCDTeaM 压制 非常遗憾 | I've an announcement to make and I find it very painful. |
紧急压过了安全 | Urgency overrides security? |
审计委员会认为筹备和规划拍卖的重要过程被不适当地压缩了,从而限制了联合国对承包商作业建议的审查 | In the Board apos s view, the important process of preparing and planning the auction was unduly compressed and limited the United Nations review of the contractor apos s operational proposals |
处理压载水的程序包括在公海上更换压载水和在收容设施排放压载水 | Procedures for dealing with ballast water include exchange of ballast at sea and discharge at reception facilities. |
其他手册也正在编制过程中 | Other manuals are also being prepared. |
不过 最能说明人权状况的 当属镇压性极强的司法和惩罚制度 | However, the best illustration of the situation of human rights in the United States was undoubtedly the existence of a particularly repressive judicial and prison system. |
或许在扭转歧视性制度的过程中需要制订过渡性的法律 | Perhaps transitional laws would be needed during the changeover from the discriminatory system. |
不过 这是个困难的过程 经常会遇到抵制 | This, however, is a difficult process, often encountering resistance. |
压缩的二进制文件 . ZIP | Compressed Binary File . ZIP |
可以通过制定用于质疑及独立审查自由 事先和知情的同意过程的程序 加强这些过程 | Free, prior and informed consent could be strengthened by establishing procedures to challenge and to independently review these processes. |
我的心就像是被垃圾压实机压过一样沮丧 | I was crushed, as if by a trash compactor. |
如果罐壳在装载前或卸载过程中会抽成相当大的真空状态 其设计应能经受得住高于内压至少0.9巴的外部压力 并应在这一压强上加以验证 | When the shell is to be subjected to a significant vacuum before filling or during discharge it shall be designed to withstand an external pressure of at least 0.9 bar gauge above the internal pressure and shall be proven at that pressure. |
最大允许工作压强是指装有载荷的便携式罐体在工作状态下在罐壳顶部允许的最大有效表压 包括装载和卸载过程中的最高有效压强 | Maximum allowable working pressure (MAWP) means the maximum effective gauge pressure permissible at the top of the shell of a loaded portable tank in its operating position including the highest effective pressure during filling and discharge |
过道里压抑的呻吟 | Subdued moaning in the passages. |
在这个过程中 我们开始再现了 塑料行业生产塑料制品的过程 | And in the process, we started recreating how the plastics industry makes plastics. |
检查专员获悉电子采购系统可将采购过程的时间从4周压缩为4天 | The Inspector was informed that e procurement systems could compress process time cycles from four weeks to four days. |
1 对多边条约制订过程的影响 | Influence in the multilateral treaty making process |
3.1 编制计划 方案和预算的过程 | 3.1. Planning, programming and budgeting process |
2. 制定中期计划的过程应包括 | The process for the formulation of the medium term plan shall include |
它们更能抵制这些压力 | They're more resistant to these kinds of stresses. |
此外,目前已制订出一套全面和彻底的验收程序以避免使积压量有所增加 | Furthermore, a more thorough and comprehensive receiving and inspection process has been put in place to avoid the creation of further backlogs. |
刑事司法机制与政治和种族压迫制度的密切关联在很大程度上致使南非社会暴力犯罪率高 | This close identification of the criminal justice machinery with the system of political and racial oppression has contributed greatly to the rate of criminal violence in South African society. |
但这将会对本系统其他机构造成按个自程序通过类似守则的政治压力 | However, there would be political pressure on the rest of the system to adopt a similar code subject to individual procedures. |
那就把压缩机挪过来 | Let's move that compressor down here. |
你的压缩机调过来了? | Is your compressor turning over? |
证据不过是压轴好戏 | Evidence will be forthcoming. |
相关搜索 : 压力过程 - 过程压缩 - 压缩过程 - 过程压力 - 压实过程 - 压片过程 - 热压过程 - 过压限制 - 制造过程 - 控制过程 - 控制过程 - 烧制过程 - 过程控制 - 录制过程