"反问道"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
反问道 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
该指挥官写道 我们问的一个问题是这是否违反了 哈奇法案 并被告知没有违反 | One question we asked was if it was a violation of the Hatch Act and were informed it was not, the commander wrote. |
没有人知道为什么是这样 但是有件事反映出一些问题 | And nobody knows just why this was so, but one story can reflect something of it. |
她反抗了 我知道她反抗了 | And she fought, and I know she fought you. |
本会议都知道杀伤地雷问题是许多提案和反复磋商的主题 | As the Conference will remember, the question of anti personnel mines was the subject of many proposals and lengthy consultations. |
反恐顾问 | Consultant Counter Terrorism |
违反人道主义法问题是一个我国非常重视的问题 因此 我们加入了国际刑事法院 | The issue of violations of humanitarian law is one to which my country attaches very great importance that is why we are a party to the International Criminal Court. |
毫无疑问 侵犯人权和违反国际人道主义法行为受害者获得赔偿的问题极为重要 | Undoubtedly, the issue of reparation for victims of violations of human rights and international humanitarian law is of great importance. |
然后他看着我 一点也不傻 反问道 那么你的童年是什么样子的 | And then he turned to me, not stupidly, and he said, What was your childhood like? |
难道你反悔了? | Are you having second thoughts? |
这难道真的是美好时光 今天能让我们辗转反侧的大问题是什么 | Were those really better times? And what are the big problems today that should cause us to lose sleep? |
安全理事会必须处理的最后一个问题是违反人道主义法的行为 | The last issue that the Security Council had to address was the violation of humanitarian law. |
维特根斯坦反问道 难道说如果地球是自转的话 身边的一切看上去就会不同了吗 笑声 | Wittgenstein replied, Well, what would it have looked like if it had looked as though the Earth was rotating? |
挪威最高法院的判决涉及到一项原则问题 即CKREE课是否违反国际人道主义标准的问题 | The Norwegian Supreme Court judgement concerned an issue of principle, whether or not the CKREE subject violated international human rights standards. |
他反复问这个 | That's all he kept asking. |
D. 人道主义反应 | Humanitarian response |
D. 人道主义反应 | Humanitarian response |
反正你不會知道 | As if you didn't know. |
这会促进政治反应和人道主义反应 | That would facilitate both a political and a humanitarian response. |
改进人道主义反应系统的必要性是秘书长报告中的又一个重要问题 尤其是在反应能力 筹资和人道主义人员的安全与通行权方面 | The need to improve the humanitarian response system is another key element in the Secretary General's report, especially as regards response capacity, funding and security and the right of access for humanitarian personnel. |
Tri Agus违反新闻记者道德守则是否符合正直的操守也与这个问题无关 | The integrity, or lack of it, of Tri Agus in violating the code of ethics of journalism is again not germaine to the issue. |
九 反排装置问题 | There is no need to formulate new stipulations on anti handling devices for MOTAPM. |
鉴于形势的严峻性 我们需要自问 这一反复出现的人道主义危机的根源是什么 以及它为什么会反复出现 | Given the seriousness of the situation, we need to ask ourselves the source of this recurring humanitarian crisis and why it takes place repeatedly. |
这次访问的目的是 与哥伦比亚当局一道研究在充分执行反种族主义和反种族歧视措施方面有什么障碍 | The purpose of the visit was to study, together with the Colombian authorities, the obstacles preventing the full implementation of measures to combat racism and racial discrimination. |
然后 我会反过来问 | And then I began to ask the reverse question. |
7. 下一个问题是 这些国际人道主义法原则是否已经反映在交战规则之中 | The next issue raised is whether these IHL principles are reflected in the Rules of Engagement (ROE). |
安全违反职业道德 quot | Very unprofessional. quot |
反正我知道你在撒谎 | I know you are lying! |
我不知道你有多反对 ... | I did not know how much it bothered to come out with Bea ... |
对人道主义反应的审查是一项重要工作 它突出了一些需要立即解决的问题 | The humanitarian response review is an important undertaking that has spotlighted issues requiring immediate solutions. |
A. 问题和反应. 158 161 17 | A. The problem and the response |
没问题 长官 我不反对 | No problem, Signore. I don't object. |
我知道我反应有点慢 Norah. | I know I'm a little slow, Norah. |
我反对暴力 大家都知道 | I'm against violence. Everyone knows this. |
反正我一开始就知道了 | I knew this would happen. |
我知道 你是反基督分子 | I know, you Antichrist. |
综合反映需要适当查明涉及多方面 法律 道德 政治 文化 社会及经济 的基本问题 | A comprehensive response entails the proper identification of underlying problems, which are multidimensional legal, moral, political, cultural, social and economic. |
其次,约旦政府建议的目标是确定需要作出充分国际反应的新的人道主义问题 | Secondly, the aim of the Jordanian proposal was to identify new humanitarian issues calling for adequate international responses. |
反正这是你的问题 是你跟山姆的问题 | It is your problem, isn't it? Yours and Sam's. |
33. 关于东道国在发生自然灾害时反对将议定书草案适用于提供紧急人道主义援助的机制 也提出了疑问 | Questions were also raised with regard to the mechanism by which a host State would object to the application of the draft protocol to the delivery of emergency humanitarian assistance in cases of natural disasters. |
相反 这种保护概念包容广泛 其中包括冲突后建设和平 包括发展 社会和人道主义问题 和康复和重建问题 | Rather, an inclusive concept of such protection involves post conflict peacebuilding, including the development, social and humanitarian dimensions, and aspects relating to rehabilitation and reconstruction. |
我曾反复思考 这个问题 | And I kept thinking over and over again this question. |
这可不是一个反问句哦 | And this is not a rhetorical question. |
街道上的反应是暴力对抗 | The reaction on the streets was violent confrontation. |
罪行基本上都是違反人道 | The crimes are basically crimes against humanity |
我就知道你会是那种反应 | I thought you would react just that way. |
相关搜索 : 反问 - 反驳道 - 反访问 - 反射管道 - 相反改道 - 反馈通道 - 反射管道 - 道德反对 - 反向信道 - 违反道德 - 反向信道 - 反向通道 - 渠道反馈 - 反光问题