"发上来"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
发上来 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
基本上从来没发生过 | It basically never happens. |
尸体一发现马上运回来 | Listen, as soon as (he bodies are recovered, send them to Athens. ' BY Plane. |
来不及了 我们要马上出发 | No need. We're leaving soon. |
明天早上来 我发现好事做 | Come tomorrow morning. I've found something. |
这些钱当天晚上就发过来了 | The money came in basically overnight. |
基本上它是自发组织起来的 | It basically organizes itself. |
资料来源 报刊上发表的资料 | Source Information published in the press. |
醒来发现他身上和地上有他的许多呕吐物 | He regained consciousness while lying in his own vomit. |
实际上 这就是未来的发展趋势 | In fact, this is the forecast picture. |
我们把未来全赌在这一发上了 | Our whole future depends on it. |
他马上就明白过来发生了什么事 | He realized at once what had happened. |
昨天来了 长袍发站 什么都站得上 | You came yesterday. Your cassock was tacky. |
上次写信以来没有什么新鲜事发生 | There is nothing new transpired since I wrote you last. |
我刚刚发现了签字马上就来报警了... | I just found out about the signature |
我乘下一趟火车出发 周日上午回来 | Taking next train out. Back Sunday morning. |
发言名单上下一位发言者是马来西亚代表 我现在请他发言 | The next speaker on my list is the representative of Malaysia, to whom I give the floor. |
后来发生法律纠纷 目前仍在上诉阶段 | Initial plans involved an extension of the runway east. |
目前半数以上的成员来自发展中国家 | More than half of the current participants were from the developing world. |
3. 近年来世界上发生了许多重大变化 | Many profound changes had taken place in the world in recent years. |
三. 上次三年期报告以来的发展 19 37 4 | III. Developments since the last triennial report |
我来到这里的时候发现她是在床上的 | She was on the bed when I got here. |
在回来路上经过塔德家发生了什么事 | I passed the Todd place comin' in. What happened? |
剩余三个反应堆用来发热发电 其生产的钚自1994年以来就没有用在核武器上 | Plutonium produced at the remaining three reactors which generate heat and electricity has not been used for nuclear weapons since 1994. |
考虑到自上次首脑会议以来的政治发展 | Taking into account political developments since the last Summit, |
最近几年来 这一演化发生在新的层面上 | That evolution has taken on a new dimension in recent decades. |
实际上 1990年以来就没有发生过这种情况 | In fact, there have been no such cases since 1990. |
但是他的头发很长 一直垂到肩膀上来了 | He bent over me and touched my breast |
他们部分昼夜地巡飞 扔下了上千枚炸弹 发射了上千枚导弹 来拔掉这些发射器 | And so they flew missions day and night, and they dropped thousands of bombs, and they fired thousands of missiles in an attempt to get rid of this particular scourge. |
今天来看 创新驱动成为上海发展重要引擎 | Today, innovation driven development has become an important engine for Shanghai s development. |
在开幕礼上 千万伦敦人来观看 发生一些事 | On opening day, thousands of Londoners came out, and something happened. |
费氏弧菌的发光现象来自生物学上的原因 | The reason that Vibrio fischeri is doing that comes from the biology. |
而且现在正发现越来越多在思想上的差异 | And we're finding more and more and more gender differences in the brain. |
主席关于上次会议以来的事态发展的报告 | Report by the Chairman on developments since the previous meeting |
在历史上从来就没有 没有发现过这种事情 | Never in the history of jurisprudence have such deeds been brought to light. |
早上起来 赫然发现 他和萨克斯风都不见了 | Then one morning you wake up, the guy's gone, the sax's gone. |
探长在吃午餐 他回来时会在桌子上发现它 | The Inspector's at lunch. He'll find it on his desk when he comes back. |
上来吧 上来吧 | Put him on. |
主席 以英语发言 我名单上的下一位发言者是马来西亚代表 | The President The next speaker on my list is the representative of Malaysia, to whom I give the floor. |
主席关于自上一次会议以来事态发展的报告 | Report by the Chairman on developments since the previous meeting |
我想要你... 我想要你上来 亲眼看看发生了什么 | I want you to come up and see for yourself what happens. |
在火车上 我们像别人一样 靠闲扯来打发时间 | We're chatting just to kill the time. As people do on a train. |
如果回到妮歌原来的营房 马上就会被人发现 | Nicole's is out, they'd be on to you at once. |
他们从来不做有损于上司的事 不论发生什么 | A good official never implicates a superior, no matter what the cost. |
我发现科学的发展很少来自上游 即很少来自那些站在黑板前 通过解释数学命题和公式 来天马行空的能力 | I found out that advances in science rarely come upstream from an ability to stand at a blackboard and conjure images from unfolding mathematical propositions and equations. |
实际上 发展方案应当来自于人民 而不是从外部强加到他们身上 | In fact, development programmes should emerge from the people and not be imposed on them from the outside. |
相关搜索 : 上来 - 上来 - 传上来 - 船上来 - 端上来 - 游上来 - 了上来 - 网上来 - 来上课 - 从上来 - 加上来 - 来上班 - 刚上来 - 马上来