"发动机就熄火了"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
发动机就熄火了 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
发动机熄火 | Stop engines! |
发动机熄火 | Stop engines! |
发动机熄火 长官 | Stop engines, sir! |
火馬上就被撲熄了 | The fire was extinguished at once. |
火熄灭了 | The fire was out. |
熄火了吗 | Blowout, huh? |
我熄火了. | Why? I've got a flameout. |
不要忘了熄火 | Don't forget to put out the fire. |
火自然熄滅了 | The fire went out by itself. |
好 怎么熄火了 | All right, where's the fire? |
火柴已经熄了... | No! It's out! It's out. |
最终 最可怕的恶梦发生了 引擎熄火了 | And eventually, our worst nightmare happened they flooded the engine. |
熄火? | A flameout? |
熄火 | Douse that fire. |
突然引擎熄火 飞机很快就会坠落的 能叫神救你吗 | You were dropping like a rock, and you believe he'd help you out of it? |
消防隊很快就把大火撲熄 | The firemen quickly extinguished the blaze. |
火 缺 了 柴 就 必 熄滅 無人 傳舌 爭競 便 止息 | For lack of wood a fire goes out. Without gossip, a quarrel dies down. |
火 缺 了 柴 就 必 熄 滅 無 人 傳 舌 爭 競 便 止 息 | For lack of wood a fire goes out. Without gossip, a quarrel dies down. |
火 缺 了 柴 就 必 熄滅 無人 傳舌 爭競 便 止息 | Where no wood is, there the fire goeth out so where there is no talebearer, the strife ceaseth. |
火 缺 了 柴 就 必 熄 滅 無 人 傳 舌 爭 競 便 止 息 | Where no wood is, there the fire goeth out so where there is no talebearer, the strife ceaseth. |
但是这里没有熄火迫降的机会. | But I don't think there's a chance for a deadstick from here. |
我来帮你们把火熄了 | I'll help put your fire out. |
我来帮你们把火熄了 | I'll put all your fires out! |
把蜡烛吹了 把火熄灭 | Blow them out. |
百姓 向 摩西 哀求 摩西 祈求 耶和華 火 就 熄了 | The people cried to Moses and Moses prayed to Yahweh, and the fire abated. |
百 姓 向 摩 西 哀 求 摩 西 祈 求 耶 和 華 火 就 熄 了 | The people cried to Moses and Moses prayed to Yahweh, and the fire abated. |
百姓 向 摩西 哀求 摩西 祈求 耶和華 火 就 熄了 | And the people cried unto Moses and when Moses prayed unto the LORD, the fire was quenched. |
百 姓 向 摩 西 哀 求 摩 西 祈 求 耶 和 華 火 就 熄 了 | And the people cried unto Moses and when Moses prayed unto the LORD, the fire was quenched. |
不要熄火 | Keep your motor running. |
熄火迫降. | Dead stick. |
引擎熄火 | Engine Stops |
引擎熄火 | Engines Stop |
一定要熄了火 然后再离开 | Be sure to put out the fire before you leave. |
他們同心協力地把火撲熄了 | They worked together to put out the fire. |
炉子已经熄火了 冷水可以吗 | The stove's off. Is cold water all right? |
就算我的家發生火災 也會很快就被撲熄的 | Even if my house catches fire it would soon be put out. |
熄火迫降. F 86. | (SIREN WAILING) (MAN OVER PA) Emergency landing, F86. |
她熄火的时候, 说压根就没有点燃过一次 | Why? When she had the flameout, she said she'd never been able to relight one. |
是的 我烧了所有的衣服 炉子也熄火了 | Yeah. I burned all the clothes and the furnace is shut off. |
这堆火才熄灭不久 | It's not an old fire! |
熄火迫降. 第6跑道. | (DOG BARKING) Dead stick. |
而且... 只要有人把那火光熄滅 我就會很害怕 | And then... someone would come and put the flame out, and I'd be terrified. |
你疯了吗 在阿帕奇人来前把火熄掉 | Have you gone crazy? Put out that fire before the Apache see it. |
车不要熄火在外面等 | The Foreign Office, dear. Wait outside and keep the motor running. |
(b) 机动动作(用以启动固体燃料火箭发动机的点火) | (b) Manoeuvres (to account for solid rocket motor firings) |
相关搜索 : 发动机熄火 - 发动机熄火 - 发动机熄火 - 熄火 - 熄火 - 熄火 - 火熄灭 - 火箭发动机 - 发动机点火 - 发动机着火 - 发动机点火 - 火花点火发动机 - 火焰熄灭 - 熄灭的火