"发达国"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

发达国 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

B. 发达国
Developed countries
最后 发展中国家中较发达的国家应继续努力援助最不发达国
Finally, the more developed of the developing countries should make continuing efforts to assist the less developed countries.
将 quot 最不发达国家 quot 改为 quot 最不发达国家 内陆国和岛屿发展中国家 quot
In the second line, for Least Developed Countries, read Least Developed, Landlocked and Island Developing Countries
例如 发展中国家向发达国家支付的关税是它们从发达国家得到的援助的两倍 发达国家承诺将0.7 的国内生产总值用于官方发展援助 但只达到0.22
For instance, developing countries paid in tariffs to developed countries double the aid received from them, and developed countries had promised to devote 0.7 per cent of GDP to ODA but had only reached 0.22 per cent.
7 贸发会议 2002年最不发达国家报告 和 2004年最不发达国家报告
7 UNCTAD, The Least Developed Countries, 2002 Report and The Least Developed Countries, 2004 Report.
受影响国 发展中国家和发达国
Affected States (developing and developed countries)
1. 发达国家8
Executive summary
专门支持最不发达国家的项目有 最不发达国家国别项目 最不发达国家信托基金项目和综合框架项目
Projects exclusively in support of LDCs include LDC country specific projects, LDC Trust Fund projects, and the Integrated Framework.
在第二次联合国最不发达国家问题会议上 发达国家商定 至少将0.7 目标中的0.15 0.20 用于最不发达国
At the second United Nations Conference on the least developed countries, developed countries agreed that at least 0.15 to 0.20 per cent of the 0.7 per cent target would be directed to these countries.
b 最不发达国
b Least developed country (LDC).
2. 最不发达国
2. Least developed countries
39. 最不发达国
39. Least Developed Countries.
发达国家的政策.
Policy in developed countries
发展中国家 5 最不发达国家 部 门
Low income developing countries5 (excl. China, India)
我们因此呼吁所有发达国家力争使官方发展援助水平达到国内总产值的0.7 一些发达国家已经实施或达到了这个目标
We therefore call on all developed countries to strive to reach an ODA level of 0.7 of GDP, a target that some of them have already adopted or reached.
最不发达国家的出口品也能免税进入主要的发达国家市场
Exports of least developed countries also enter duty free to the major developed country markets.
最不发达国家集团
Group of the Least Developed Countries
贸发会议所作的一项研究揭示 内陆发展中国家所花的运输成本高达普通发展中国家的两倍 并高达一般发达国家的三倍
A study by UNCTAD revealed that landlocked developing countries spent twice as much on transport costs as an average developing country, and three times as much as an average developed country.
在这一方面 最不发达国家要求发达国家以及有条件的发展中国家向最不发达国家的所有产品提供有约束力的免税和免配额待遇
In this respect, the least developed countries have called for the provision of bound duty free and quota free treatment by developed countries to all products of the least developed countries, and by developing countries in a position to do so.
不应迫使发展中国家走发达国家的路
Developing countries should not be forced to follow developed country agendas.
孟加拉国代表 代表最不发达国家 发言
A statement was made by the representative of Bangladesh (on behalf of the LDCs).
这些发展都是发达国家的成就,将适当的技术转让给较不发达国家是可取的
Most of these developments had occurred in developed countries and the transfer of appropriate technology to less developed countries was considered desirable.
最不发达国家 内陆发展中国家和小岛屿发展中国家
Least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States
发达国家在此可发挥重要作用
Developed countries have an important role to play.
但是不只是发达国
But it's not just the developed nations.
最不发达国家协调股
Section 6 Least Developed Countries Coordination Unit
发达国家的参与程度
Degree of participation of developed countries,
第四次最不发达国
of the Least Developed Countries
最不发达国家的地位
Status of the least developed countries
2. 在区域一级增强对最不发达国家投资机会的认识 为了向发展中国家和发达国家的中小型企业介绍最不发达国家的投资机会 并且调动对最不发达国家方案和项目的公共舆论支持 建议
2. Increasing awareness at the regional level on investment opportunities in least developed countries In order to inform the (medium size) industrial enterprises in developing and developed countries about the investment opportunities in least developed countries, and to mobilize public opinion support for least developed countries programmes and projects, it is proposed to
2. 在区域一级增强对最不发达国家投资机会的认识 为了向发展中国家和发达国家的中小型企业介绍最不发达国家的投资机会 并且调动对最不发达国家方案和项目的公共舆论支持 建议
2. Increasing awareness at the regional level of investment opportunities in least developed countries In order to inform small and medium enterprises in developing and developed countries about the investment opportunities in least developed countries, and to mobilize public opinion support for least developed countries programmes and projects, it is proposed to
最不发达的内陆发展中国家和岛屿发展中国家
Least developed, land locked and island developing countries
(c) 呼吁建立有效的监控机制以确保发达国家达到向发展中国家和最不发达国家分别提供国民生产总值0.7 和0.15 至0.2 的官方发展援助的国际商定目标
(c) call for the establishment of an effective monitoring mechanism to ensure that the internationally agreed targets for ODA allocation by the developed countries of 0.7 percent of GNP to the developing countries and 0.15 percent to 0.20 percent of GNP to the least developed countries are met
非洲 最不发达国家 内陆发展中国家 小岛屿发展中国家
Africa, least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States
非洲 最不发达国家 内陆发展中国家 小岛屿发展中国家
Africa, least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States
应当使最不发达国家能够按照符合其最不发达国家地位的条件加入
LDCs should be enabled to achieve accession on terms consistent with their LDC status.
我们还赞扬那些已经达到官方发展援助捐助国目标的发达国家伙伴以及那些继续寻求创新性办法来补充发展资金的发达国
We also applaud those developed country partners that have achieved the official development assistance donor targets and those that continue to seek innovative means to supplement development financing shortfalls.
将 最不发达国家和内陆国家以及其他发展中国家 改为 发展中国家和转型期经济国家 尤其是最不发达国家 内陆发展中国家和小岛屿发展中国家
Replace least developed and landlocked countries as well as other developing countries with the developing countries and countries with economies in transition, particularly the least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States .
应更加重视最不发达国家的发展
Greater importance needs to be given to the development of LDCs.
积极治疗 中国29周及以上早产儿存活率达98 已达到发达国家水平
After aggressive treatment, the survival rate of premature infants of 29 weeks and more gestation is 98 in China, which has reached the level of developed countries.
我们欢迎多数发达国家承诺达到0.7 的官方发展援助目标
We welcome the commitments made by most of the developed countries to the 0.7 per cent ODA target.
62. 发达国家和发展中国家都提到交流经验
. Exchange of experience was mentioned by developed and developing countries.
发展中国家与发达国家之间资源的净转移
Net flows and transfers of resources between developing and developed countries
发达国家并没有在履行向发展中国家特别是最不发达国家提供特殊差别待遇方面兑现承诺
Developed countries were not making progress in fulfilling their commitments to provide SDT to developing countries, especially LDCs.
因此 发达国家有责任在为所有发达国家和发展中国家谋取利益的同时 加强富有成果的合作
Therefore, it was incumbent on developed countries to enhance fruitful cooperation for the benefit of all developed as well as developing countries.

 

相关搜索 : 发达国家 - 发达国家 - 发达国家 - 发达国家 - 非发达国家 - 欠发达国家 - 在发达国家 - 欠发达国家 - 欠发达国家 - 从发达国家 - 低发达国家 - 发达 - 发达 - 发达