"受过高等教育"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
受过中等和高等教育的妇女 | Women w second. and higher ed |
未受过教育的妇女 其生育次数是受过普通教育 技术教育或高等教育妇女的四倍 | Uneducated women have almost four times as many children as women with university, technical or higher education. |
年龄随着受教育程度而提高 未受过教育的妇女为19岁 受过中等教育的为23岁 | This age rises with the level of education, from 19 for women with no education to 23 for those who have completed the secondary level. |
其中受过高等教育的妇女失业率为16 受过中等普通教育的妇女失业率为38 受过中等职业教育的妇女失业率为27 | Among the unemployed women, 16 had a higher education, 38 , a general secondary education, and 27 , secondary vocational training. |
接受高等教育 | Access to higher education |
例如 受过中等和高等教育的妇女的工作就不如受同等教育男子的工作的报酬多 | For example, women with secondary and higher education obtain lower paid jobs than men with the same qualifications. |
(c) 提供高等教育 并使人人都能按其能力接受高等教育 | (c) Provide for higher education and make it accessible to all on the basis of capacity |
同样 未受过教育的母亲的子女有25 为发育迟缓 而受过高等教育母亲的子女则只有8 | Similarly, 25 per cent of the children of mothers with no education exhibit subnormal growth, as compared with 8 per cent of the children of mothers with higher education. |
我国的高等职业教育在已经接受普通中等教育 初等职业教育 中等职业教育的基础上由高等职业专科学校 国家高等职业教育机构和私营高等职业教育机构实施 | Higher vocational education in the country is performed on the basis of general secondary, beginning vocational and secondary vocational education, and colleges of higher vocational schools and in State institutions of higher vocational education, including private institutions. |
国家确保所有公民免费接受中等普通教育和初等职业教育 以及在竞争基础上 根据国家订货 接受中等职业教育 高等教育和高校后教育 | All citizens of the country are guaranteed free general secondary and beginning vocational training, as well as, on a competitive basis (in the context of a State contractual award), secondary vocational training, higher education, and postgraduate education. |
国家在高等职业教育和高等院校后职业教育的一项基本政策是 人人都有接受高等教育的平等机会 同时考虑到每个人的能力 为妇女创造接受高等教育的条件 | Vocational education after a higher vocational institution makes it possible for citizens to enhance the level of their education on the basis of higher vocational education. |
妇女接受高等教育情况 | Participation of women in higher education |
受到中 高等教育的妇女 | Higher 11.9 13.3 21.6 WOMEN No education 23.1 24.9 18.0 |
正在起草 高等教育法 草案 各实体和布尔奇科区通过了以下法律 学前教育法 初等教育法 中等教育法 和 高等教育法 | The draft Law on Higher Education is currently under preparation, while the Entities and Brčko District have adopted the following laws Law on Pre Primary Education, Law on Primary Education, Law on Secondary Education and Law on Higher Education. |
比较起来 在完全未受过教育的妇女中 产前未受过任何种类照顾的妇女高达52.2 而受过高等教育的妇女98.2 都接受过医疗照顾 | In the case of level of education, 52.2 per cent of women without any education received no kind of antenatal care, while 98.2 per cent of women with higher education did receive care. |
受过少许教育的人 做了这个 而受高等教育的人 你们都为社会做了些什么呢 | Little educated, done this. Surplus educated, what are you going to do for the society? |
这是接受高等教育的人数 | Here's the number of people in higher education. |
公民还可以在竞争的基础上在国家教育机构中接受符合国家教育标准的教育 以及接受免费中等职业教育 高等职业教育和高等职业教育后职业教育 如果是第一次接受相关程度的教育的话 | One may also receive an education in State education facilities within the framework of State education standards on a competitive basis, as well as free secondary vocational training, a higher vocational education, and postgraduate vocational training if the given level of education is being obtained for the first time. |
1999年以来 接受高等教育的妇女比例超过了男子 | Since 1999 the proportion of women attending higher education has been higher than that of men. |
没受过高等教育 是搞不定这些的 马克思 资本论 | You have to have education to be able to stand it. |
主要集中于初级教育 少数受过中等教育 | The commonest levels are primary and, to a lesser extent, secondary. |
220..在接受高等教育方面 妇女的比例(8.7 )超过男子(7.4 ) 但是 城乡间的女子受教育程度有差别 最明显反映在中等教育上 | 230. It is at the higher levels of education that the proportion of women (8.7 ) has exceeded that of men (7.4 ), but with a more uneven distribution of women as between urban and rural areas than found at the secondary level. |
中等教育分为三个层次 完成中等教育 获得官方证书 这是接受高中等教育的条件 | There are three levels of secondary education, and its completion, officially certified, is a requirement for entry to upper secondary education. |
546. 高等教育机构法 允许高等教育机构监管的学院提供为期不超过4年的职业教育 | The Law On Establishments of Higher Education allows colleges supervised by higher education establishments to provide professional education for a period of time that is less than four years. |
中级教育 高等教育 | Secondary 47.9 46.0 35.2 28.3 12.8 18.5 4.0 7.0 0.1 0.3 |
告诉你 如果我不是一个接受过 高等教育的人 我将 | I tell you, if I didn't have such a splendid education, I'd |
我 一个受过高等教育的人 只能鬼鬼祟祟 见机行事 | Me, a person with higher education, has to sneak around, adapt and wriggle! |
教育 确保普及初等教育 扩大中等和高等教育 | Education ensuring universal primary, expanded secondary and higher education |
从教育的角度来看 人数最多的群组为受过初等教育者(52.2 ) 其次是受过基本职业教育者(19.8 )和未完成初等教育者(17.8 ) | From the standpoint of education, the most numerous group are people with primary education (52.2 per cent) followed by those with basic vocational education (19.8 per cent) and incomplete primary education (17.8 per cent). |
印度的高等教育完全受到管制 | Indian higher education is completely regulated. |
表9 接受高等教育的男女比例 | Order No. 84 003 of 12 January 1984 on the establishment of the Université de Niamey, a State university |
671. 按照 普通教育法 的规定 教育有三种类型 基础教育 高中等教育和高等教育 | As stated in the General Education Act, there are three types of education basic, upper secondary and higher. |
明显起影响的唯一因素是教育 因为未受过教育的婚配妇女中几乎有24 曾是肉体暴力的受害者 而受过高等教育的婚配妇女 受害者只有7 | The only factor having a clear impact is education, for almost 24 per cent of poorly educated women living with a man have suffered physical violence, whereas the figure for women with higher education is 7 per cent. |
与其母亲仅有小学程度或未受过教育的儿童相比 其母亲具有中等或高等教育程度的儿童体重过轻或身高过低的情况较少 | Children whose mothers have secondary or higher education suffer less underweight or low height, compared with children whose mothers have elementary or no education. |
我知道你受过高深的教育 | I know you've been welleducated. |
高等教育 | Higher Education |
高等教育 | Terms of admission to a programme of vocational education are determined by the respective educational programme. |
表9 接受高等教育的男女比例 46 | 1.2 Legal discrimination in the Niger |
516. 当前生效的 教育法 提供以下层次的教育 学前教育 初等教育 中等教育 高等教育 | Current educational system The Law On Education, currently in force, provides the following levels of education pre school education, primary education secondary education higher education. |
二 高等教育 高级职业教育和大学 | ii. Higher education (Higher Professional Education (HBO) and Universities) |
这从参加经济活动的妇女的教育概貌中可以看出 三分之一的妇女受过高等教育 | This is visible in the educational profile of women in the EAP, one third of whom have acceded to higher education. |
(d) 高等教育 | pre school education, primary education, secondary education, higher education. |
8.1.5. 高等教育 | 8.1.5 Higher education |
高等教育在学士学位教育后进行 它包括三个等级 高等技术教育 也就是职业专科教育 学士学位教育和研究生教育 | Higher education starts after the baccalaureate and comprises three levels higher technical, also known as associate vocational, the bachelor's degree and postgraduate. |
受过高等教育的妇女65 使用现代方法 而缺乏正规教育的妇女只有32 采用这些方法 | Sixty five per cent of women with a higher education uses modern techniques, which are employed by only 32 per cent of women without formal education. |
相关搜索 : 受过高等教育的人 - 高等教育 - 高等教育 - 高等教育 - 高等教育 - 高等教育 - 高等教育 - 受过教育 - 受过教育 - 受过教育 - 受过高等教育的妇女 - 高等教育法 - 高等教育年