"口译服务"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
口译服务 - 翻译 : 口译服务 - 翻译 : 口译服务 - 翻译 : 口译服务 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
㈠ 有口译服务 | (i) With interpretation |
㈡ 无口译服务 | (ii) Without interpretation |
联合国会议服务(包括笔译 口译 会议和文件服务) | UN meeting services (comprising translation, interpretation, meeting and documents services) |
㈠ 有口译服务的会议 | (i) Meetings with interpretation |
㈡ 无口译服务的会议 | (ii) Meetings without interpretation |
2. 会议和口译服务 | 2. Meeting and interpretation services |
(a) 安排届会的口译服务 | (a) Arrange for interpretation at the session |
会议服务的费用主要取决于配备口译服务的会议次数和所要求的口译语种数目 | The cost of meeting servicing depends mainly on the number of meetings held with interpretation and the number of languages required. |
a 将按所示语文提供口译服务 | WIPO World Intellectual Property Organization |
(j) 向委员会提供口译 笔译 打字 校对和编辑服务 | (j) Providing interpretation, translation, typing, proofreading and editing services to the Commission |
将向专家组会议提供会议服务 但不包括口译服务 | Meeting services would be provided to the meetings of the expert group, excluding interpretation services. |
联合国军事观察员应能够获得充分的口译和笔译服务 | adequate interpretation translation facilities available to UNMOs |
工作组会议没有口译服务也是不行的 | Nor was it feasible for working groups to meet without interpretation. |
但是,事实上,口译和翻译服务可能是由别的工作地点提供 | However, interpretation and translation might in fact be provided from other duty stations. |
12. 表示关切向政府间会议提供的口译服务质量 并请秘书长确保向这些会议提供的口译服务质量达到最高标准 | 12. Expresses concern about the quality of interpretation services provided to intergovernmental meetings, and requests the Secretary General to ensure the highest standards of quality for interpretation services provided to these meetings |
33. 按计划 将向两个并行会议提供口译服务 | It is planned that services will be available for two parallel meetings with interpretation. |
口译服务质量提高后应可改进方案的交付 | Programme delivery should be enhanced as a result of the improved quality of interpretation services. |
79. 语文事务科继续为分庭 当事各方和书记官处提供口译 笔译和印刷服务 | The Language Services Section continued to provide interpretation, translation and reproduction services to the Chambers, the parties and the Registry. |
这将对秘书处 会议服务设施 口笔译及编辑服务等造成极大负担 | The resulting burden on the Secretariat, on conference servicing facilities and on translation, interpretation and editing services would be immense. |
9. 关于口译费用,咨询委员会获悉,它是根据每一名口译员每周服务八次计算,而不是按照过去每周服务七次的标准计算 | With respect to the cost of interpretation, the Advisory Committee was informed that this was based on eight assignments per week per interpreter instead of the previous standard of seven assignments per week per interpreter. |
23. 论坛的口译服务将以所有六种正式语文提供 | Interpretation services for the Forum would be provided in all six official languages. |
1. 请秘书长确保所有正式语文的口译和笔译服务达到最高质量标准 | 1. Requests the Secretary General to ensure the highest quality of interpretation and translation services in all official languages |
25. 决定继续以所有正式语文为联检组报告提供笔译服务 并根据需要在现有资源范围内提供口译服务 | 25. Decides to continue providing translation in all official languages for the reports of the Unit and also to provide interpretation, as necessary, within existing resources |
10. 咨询委员会成员对口译和翻译服务表现出很大的灵活性 谅解和合作 | 10. The members of the Advisory Committee have shown great flexibility, understanding and cooperation as regards both interpretation and translation services. |
为了节省资源 将不会安排有口译服务的平行会议 | In order to economize on resources, there will be no capacity for parallel meetings with interpretation. |
这些会议的口译服务将以所有六种正式语文提供 | Interpretation services for the meetings would be provided in all six official languages. |
也将为没有口译服务的非正式会议提供一些设施 | There will also be some facilities for informal meetings without interpretation. |
(a) 会议服务(包括提供口译服务 当地的支助人员 以及对会议安排的总体监督) | Meeting servicing (including provision of interpretation, local support staff, and overall supervision of meeting arrangements) |
(a) 为10次会议服务的总共20名口译员 2名会议干事 | (a) Team of 20 interpreters for 10 meetings, 2 conference officers |
向区域集团和其他主要集团提供口译服务也十分重要 她关切地注意到,在报告所述期间这种集团会议要求口译服务的申请有32 遭到拒绝 | The provision of interpretation services to regional and other major groupings was also important, and she noted with concern that 32 per cent of requests for interpretation services for such meetings had been denied over the reporting period. |
会上将提供英文 法文和西班牙文三种语文的口译服务 | There would be interpretation provided in three languages, English, French and Spanish. |
这种会议是公开的 并有口译服务 但简要记录不予记载 | The relevant meeting is open and provided with interpretation services, but is not covered by summary records. |
1. 请秘书长继续努力 确保所有正式语文的口译和笔译服务达到最高质量标准 | 1. Requests the Secretary General to continue his efforts to ensure the highest quality of interpretation and translation services in all official languages |
日内瓦有关需要的全部费用 包括笔译 口译 会议和文件服务 可以估计为937,800美元 | The full cost of related requirements in Geneva, comprising translation, interpretation, meeting and documents services, can be estimated at USD 937,800. |
69. 维和部应确保需要翻译的联合国军事观察员能够得到合格的笔译 口译服务 第49段 SP 04 001 006 | 37 38) and UNMOs are provided with a distinct identity to distinguish them from armed contingents in order to emphasize their unarmed status (para. |
应当指出,会议事务处一向知道第二天上午不需要口译服务,可以将服务分配给其他会议 | It should be noted that Conference Services was always aware that interpretation would not be required on the morning of the second day, and could be redeployed to other meetings. |
㈡ 向会员国区域集团和其他主要组别的会议提供口译服务 | (ii) Provision of interpretation services to meetings of regional and other major groupings of Member States |
秘书处应当加倍努力确保要求口译服务的申请得到满足 | The Secretariat should redouble its efforts to ensure that requests for interpretation services were met. |
表明提供资金的意向 以便为晚间公共讲座提供口译服务 | Indication of intention to provide financial resources for interpretation services for the public evening lectures |
㈢ 向会员国区域集团和其他主要集团的会议提供口译服务 | (iii) Provision of interpretation services to meetings of regional and other major groupings of Member States |
大会成员都知道 口译人员服务最后时限再过15分钟就到了 | As the Assembly knows, the interpreters have a deadline in 15 minutes. |
78. 最后 事实上已向会议委员会第459次会议提供了口译服务 | Lastly, interpretation services had in fact been provided for the 459th meeting of the Committee on Conferences. |
委员会指出 这也会减少为特派团提供正式口译服务的需求 | The Committee points out that this should also reduce demand for official interpretation services for the Mission. |
总部和联合国日内瓦办事处电视会议已临时提供口译服务 | Headquarters and the United Nations Office at Geneva have been providing interpretation services for videoconferences on an ad hoc basis. |
3. 向区域集团和其他主要会员国集团的会议提供口译服务 | 3. Provision of interpretation services to meetings of regional and other major groupings of Member States |
相关搜索 : 公共服务口译 - 电话口译服务 - 口译任务 - 商务口译 - 翻译服务 - 翻译服务 - 翻译服务 - 翻译服务 - 口译 - 商务翻译服务 - 服务窗口