"古人类"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
古人类 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
古生人类学已经研究了很多年了 | Well, historically, it has been studied using the science of paleoanthropology. |
我是一名古人类学家 我的职责是去定义 人类在大自然中的地位 并且探究人类的本质 | I'm a paleoanthropologist, and my job is to define man's place in nature and explore what makes us human. |
古人类学家Zeresenay Alemseged 在埃塞俄比亚的不毛之地寻找人类的起源 他将讲述关于寻找最古老的人形小孩的骨骸 以及非洲如何保存我们人类线索的故事 | Paleoanthropologist Zeresenay Alemseged looks for the roots of humanity in Ethiopia's badlands. Here he talks about finding the oldest skeleton of a humanoid child and how Africa holds the clues to our humanity. |
人类历史 无论是远古还是现代 都充满了人的悲剧 | Human history, whether classical or contemporary, registers a long list of human tragedies. |
我认为 这最古老的人类版本 可能是性别分工 | Well, I think, probably, the oldest version of this is probably the sexual division of labor. |
而且据说... 人类 运用古代如尼符文... 的魔法力量... | And it is also said... man, using the magic power... of the ancient runic symbols... can call forth these powers of darkness... the demons of hell. |
总结一下 从比对现今人类 与已消亡的古人类的基因组研究 我们学到了什么 | So to sum up, what have we learned from studying genomes of present day humans and extinct humans? |
不论人类是否生存 古细菌之类的都始终存在于地球或其他星球上 | Whether the humans survive or don't survive, these things are going to be living on this planet or other planets. |
自古以来 这些问题始终激励人类设法解决 因为它们关系到人类生存的核心问题 | Those issues, since time immemorial, have inspired humankind to seek solutions, since they relate to core matters of human existence. |
这种古老的艺术 从人类有书写史的时候就开始有了 | They're very ancient. It goes back as long as there is written history. |
他们当然也遍布整个非洲 那里有更古老的人类种群 | They spread across Africa also, of course, and there were older, earlier forms of humans there. |
危害该岛禽类是试图减少古巴人民重要的蛋白质来源 | Harming the poultry population on the island is an attempt to reduce an important source of protein in the diet of the Cuban people. |
粗糙永永远远是 人类生活的一部分 古代的作者描写过它 | Roughness is part of human life forever and forever, and ancient authors have written about it. |
现在 冒着对观众中的 古人类学家以及人类学家不敬的危险 这两种石器间基本上没什么进化 | Now, at the risk of offending any paleoanthropologists or physical anthropologists in the audience, basically there's not a lot of change between these two stone tool groups. |
其颁发的研究生学位包括社会人类学 体质人类学 考古学 语言学 历史 种族史 建筑和博物馆科学 | Its master's degrees are in social anthropology, physical anthropology, archaeology, linguistics, history, ethnic history, architecture and museum sciences. |
因此我们开始测绘人类基因图谱 这绝对是一个前无古人的伟大项目 | And in the measure that we map ourselves, this is the single greatest adventure that we'll ever be on. |
这是古人类学历史上找到的最早和 最年少的人类祖先 这段历史是我们长久历史中最叹为观止的片段 | This is the earliest and most complete juvenile human ancestor ever found in the history of paleoanthropology, an amazing piece of our long, long history. |
781. 在过去5年里 国家人类学和历史研究所获得了有力的支持 得以将其研究人员在考古学 历史古迹 人类学 历史和博物馆等各个领域的知识社会化并向社会公开 | In the past five years INAH has received firm support for socializing the knowledge generated by its researchers in various fields archaeology, historic monuments, anthropology, history and museums, thus opening itself to society. |
机动类复古未来主义是我的特长之一 | Automotive retrofuturism is one of my specialties. |
我今天想谈谈 从研究现代人和古人类 基因组的研究中 我们能够学到什么 | What I want to talk to you about is what we can learn from studying the genomes of living people and extinct humans. |
我认为保留古老森林里真菌的基因组 对于人类的健康非常重要 | Preserving the genome of these fungi in the old growth forest I think is absolutely critical for human health. |
这是比较古老的希腊概念 是一种内心深处的善念 博爱 人类之爱. | It's the old concept, the real Greek concept, of philanthropy in its original sense phil anthropy, the love of humankind. |
全部知识的普世近用 我认为这将成为人类最伟大的成就之一 就像人类登月 古腾堡圣经 亚历山大图书馆 | So universal access to all knowledge I think it can be one of the greatest achievements of humankind, like the man on the moon, or the Gutenberg Bible, or the Library of Alexandria. |
不仅仅在现代人类中 也发生在我们远古的关联不大的祖先 尼安德特人之中 | Not just in modern humans, but in one of our distant unrelated ancestors, the Neanderthals. |
我们和我们的祖先 以前确已听过这一类的恐吓 这个只是古人的神话 | Indeed we and our fathers had been promised this before. It is nothing but the earlier people's lore. |
我们和我们的祖先 以前确已听过这一类的恐吓 这个只是古人的神话 | Indeed this promise was given to us, and before us to our forefathers this is nothing but stories of former people. |
我们和我们的祖先 以前确已听过这一类的恐吓 这个只是古人的神话 | We have been promised this, and our fathers before this is naught but the fairy tales of the ancients.' |
我们和我们的祖先 以前确已听过这一类的恐吓 这个只是古人的神话 | Assuredly we have been promised this aforetime, we and our fathers. Naught is this but fables of the ancients. |
我们和我们的祖先 以前确已听过这一类的恐吓 这个只是古人的神话 | Indeed we were promised this, we and our forefathers before, Verily, these are nothing but tales of ancients. |
我们和我们的祖先 以前确已听过这一类的恐吓 这个只是古人的神话 | We were promised that before, we and our ancestors these are nothing but legends of the ancients. |
我们和我们的祖先 以前确已听过这一类的恐吓 这个只是古人的神话 | We were told about this and so were our forefathers before us. But these are no more than fairy tales that have been recounted from ancient times. |
我们和我们的祖先 以前确已听过这一类的恐吓 这个只是古人的神话 | We were promised this, forsooth, we and our fathers. (All) this is naught but fables of the men of old. |
我们和我们的祖先 以前确已听过这一类的恐吓 这个只是古人的神话 | We and our fathers were promised this before. But these are just myths of the ancients. |
我们和我们的祖先 以前确已听过这一类的恐吓 这个只是古人的神话 | We were promised this before, and so were our fathers. It is but the fictitious story of the ancients' |
我们和我们的祖先 以前确已听过这一类的恐吓 这个只是古人的神话 | We have been promised this, we and our forefathers, before. This is not but legends of the former peoples. |
我们和我们的祖先 以前确已听过这一类的恐吓 这个只是古人的神话 | It was promised to us and to our fathers before us. It is only ancient legends. |
我们和我们的祖先 以前确已听过这一类的恐吓 这个只是古人的神话 | We have certainly been promised this, we and our fathers before these are naught but stories of the ancients |
我们和我们的祖先 以前确已听过这一类的恐吓 这个只是古人的神话 | We and our fathers were promised this before these are but old stories. |
我们和我们的祖先 以前确已听过这一类的恐吓 这个只是古人的神话 | It is true we were promised this, we and our fathers before (us) these are nothing but tales of the ancients. |
美国对古巴的经济 商业和金融封锁是人类历史上最长久和最残酷的 它构成对古巴人民的敌对和侵略政策的重要组成部分 | The economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba is the longest and cruellest known to the history of mankind, and forms an essential part of its policy of hostility and aggression towards the Cuban people. |
还是那个古里古怪的女人 | Here's that weirdsounding woman again. |
他解释说 古巴全国代表大会主席和其他古巴议员申请的是B类签证 即旅游签证 | He explained that the President of the Cuban National Assembly and other Cuban parliamentarians had applied for B visas, i.e., tourist visas. |
国家人类学和历史研究所负责国家考古 历史和人类学遗产的研究 保护和传播 还负责对保护传播这些遗产的专业人员进行培训 | The National Institute of Anthropology and History is the body responsible for research into and conservation and dissemination of the national archaeological, historical and anthropological heritage and for the training of professionals responsible for the safeguarding and dissemination of that heritage. |
12. 可卡因类药物是指可卡因 碱和盐 以及古柯糊 | 12. Cocaine type drugs refer to cocaine (base and salts) and coca paste. |
当我去这样的古人类学研究现场时 就像是去一家游乐园 一家灭绝的游乐园 | When I go to places like this, which are paleontological sites, it's like going to a game park, an extinct game park. |
相关搜索 : 古人类学 - 古人类学 - 人类古生物 - 古人 - 人类古生物学 - 人类人类 - 古人云 - 古人云 - 古代人 - 蒙古人 - 蒙古人 - 人类 - 人类 - 人类