"可以消除"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
可以消除紧张 | It reduces the tensions. |
而这项工作本身可能足以消除赤贫 也可能不足以消除赤贫 | That may or may not be sufficient to eradicate extreme poverty. |
为消除它的怀疑, 您可以假装去打猎. | To disarm suspicion, you will go hunting. |
五十年后,以色列国是不可消除的现实 | Fifty years on, the State of Israel is an irremovable reality. |
可以借着临时特别措施消除这种歧视 | Such discrimination can be eliminated through temporary special measures. |
想想那些可以摧毁意识 消除意识的中风 | Think of strokes that can devastate your mind or render you unconscious. |
或者换种方式思考 就是他们可以互相消除 | Or another way of thinking about it is that they can undo each other. |
这种方式也应当可以显示 实现全部人权应能有助于消除基本的不安全 从而消除赤贫 | It also should be possible to demonstrate that the fulfilment of all human rights would facilitate the removal of basic insecurity and thereby the eradication of extreme poverty. |
消除疟疾并非没有可能 | It is not impossible to eliminate malaria. |
我们不能立刻消除贫困 但是我们可以开始行动 | So we cannot eradicate poverty just yet, but we can get started. |
41. 第一,除非以对付其表象与后果的同样决心来消除造成恐怖主义的根源和动机,恐怖主义是不可能消除的 | 41. First, terrorism could not be eradicated unless its causes and motives were attacked with the same determination as its manifestations and consequences. |
您可以从运行级别中拖动服务放到 trashcan 上以从运行级别中删除它们 取消命令 可以用来恢复删除的项 | You can drag services from a runlevel onto the trashcan to delete them from that runlevel. The Undo command can be used to restore deleted entries. |
还可以做些什么来消除难民人口对庇护国的影响 | What more can be done to offset the impact of refugee populations on countries of asylum? |
它说明了有哪些成分 它保证可以 消除所有的蚊虫 | They tell you what its ingredients are and how it's guaranteed to exterminate every insect in the world, but they do not tell you whether or not it's painless. |
您可以在此看到经消除红眼后图像选择区域的预览 | Here you can see the image selection preview with red eye reduction applied. |
实现这些权利对消除贫困仍然可以被看作是重要的 而且常常极端重要 而消除贫困的方案可以用基于权利的方式来制订 即以实现人权的方式来制订 | The fulfilment of these human rights can still be regarded as important, often overwhelmingly so, in eliminating poverty, and anti poverty programmes can be designed in a rights based manner, that is, in a way that fulfils human rights. |
因为知道你说话 它可以消除其他噪音 也就是环境噪音 | And by knowing when it is you're talking, it gets rid of the other noises that it knows about, which is the environmental noises. |
这个做法是适当的,因为可以消除目前存在的不同制度 | Such an approach was desirable in that it would eliminate the different systems which currently existed. |
消除可能突然爆发战争的危险 | Eliminating the risks of an accidental outbreak of war |
确信核裁军和彻底消除核武器对于消除核战争的危险是必不可少的, | Convinced that nuclear disarmament and the complete elimination of nuclear weapons are essential to remove the danger of nuclear war, |
一片麵包可以令你消除飢餓感 擁有希望可以為你帶嚟食物 令你繼續生存落去 | A piece of bread can satisfy your hunger, and having the hope will bring you bread to keep you alive. |
又深信核裁军和彻底消除核武器对于消除核战争的危险是必不可少的 | Convinced also that nuclear disarmament and the complete elimination of nuclear weapons are essential to remove the danger of nuclear war, |
深信核裁军和彻底消除核武器对消除核战争的危险是必不可少的因素, | Convinced that nuclear disarmament and the complete elimination of nuclear weapons are essential to remove the danger of nuclear war, |
例如 可以同国际金融机构一道制订消除贫穷的国家战略 | An example would be the development, with international financial institutions, of national strategies for the fight against poverty. |
因此 可以预期 消除所有市场的规则壁垒可在很大程度上提高生产率 | Removing regulatory barriers across markets could thus be expected to result in considerable productivity gains. |
第三节从人权角度讨论各国为消除贫困而可以采取的措施 而第四节集中讨论在国际合作之下将消除贫困作为履行人权义务而可以采取的国际行动 | The third section discusses possible national measures for poverty eradication from a human rights perspective while the fourth section concentrates on possible international actions towards the eradication of poverty as a fulfilment of human rights obligations within international cooperation. |
她获悉 如果改变对穿戴头巾的看法 就可以取消开除的命令 | She was told that if she changed her mind about the hijab, the order would be annulled. |
这样,通过缩小波动的幅度,可以有助于消除货币浮动的影响 | This could help to eliminate the impact of currency fluctuations by reducing the magnitude of the swings. |
消除 消除记忆中破碎的誓言 | Avoid, avoid Memory's broken pledge |
消除或尽可能减少不利影响的建议 | (b) Recommendations to eliminate or minimize negative impacts and |
必须将妇女纳入发展进程,以便消除贫穷的结构原因,从而消除贫穷 | Women had to be integrated into development in order to eradicate the structural causes of poverty and, in turn, poverty itself. |
可用于 UID 的查询 获取 导入 消除和重新绑定 以及 DICOM 实例的发送 | A simple application to query, retrieve, import, de identify and remap UIDs and send DICOM instances. |
行动起来 这是一种我们可以在有生之年 消除的对孩子的虐待 | Together, this is the one form of child abuse that we could eradicate in our lifetime. |
我们坚信 可以通过合作行动有效地抑制 制止或消除这种威胁 | We firmly believe that they could be effectively checked, arrested or eliminated through cooperative action. |
点击此按钮可以复制过滤器 如果不小心点错了此按钮 可以单击右侧的 删除 按钮撤消 | Click this button to copy a filter. If you have clicked this button accidentally, you can undo this by clicking on the Delete button. |
165. 应该牢记的是 预防和消除歧视联邦法 第5条 规定 除其他情况之外 以下情况可以不视为歧视 | It also has to be borne in mind that the Federal Act for the Prevention and Elimination of Discrimination provides (article 5) that the following cases, among others, may not be deemed to be discriminatory |
A. 消除和取代麻醉药品的非法生产 消除麻醉药品的非法加工 以及消 除精神药物的非法生产和转移 22 26 5 | A. Eradication and substitution of the illicit production of narcotic drugs eradication of the illicit processing of narcotic drugs and eradication of the illicit production and diversion of psychotropic substances |
我们知道 核武器不可能一夜之间消除 | We are aware that nuclear weapons cannot be eliminated overnight. |
14. 对 消除对妇女一切形式歧视公约 提出保留可以产生双重影响 | 14. When reservations are made to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, there can be a double impact. |
15. 对 消除对妇女一切形式歧视公约 提出保留可以产生双重影响 | 15. When reservations are made to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, there can be a double impact. |
欢迎 联合国千年宣言 见第55 2号决议 呼吁设法消除大规模毁灭性武器构成的危险 以及决心努力消除大规模毁灭性武器 特别是核武器 包括可能召开国际会议以确定消除核危险的途径 | Welcoming the call in the United Nations Millennium DeclarationSee resolution 55 2. to seek to eliminate the dangers posed by weapons of mass destruction and the resolve to strive for the elimination of weapons of mass destruction, particularly nuclear weapons, including the possibility of convening an international conference to identify ways of eliminating nuclear dangers, |
欢迎 联合国千年宣言 见第55 2号决议 呼吁设法消除大规模毁灭性武器构成的危险 以及决心努力消除大规模毁灭性武器 特别是核武器 包括可能召开国际会议以找出消除核危险的办法 | Welcoming the call in the United Nations Millennium DeclarationSee resolution 55 2. to seek to eliminate the dangers posed by weapons of mass destruction and the resolve to strive for the elimination of weapons of mass destruction, particularly nuclear weapons, including the possibility of convening an international conference to identify ways of eliminating nuclear dangers, |
又回顾 联合国千年宣言 见第55 2号决议 呼吁设法消除大规模毁灭性武器构成的危险 以及决心努力消除大规模毁灭性武器 特别是核武器 包括可能召开国际会议以找出消除核危险的办法 | Recalling also the call in the United Nations Millennium DeclarationSee resolution 55 2. to seek to eliminate the dangers posed by weapons of mass destruction and the resolve to strive for the elimination of weapons of mass destruction, particularly nuclear weapons, including the possibility of convening an international conference to identify ways of eliminating nuclear dangers, |
除非消除这个差距 否则每年将有200万五岁以下儿童继续死于可用接种疫苗预防的疾病 | Unless this gap is closed, 2 million children under five years of age will continue to die annually from vaccine preventable diseases. |
严肃认真的对话可能也有助于消除误解 | Serious dialogue can also help to clear up misunderstandings. |
相关搜索 : 可消除 - 难以消除 - 难以消除 - 可以扣除 - 可以排除 - 可以扣除 - 可以去除 - 可以删除 - 可以排除 - 可以删除 - 可以清除 - 可以排除 - 可以清除