"合理地认为有必要"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
合理地认为有必要 - 翻译 : 合理地认为有必要 - 翻译 : 合理地认为有必要 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
然而 我们认为 同样重要的是 这个理事会必须有必要的地位和权限 以使它能够有效地保护人权 | We believe, however, that it is equally important for that Council to have the necessary status and competence to enable it to effectively protect human rights. |
LAU认为 LAu有必要有效地执行这些决议, | Mindful of the need for effective implementation of those resolutions, |
我认为有必要 | Necessary, I would have thought. |
但是 我们认为更重要的是安理会必须有效 | But we believe it is even more important that the Council be effective. |
18. 确认联合国系统在总部和外地必须有一个强化的全面安全管理系统 并要求联合国系统和会员国为此采取一切必要的适当措施 | 18. Recognizes the need for a strengthened and comprehensive security management system for the United Nations system, both at headquarter and field level, and requests the United Nations system, as well as Member States, to take all appropriate measures needed to that end |
24. 确认联合国系统在总部和外地必须有一个强化的全面安全管理系统 并要求联合国系统和会员国为此采取一切必要的适当措施 | 24. Recognizes the need for a strengthened and comprehensive security management system for the United Nations system, both at the headquarters and the field level, and requests the United Nations system, as well as Member States, to take all appropriate measures needed to that end |
25. 确认联合国系统在总部和外地必须有一个强化的统一安全管理系统 并要求联合国系统和会员国为此采取一切必要的适当措施 | 25. Recognizes the need for a strengthened and unified security management system for the United Nations, both at the headquarters and the field levels, and requests the United Nations system, as well as Member States, to take all appropriate measures to that end |
为了实现这一目标 有必要将专家 知识和市民的力量合理地结合起来 | To achieve this, it was necessary to have a desirable mix of experts, knowledge, and citizens. |
你认为有必要吗 | Put them on. Well, if you think it's really necessary. |
鉴于南亚地区的紧急情况,乌克兰认为,有必要作为紧急事项,考虑召开联合国安全理事会会议,审议这个问题 | In view of the emergency situation that exists in the South Asia region, Ukraine deems it necessary to consider, as a matter of urgency, the issue of convening a meeting of the United Nations Security Council. |
我们认为没有必要 | We do not see any need for this. |
我不认为有这个必要 | WOMAN I do not think that will be necessary. |
安理会成员普遍认为 有必要延长对钻石实行的制裁 | A broad consensus emerged on the need to renew the sanctions imposed on diamonds. |
我们认为 也有必要继续改进安全理事会的工作方法 | In our view, it is also essential to continue to improve the working methods of the Security Council. |
我们认为 必须赋予他更大的灵活性以有效率地和有实效地管理本组织 | In our view, he must be given more flexibility to manage the Organization efficiently and effectively. |
人们广泛地认识到 为实现各项自然资源管理目标 有必要将妇女包括在方案中 | There is broad awareness that including women in programmes is necessary for the achievement of natural resource management objectives. |
但我不认为有任何必要 | But I don't think anything will be necessary. |
你认为有必要调查她吗 | You think she's worth going after? |
他们认为 联合国有必要更积极地参与构建我们的共同未来 而不是减少参与 | And they agreed that the United Nations needed to become more, not less, actively engaged in shaping our common future. |
美国政府认为必须平等地处理越界问题 | The United States Government believes that transborder issues must be dealt with equitably. |
(d) 理事会认为适当和必要的其他账户 | (d) Such other accounts as the Council shall deem appropriate and necessary. |
(d) 理事会认为适当和必要的其他账户 | (e) (d) Such other accounts as the Council shall deem appropriate and necessary. |
另据认为 有必要为确定债务人营业地而规定一个关联因素 | In addition, it was said, a connecting factor for the determination of the place of business of the debtor would need to be specified. |
确认增进和保护所有人的人权对实现该地区的稳定和安全极为重要 将有助于创造该地区各国合作的必要环境 | Recognizing that the promotion and the protection of human rights for all are essential for achieving stability and security in the region and will contribute to the creation of the environment necessary for cooperation among States in the region, |
4. 认识到有必要紧急统一和加强安保管理系统 以确保联合国总部以及各主要工作地点和外地的联合国工作人员 活动和房地的安全和安保 | 4. Recognizes the need for the urgent implementation of a unified and strengthened security management system in order to ensure the safety and security of United Nations staff, operations and premises at United Nations Headquarters and main duty stations, as well as in the field |
(d) 理事会认为适当和必要的其他委员会 | (d) Such other Committees as the Council shall deem appropriate and necessary. |
中国认为 联合国需要进行全面改革 才能较有效地管理和执行其日益增多的方案和使资源的使用合理化 从而更好地为会员国服务 | China was of the view that the Organization needed to undertake comprehensive reforms in order to be able to manage and implement its ever increasing programmes more effectively and to rationalize the use of its resources so as to better serve Member States. |
人权的普遍性必须以承认文化 地理和政治具有特殊性为基础 | The universality of human rights must be based on the recognition of cultural, geographical and historical particularities. |
为在联合国各有关行为者之间建立更密切的合作 有必要解决主要的领导和管理问题 | In order to forge stronger cooperation among the United Nations actors involved, key leadership and management issues need to be addressed. |
我国代表团认为 没有必要企图进行这种管理 因为这将包括不必要地重申现有的各项基本原则和规则 而重申这些基本原则和规则是多余的 | My delegation can see no need to attempt such regulation, which would include unnecessary reaffirmations of existing principles and rules so fundamental that their reaffirmation would be redundant. |
在座很多代表团认为有必要处理它们特别关注的一些其他问题 谈判禁产条约并不是否认这种必要性 | To negotiate an FMCT is not to deny the perceived need, on the part of many in this room, to address also other issues of particular concern to them. |
然而 我们认为没有必要对经社理事会的运作进行重大审查 | However, we are not convinced that there is a need for a major review of the Council's functioning. |
委员会认为没有必要设立3个外勤事务职等采购助理员额 | The Committee does not see the need for three procurement assistants at the Field Service level. |
47. 一般普遍认为 有必要管理扣押对港口所引起的经费问题 | 47. There was general acknowledgment that there was a need to regulate the question of financial implications for ports arising from arrest of ships. |
委员会认为,审查出版活动的现有行政 管理和组织结构,以便在联合国总部开展必要的改革是颇为有用的 | It sees considerable merit in reviewing the current administrative, managerial and organizational structure of publishing activities in order to introduce necessary reforms at Headquarters. |
欧洲联盟在其他场合曾强调,认为 规约 亟有必要早日生效 | As already underlined on other occasions, the European Union considers early entry into force of the Statute to be of paramount importance. |
为了确保有效实施 各国必须认识到联合国安理会决议规定的这些金融制裁的一些要点 | There are a number of important elements to these UNSCR financial sanctions that countries must recognize to ensure effective implementation. |
第一 我们认为 国际社会没有必要指出联合国主要司法机关的重要作用 | First, we see no need for the international community to recognize the important role of what is nothing less than the principal judicial organ of the United Nations. |
我想 估计是有人认为有这个必要吧 | And, I guess somebody thought they needed to do that. |
它不认为有必要作出此一改叙 | It was not convinced of the need for such reclassification. |
哦 不 埃尼特 我认为没有那必要 | Oh, no, Anita, I don't think that's necessary. |
但我认为有必要再提醒你 怪侠 | But I see that it is necessary to remind you. Oddjob! |
在克罗地亚 我们认为 地方青年理事会的直接选举对加强其合法性很重要 | In Croatia, we have found that direct elections for local youth councils have been important in strengthening legitimacy. |
我们认为 联合国的保护人权机制必须有能力更有效地履行这一职责 | We believe that the United Nations mechanism for protecting human rights must have the capacity to carry out that responsibility more effectively. |
我们认为 目前问题的重要性使大会有必要共同努力 进行合作 以取得有效和合法的结果 因为大会知道 安全理事会的决定对整个国际社会有约束力 | The importance of the matter at hand makes it necessary, we believe, for the General Assembly to work together to cooperate in order to achieve effective and legitimate results, given that the decisions of the Security Council, as the Assembly is aware, are binding on the entire international community. |
相关搜索 : 认为合理必要 - 认为有必要 - 认为有必要 - 认为有必要 - 认为有必要 - 认为有必要 - 认为有必要 - 认为有必要 - 认为有必要 - 认为有必要 - 认为有必要 - 认为有必要